Попала замуж! За дракона?! Развод!
- Автор: Мартиша Риш
- Жанр: Юмористическое фэнтези / Попаданцы
Читать книгу "Попала замуж! За дракона?! Развод!"
Глава 16
Ева
Няня кружит по комнате, тушит оплавленные свечи, задергивает портьеры и ее шепот, весёлый шепот, скользит змеёй в темноте.
— А я все думала, почему нам сразу не принесли младенца? За тебя вступились сами боги, дочь Морриган! Вот только даром ты пока не умеешь пользоваться по-настоящему. Жаль. И барон скоро сюда придет за супружеским долгом. Во тут-то все и случится.
— Я против.
— Никто и не спорит. Мы всех обведем вокруг пальца. Помнишь, я сказала, что ты должна умереть?
— Да, мне этот момент твоего плана особенно не понравился. Давай его вычеркнем.
— Поздно, я уже все придумала. На ребенке проклятие. Не знаю, кто, когда и зачем его нанес. Может, завистники, может, ещё кто, попробуй, разберись в магии эльфов, слишком сложные руны. Я вообще не понимаю, как мои помощники их углядели. Но суть в том, что мать девочки должна погибнуть. Однозначно. Сейчас проклятие уже ослабло. Мать девочки умерла. Понимаешь?
— С трудом.
— Потом заклятие здорово ослабила кукла. Она называлась мамой малышки. И эльфийские руны изо всех своих сил безрезультатно лупили по глиняной кукле. Почти вся магия из них утекла.
— И я тут при чем?
— Когда внесут девочку, ты назовешься ее мамой. Смертельное заклятие ударит по тебе, но сильного вреда причинить не сможет, только наведёт глубокий сон. Хоть выспишься, наконец.
— Выспаться я и так могу. Может, не надо экспериментов?
— Подожди, не перебивай. Барон решит, что ты испустила дух от страха. Служанки его позовут сразу же, как ты упадешь.
— И?
— Жрецов не зовут к мертвой ведьме. Твой дар никто не захочет опечатать. Тебя просто положат в хрустальный ларец.
— Чудесно. Яблоко в комплект входит? Уж чтобы было точно как в сказке.
— Обойдёмся без исторических экскурсов. Ты переждешь все грядущие события в ларце. Это же просто чудесно!
— Без воды и еды?
— Нет, ну почему? Ларец выставят у всех на виду во дворе замка, он из специального состава. Считай, что бесплатный солярий. Ты и так бледная, хоть загоришь немного. Ночью я приду, водички с пирожками принесу. Прогуляешься потихоньку.
— А потом?
— Потом я не совсем уловила суть видения. Но для нас с тобой точно все сложится хорошо.
— Допустим. А куда ты на это время денешь ребенка?
— Подкину Олегу. Должна же быть и от него хоть какая-то польза? Пусть сам сидит с ребенком или няню найдет. Несколько дней потерпит.
— Чудесная идея. Проще уж тогда найти ясли.
— Для ребенка без документов? Не хочешь к Олегу, отдам твоему чупокабру. Или найду кормилицу здесь.
Ева
Решение никак не хочет постучаться в мою ошеломленную событиями голову.
Там, на Земле, сходит с ума от переживаний супруг, а ведь я его раньше любила, да и сейчас не могу разобраться в своих чувствах к Олегу. Но так или иначе, для мужа я сегодня пропала и домой, похоже, не попаду. Даже весточки передать не получится.
Разве что с Бусей. Вот только отпускать от себя единственного близкого человека мне не хочется. Ей одной я могу здесь доверять, если могу. Столько лет прошло с моего детства и чего она на самом деле мне желает, не знает никто.
Впрочем, замок пока мой, и у Буси на него есть определенные планы, что безусловно успокаивает. И потом, электричество. Без меня она его сюда не протянет.
Так, первый пункт. Бусе доверять можно, хоть и с оговоркой.
Пункт второй. Мне плевать на чувства Олега. Пусть побесится, ему только полезно. Поймет, как я переживала, когда он подолгу трубку не брал в командировках. И домой не спешил возвращаться. Да, об Олеге думать я не стану. По крайней мере, сегодня.
Пункт третий. Малышка. Каким образом она здесь очутилась, я толком не знаю. Но ребенок в любом случае не должен пострадать. Значит, ее унесет няня в надёжное место и потом вернётся ко мне.
— Пристрой ребенка в хорошие руки на несколько дней, ладно? Только надолго не уходи. Я боюсь оставаться одна рядом с бароном.
— Куда же я от тебя денусь? Не сбегу точно. И ребенка спрячу где-нибудь здесь же, в замке. Будь уверена, барон ее ни за что не найдет. Ты решилась? Поверь, умереть понарошку – для тебя единственный способ остаться в живых без потерь.
— Думаешь?
— Знаю. Я буду рядом, не бойся зайчишка. Чтобы ни случилось, не бойся.
Я встала, подошла к зеркалу, взглянула на себя. Черты лица и вправду стали немного другими под действием зелья. Странно, что барон не заметил, как изменилась его жена. Или я теперь стала точной копией той куклы, моей предшественницы? Но не мог же барон не отличить жену от чужачки? Или ему было попросту настолько плевать на супругу?
И все же теперь я нравлюсь себе куда больше. Носик чуть изменил форму, стал короче и чуточку вздернут. Глаза округлились, как будто бы я удивлена. Да и талия утончилась. Я и так не была толстой, теперь и вовсе стала фигурой похожа на модель. Радует, что при этом грудь никуда не исчезла. Даже, наоборот, стала чуть выше.
В дверь за моей спиной постучали, теперь надо ничего не бояться, взять себя в руки и действовать четко.
Буся отвоила дверь спальни, чугунная птица ее чуть задела своим острым когтем. Замок не полюбил мою няню.
В комнату вошло сразу несколько служанок. Первая из них несёт на руках дивную куклу. Именно так мне кажется с первого взгляда.
Огромные, широко распахнутые глаза, крохотный ротик, пухлые ручки, чепчик скрывает от взгляда заострённые ушки.
И вдруг девочка на руках сладко зевает. Живая! Не игрушечная! И совершенно точно, моя.
Я опрометчиво тяну руки к кружевному кулечку. Волшебные слова срываются с губ сами собой.
— Малышка моя!
С серых глаз маленького сокровища будто слетает пелена. Они становятся ясными, цвета летнего неба в яркий солнечный день, даже искрятся немного.
Вот только та пелена, что была на эльфийском ребенке, расширяется, превращается в кокон, оплетает меня. Я осознаю, что это и есть то проклятие, о котором говорила мне Буся.
Голове вмиг становится легко. Я стремительно падаю, не в силах пошевелиться. Хорошо, что позади был мягкий ковер. Или няня успела наколдовать мне перину? Толком не понимаю.
Девичьи голоса, истошный крик няни. Все куда-то бегут, заливается плачем мое сокровище на руках у служанки. Девица вдруг побелела, прижала тесно мою малышку к себе. Испугана, как дикая лань посреди леса.
— Баронесса! Что с вами? — узнаю голос. Это та самая девица из моего сна. Она показала мне измену супруга.
— Унеси отсюда ребенка. Девочке ни к чему это видеть, — разворачивает ее Буся и выталкивает из покоев.
— Я должна помочь госпоже. Вы не смеете так, — упирается девушка, да только сделать ничего толком не может. Разве в ее силах перечить колдунье?
— Спрячь младенца, твоей хозяйке уже ничем не поможешь. Как бы барон чего не наделал с дочерью. С горя само собой, — говорит ей часто-часто Буся. Девица сбегает за дверь. И вовремя. В комнату входит барон.
— Неужели свершилось? Я и не надеялся так просто избавиться от жены, — подходит, встаёт рядом со мной на колени. Водит огромной рукой над лицом. Его запах теперь обжигает, барон кажется мне опасным и в то же время абсолютно лживым. Будто бы это не человек, только лишь оболочка настоящего мужчины.
— Мне жаль, что все так случилось. Вы овдовели, сиятельный, — дрожит поддельным хрусталем слез голос Буси.
— С неверными женами это бывает. Умерла от стыда. Ничего не поделать. Женюсь ещё раз.
— Когда придет время, сиятельный.
— Через месяц, не позже. Принесите на площадь хрустальный гроб. Я хочу, чтобы все могли убедиться в том, что моей жены больше нет. Пусть все маги видят, Глория ушла по воле богов. Нет в случившемся моей вины. Платье оставьте ей это. Не стоит тратить нарядов попусту. Они ещё пригодятся моей новой жене.
Я словно уснула. А когда проснулась, увидела над собой яркие звёзды. Теплый ветерок осторожно ласкает лицо, и я снова могу шевелиться. Только ноги колют веточки роз.
— Бутерброд хочешь? Есть ещё бутылочка лимонада.
— Буся, ты?
— Кто бы ещё стал три ночи подряд сидеть возле этой хрустальной вазы на табуретке?
— Где ребенок?
— В потайной комнате с чупокабром и той девицей, что унесла девочку. Вот уж кто по тебе ревёт, так это служанка. Что насчёт бутерброда? Последний, имей в виду. С копчёной курочкой и салатом. Для тебя берегла.
— Буду.
— Вот и хорошо, ешь. Завтра утром тебя должны отнести в склеп. Оттуда ты и сбежишь. Все, кто хотел, уже убедились в смерти баронессы. Ты даже меня смогла чуточку напугать. Чипсов хочешь? – хрустнула рядом с ухом обертка.
— Ты ходила на Землю?
— Несколько раз. Нет, ну а что еще мне было делать днем, пока на тебя все глазели?
— Буся, я не могу потерять этот замок, он как часть меня самой. Я останусь здесь, никому его не отдам.
— Станешь ходить привидением и пугать барона? Или чем ты собираешься заниматься ночами?
— Не знаю. Но ты должна что-то придумать.
— Я?