Тракт Чёрной Вдовы

Сона Исаева
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: — Вы зашли слишком далеко, леди Арманд, — Кенан откинулся в кресле с таким видом, будто у него полно оснований для моего ареста. — Не понимаю, о чём вы, ваша светлость, — я точно знала, что у него ничего на меня нет. — Контрабанда, пособничество в побеге, грабежи… Мне продолжать? Что делать бывшему криминалисту в мире, где царит жёсткий патриархат? От неё бегут, как от прокаженной, её дом проклят, питомец — неизвестное демоническое существо, а её саму считают убийцей мужей. Денег нет, друзей тоже, а за любое проявление магии и вовсе казнят. А что, если воплотить в жизнь не совсем легальную идею? Да, она давала когда-то присягу, но ведь не здесь… Знала бы Аделаида тогда, что она станет королевой преступного мира.

Книга добавлена:
8-01-2024, 11:06
0
527
63
Тракт Чёрной Вдовы

Читать книгу "Тракт Чёрной Вдовы"



Но в зал вошли двое, отвлекая нас от такой «содержательной» беседы, в виде монолога моего папаши о своей нерадивой дочери.

Я впервые видела Рейнальда. Оказалось, он был противоположностью Фитхи. Вместо симпатичного брюнета брата, передо мной стоял расплывшийся в талии блондин. У него был настолько отвратительный, обрюзгший рот, что волей-неволей вызывал сравнение с жабой.

И почему я сейчас вспомнила о бароне Тюренн? Так похожи.

Я отсалютовала бокалом Фитхе, который умело скрыл минутное замешательство за ответной улыбкой.

— Козёл, — тихо бросила в бокал.

— Кто, леди Арманд? — Макбул подошёл незаметно.

В отличии от всех присутствующих, он выглядел очень и очень напряжённым. Складка между бровей стала ещё глубже. Уголки рта опустились на красивом лице, которому так не хватало улыбки.

— Да неважно, добрый вечер, ваша светлость.

— Вам нужно немедленно уйти, — проговорил он так тихо и прямо на ухо, вызвав новую волну перешёптывания.

Присутствующие непонимающе бросали взгляды то на нас с Кенаном, то на Сессилию, которая мило ворковала с Рейнальдом. Бедненькая.

— Прошу вас объясниться, — прошипела в ответ, — или вас тоже оскорбляет моё общество?

— Не сейчас, леди Арманд, очень прошу, просто уйдите.

— Нет уж, сейчас, — я повернулась к Кенану, — объяснитесь сейчас. То вы относитесь ко мне весьма благодушно, даже помогаете, то потом становитесь холодны, как север, явно в чём-то подозревая меня. А после вообще намекнули на связь с ублюдком. Так в чём вы меня подозреваете, лорд Макбул? Про мои выходки в нижнем городе вы знаете, не можете не знать, но так же прекрасно осведомлены, что закон я не нарушила. Не спорю, злоупотребила вашей печатью, но даже это в рамках закона. Может только вне морали. Но это вещь весьма субъективна. И если вы в очередной раз уйдёте от ответа, клянусь всем святым и собственной свободой, я вас ударю.

Впервые за долго время на лице Кенана появилась та самая усмешка, по которой я скучала. Только слегка грустная.

— Осторожнее, леди Арманд, уже много кто хочет поставить некую леди на место.

— Например, вы?

— Боюсь, в этом деле я уже не преуспел.

Договорить нам не дали. В зале раздался стук, а после оповестили о выходе супружеской паре и наследника.

— Его Величество Король Черасса Орнульд Тирр Треттий! Её величество, королева Черасса Лилиан Филиат Орнульд! Его высочество принц Тарнан Орнульд!

Королевская чета выглядела, ну… как королевская чета: запредельно благородно и возмутительно богато. А вот Пикс, простите, принц, вот-вот сорвёт нашу операцию. Ни у кого и сомнений не возникло, что перед ними принц, вот только смотрел он на всех настолько взросло и надменно, что вот-вот выдаст себя с потрохами.

Он быстро нашёл меня взглядом. Я выпучила глаза, намекая на то, что он делает что-то не так. Пикс сообразил сразу, состроил растерянное выражение лица, опустил глазки в пол, и больше ни на кого не бросал пренебрежительные взгляды.

Рейнальд не заметил подмены, но чуть предвкушающее улыбнулся, когда появился маленький принц. Если раньше была крошечная капля сомнений, то сейчас она испарилась, не оставив и следа. А вот Фитха куда-то исчез.

— Что здесь происходит, — проговорил Кенан больше про себя, чем спрашивал меня на самом деле.

Ну, то, что он заметит подмену, можно было догадаться, а вот как родители не узнали своего ребёнка — загадка.

— Леди Арманд, где принц?

— В своей комнате с вашими и моими людьми, — я и не знала, что его глаза способны стать ещё чернее, — с ним всё в порядке. Пикс в случае нападения примет удар на себя. Но уверяю вас, он тоже под надёжной защитой.

— Я готов запереть тебя прямо сейчас, — прошипел он.

— Ой ли, — тем же тоном бросила я, переходя на «ты» в ответ, — твоя цель — защитить корону от Рейнальда. Моя — избавиться от Фитхи. Не будет Рейнальда, не будет и Фитхи.

— У Фитхи повсюду руки протянуты слишком глубоко. После устранения его брата, уйдут месяцы, пока я всё не вычищу.

— У меня два предположения: либо ты так и не добрался до своих отчётов обо мне, либо твои люди не очень хорошо работают, Кенан.

Кенан слегка запрокинул голову вверх, чуть прикрыв глаза.

— Считаете до десяти, ваша светлость? — Вкрадчиво поинтересовалась я.

— Вас совсем не интересует собственная безопасность и общественное мнение?

— Исходя из того, что вы слишком долго стоите возле скандальной вдовы, а не со своей невестой — вас тоже.

Перед троном выстроилась очередь из жаждущих высказать своё приветствие и преподнести подарок.

Я удовлетворённо заметила, что мои люди ведут себя «под прикрытием» гораздо профессиональнее, чем люди Рейнальда. Как я это поняла? Да хотя бы из-за того, что они появились после выхода принца, и мне удалось безошибочно вычислить их среди остальных.

Как именно будет проходить покушение? Стрела? Меч? Яд? То, что это будет при всех — это очевидно. Чем больше внимания, тем сильнее урон. Это столица поняла ещё после выхода моих первых газет.

Я встала в очередь перед Рейнальдом, пытаясь понять, что он приготовил в качестве подарка принцу.

— Не ожидал, что ты способна на побег в одиночку, — услышала голос Фитхи в спину.

— А я не ожидала, что ты способен хоть на что-то без своего братца, — бесстрастно обернулась к нему, — тяжело быть неудачником, верно?

— Ты был прав, — Рейнальд смотрел своими жабьими глазами прямо на меня, но обращался к Фитхе, — с ней пора заканчивать.

От этой простой фразы, брошенной спокойным тоном, стало не по себе. С Фитхой было проще: слишком самонадеян, слишком эмоционален и слишком зависим от влияния своего брата-королевского бастарда. Но вот Рейнальд имел реальную власть и доверие самого короля. И не выглядел тем, кто способен действовать необдуманно. Готова спорить, похищение Сессилии и покушение на Кенана было идеей Фитхи, этот человек так глупо не поступил бы.

Я ничего не ответила. Пришла моя очередь выказать своё почтение королю и королеве.

— Леди Моэр, — король чуть наклонился вперёд, — мне доложили, вы приготовили особый подарок для меня. Говорят, это просто прогресс — эти ваши проекторы.

Я постаралась, чтобы моя улыбка не была чересчур широкой и самодовольной.

— Слова, воплощённые в картинки, позволяют погрузиться в сказочную историю ещё глубже. Очень надеюсь, вашему величеству нравятся сказки.

— Так это вы автор тех сказок? — Королева, которая выглядела скучающей и безучастной, очень вежливо улыбнулась мне. — Я так была впечатлена и смущена, ведь эти истории для детей, а пленили уже взрослую женщину.

— Я польщена, ваше величество.

Я и так продержалась неприлично долго у королевской четы. Но тут масла в огонь подлил Пикс, который подорвался и бросился меня обнимать. Со стороны это выглядело, как выражение признания любимому автору, но мы-то знаем, что это совершенно не так:

— Камины не горят, но дымоходы открыты, — быстро бросил он мне и вернулся на свой трон.

— Спасибо, ваше высочество, — присела я в реверансе и удалилась.

Значит, Пикс считал, что нападающие ворвутся через камины. Они здесь были огромные, как и дымоходы. Задвижки в них открыли наверняка заранее.

Возможно, это произойдёт во время моего показа. Для проектора надо погасить свет, очень удобно для нападения.

Вот уже выразил своё почтение последний знатный гость. Сейчас королевская пара по идее должна открыть бал первым танцем, но было оговорено, что перед этим надо будет показать на проекторе сказку о зимних бабочках. Скучнейшая история, но она была классикой и символом зимнего бала: о бабочках однодневках, которые приносят за собой зиму, а после умирают. А зима царствует до весенних бабочек, которые должны прилететь со шлейфом тепла и цветения.

Вот погас свет, и распорядитель объявил о моём подарке. Все устремили свой взор на громадное белое полотно, а я посмотрела на Рейнальда. Теперь он не выглядел таким расслабленным, напряглась и я. Тыковка прикроет Пикса, но всё равно, всегда может пойти что-то не так. А вдруг Рейнальд решит вырезать половину гостей? Тогда будет совсем грустно.

Рейнальд поймал мой взгляд и улыбнулся злой, предвкушающей улыбкой. Ох, как она мне не понравилась. Он решил разобраться со мной прямо здесь и сейчас?

Где Кенан? И где… Где все мои люди?…

В зале ахнули, когда показался первый слайд. Зайедан, а именно ему я доверила рисовать слайды для короля и королевы, постарался на славу. Картинки были настолько живыми и детализированными, что казалось, бабочки сейчас выпорхнут в зал. От самой картинки повеяло сказочным холодом. Распорядитель хорошо поставленным голосом рассказывал историю, которую знал здесь каждый, а с потолка посыпался настоящий снег.

Я на миг так увлеклась волшебством, что пропустила возню у входа, а после, на середине истории зажегся свет.

— Леди Моэр! — Незнакомый мне мужчина в сопровождении гвардейцев, чеканя шаг разрезал толпу, приближаясь ко мне, — вы обвиняетесь в совершении запретного таинства, в использовании магии и заговоре против короля!

В стороне от него стоял Макбул с нечитаемым выражением лица. Он приложил к этому руку? Конечно, это он. Он же Верховный Канцлер.

В зале все ахнули. Несколько молодых дам по очереди грохнулись в обморок, а Рейнальд с гаденькой улыбкой чуть склонил голову.

Если Макбул меня арестовывает, значит, у него есть какие-то веские доказательства, иначе никак. А если нашлись «доказательства» и Рейнальд такой довольный, значит он и подсуетился, чтобы они вообще появились.

Была бы моя воля, я тоже шмякнулась бы в обморок, но я покорно дала надеть на меня кандалы под взглядом сотен пар глаз и вывести меня из бального зала.

Ладно, это ничего. Ничего. Я и отсюда выкручусь, главное, чтобы покушение сорвалось, и мои друзья вывели Рейнальда на чистую воду без меня. Они справятся, я это точно знаю.

Во второй раз в моей жизни я попала в тюрьму. И всё как в первый раз: сырость, плесень, пустая камера с мышами.

А ещё Кенан, который стоял по ту сторону решётки.

— Свободны, — бросил он людям.

Я была растеряна по-настоящему, впервые в жизни лишилась дара речи.

— Вы поэтому так настойчиво просили меня уйти? Знали, что меня арестуют?!

Кенан молчал. Я нервно расхаживала по камере, теряя над собой контроль.

— Магия, да? Меня обвиняют в использовании магии? И что ещё за запрещённое таинство?

Макбул молча достал тот самый лист, который я унесла из особняка моего отца.

— Это таинство позволяет не одарённому человеку после принесения кровавой жертвы забрать магию другого человека. Вот только есть разница между тем, кто родился с даром, и тем, кто его украл: для последних магическая сила — это чужое присутствие внутри, которое живёт само по себе. Такие маги бесконтрольны, они меняются до неузнаваемости, а порой даже забывают своё прошлое.

— И ты так уверен, что я принесла эту кровавую жертву, потому что не вспомнила нашу первую встречу?

— Не совсем…

— Или потому что я изменилась? — Перебила его, всё больше распаляясь, — за это меня сюда упекли, а потом казнят, да, Кенан?

Я ожидала чего угодно от герцога, но только не то, что он рассмеется.


Скачать книгу "Тракт Чёрной Вдовы" - Сона Исаева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Тракт Чёрной Вдовы
Внимание