Багровый папоротник
- Автор: Ана Карана
- Жанр: Ужасы / Научная Фантастика / Триллер
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Багровый папоротник"
Пейзаж вокруг постепенно меняется. Лес заканчивается, а перед глазами открывается вид с холма на золотое кукурузное поле, окруженное горами вдали. В центре возвышается на металлических сваях смотровая хижина, а над крышей кругами летают вороны. Черные тучи по-прежнему нависают у горизонта, нагнетая атмосферу, но дождь затих. Обнимаю себя за плечи.
— За этим полем находится лепрозорий, — говорит Джо, указывая на виднеющуюся гигантскую спутниковую антенну.
— Если ускоримся, будем на месте через час, — отмечает Деймос. — Только вот это поле меня настораживает. Совершенно никакого обзора.
— Другого пути нет? — спрашивает Фобос у Джо.
— Боюсь, что нет. Во всяком случае, мне о нем ничего неизвестно. — Джо утыкается в свои бумажки. — Раньше дорога пролегала напрямик, если верить карте.
— Тогда нет выбора. — Джейс решительно направляется вниз с холма прямиком в кукурузные заросли.
Поле съедает нас целиком, обступив со всех сторон пожухлыми толстыми стеблями и сомкнув над головами листья. Достаю вальтер и снимаю с предохранителя на всякий случай. Куда не посмотри, не видно ничего, кроме кукурузы, а сверху раздается противное карканье воронья. Почва под ногами похожа на трясину, затрудняет шаги, словно желает проглотить.
— Тихо! — Фобос вдруг застывает. — Вы это слышали?
— Я ничего не слышала, — пожимает плечами Цилла.
— Мне показалось какое-то шуршание.
— Это ветер. — Деймос оглядывается по сторонам. — Мы же в поле.
Вслушиваюсь в звуки природы. Ветер пронизывает кукурузу, развевая побеги, и шуршит. Играючи обрывает сгнившие початки.
Ничего подозрительного не замечаю.
— Это не было похоже на ветер, — продолжает спорить Фобос. — Я пока в своем уме.
— Замолчите все, — шипит Крис.
Стоим около минуты в полной тишине и слушаем.
— Вот, сейчас! — вскликивает Фобос. — Слышали?
— Оружие наготове! — рявкает Джейс.
Сминая к земле кукурузу и угрожающе рыча, нас обступают четыре химеры. Принюхиваются, изучают, не решаясь напасть. Бока раздуваются, а морды демонстрируют хищный оскал. Оцепенев от страха, забываю, как дышать.
Бежать некуда.
— Есть идеи? — шепчет Деймос.
Собаки недоверчиво держатся на расстоянии, наворачивая круги. Никак не могут определить, какое место нам отведено в пищевой цепи, и потому не рискуют набрасываться. Смущает наше численное преимущество, но чувствую, что звери близки к разгадке превосходства.
Одна из химер замирает напротив Энди, учуяв запах крови.
Словно в замедленной съемке вижу, как открывается от крика рот мужчины, и как собака с оглушительным рычанием устремляется вперед. Фобос отталкивает ученого и направляет огнемет на химеру. Языки пламени обжигают мускулистое туловище, и тварь отскакивает к сородичам, скуля от боли. Чувствую запах паленой плоти, резко ударивший в нос.
— Бегите! — Фобос встает между нами и животными плечом к плечу с Деймосом. — Мы прикроем!
Крис хватает меня за руку и куда-то тащит сквозь кукурузу. Мокрые листья больно хлещут по лицу, практически ничего не вижу. Слышно только крики и возгласы паникующих друзей, которые раздаются где-то поблизости. Крис так резко останавливается, что врезаюсь в спину.
— Мы не можем бросить их! — кричу, вырываясь из мертвой хватки брата. — Мы должны вернуться!
— Мы и не бросаем! Нам нужен обзор сверху, чтобы отстреляться, и как можно скорее!
Снова бежит стремглав сквозь кукурузные ряды, утягивая меня за собой. Несколько раз чуть не поскальзываюсь на размякшей земле, но Крис удерживает. Где-то правее раздаются женские вскрики. Едва успеваю пригнуться, не задев головой металлическую сваю.
— Лезь наверх, я подержу! — приказывает Крис, подталкивая к лестнице.
Машинально задираю голову, прикидывая расстояние до входного люка. С разных сторон выбегают остальные, собираясь у подножия хижины.
— Я полезу. — Цилла отталкивает меня от лестницы и, словно рысь, взбирается наверх.
Раздается стрельба. Леденящий вой химер заглушает вопль Присциллы.
— Не подходите ближе! Нет! Я ничего не вижу!
— Зажигательная смесь кончилась! — отвечает кто-то из близнецов. — Что делать?!
Джейс громко выругивается и вглядывается в кукурузные заросли.
— Ну, давайте же!
Присцилла совершает еще несколько выстрелов, кто-то громко кричит, и все стихает. Больше не слышно рыка и протяжного лая химер.
— Получилось? — Марго вытягивает шею, чтобы разглядеть что-нибудь.
— Я ничего не вижу, — жалуется Блю.
Дождь заряжает с новой силой. Вспышка молнии освещает волнующееся кукурузное море и смотровую хижину. Глухой раскат грома ударяет по барабанным перепонкам, и чувствую, как дрожит земля под ногами. Тяжелое предвестие беды въедается в кожу вместе с дождевыми каплями и сковывает сердце толстой коркой льда.
Близнецов нигде не видно.