Ребис

Edelweiss
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Его прикосновение преображает не только металл, но и человека: зло превращается в добро, чёрная душа становится белой.

Книга добавлена:
27-05-2023, 13:10
0
324
69
Ребис
Содержание

Читать книгу "Ребис"



Глава восьмая — Тревоги из тени

Они миновали последний поворот и вошли в класс. Начинался самый любимый предмет Гарри — ЗТИВУ — Защита от тёмных искусств высшего уровня.

Угрюмый мракоборец в дорожном плаще невероятным образом совмещал в себе образы Грюма и Люпина. Гарри скучал по ним обоим. Рон никакого сходства Артемиуса Фенвика с погибшими мужчинами не находил. По характеру преподаватель напоминал ему Северуса Снейпа, и это о многом говорило.

— Сегодня вы познакомитесь с необычным прибором, — Фенвик положил на стол предмет, походящий на длинный золотой прут. — Это детектор лжи.

— А-а, — отмахнулся Рон, мигом теряя интерес.

— Тем из вас, кому удалось побывать в Гринготтсе, он должен быть знаком.

— Или в Хогвартсе, — тихо сказал Томас. — Помните, как Филч всех ощупывал этой штуковиной после Хогсмида?

— Детектор выявляет тёмные чары, находит проклятые артефакты, улавливает маскирующие заклинания. Вместе с другим необходимым снаряжением входит в CНМ — Стандартный Набор Мракоборца.

— Огласите, пожалуйста, весь список, — подал голос парень с задней парты.

Гарри торопливо перелистывал страницы, пока прыткопишущее перо, подаренное Роном, самостоятельно штудировало лекцию.

— Однажды прибор спас мне жизнь, когда я был совсем ещё зелёным, иными словами — как вы сейчас. Никогда не суйте руки в пасть спящего макбуна. Как бы миролюбиво тот не выглядел, — Фенвик лающе рассмеялся.

— Да и в пасть бодрствующего, — шёпотом добавил Дин Томас.

Рон согласно кивнул и сунул Томасу потрёпанный номер «Придиры». Гарри коварно усмехнулся, уже зная, о чём будет допытываться Уизли. Поттер заранее проинструктировал Дина, что надо отвечать на все вопросы по журналу. Конечно, там «гиппогриф»!

— Второй необходимый вам предмет, — продолжал тем временем преподаватель. — Кто скажет мне, что это такое? Ну же! Я думал, вы сообразительнее, чем влюблённые тролли.

Раздалось несколько смешков.

Гарри первым поднял руку, узнав в зеркальном шаре прибор, точная копия которого когда-то стояла на столе Лже-Грюма.

— Говорите, Поттер!

— Это проявитель врагов.

— Правильно, — хрипло сказал Фенвик. — Не хотите заглянуть в него, Поттер? Кого вы увидите там сейчас?

Гарри лихорадочно соображал, что можно ответить, чтобы не приближаться к проявителю врагов при всех. Он не горел желанием заглядывать в зеркальную поверхность прибора, но делать было нечего.

Поттер двинулся к столу, собирая по дороге все любопытные взгляды. Однако дверь класса открылась раньше, чем Гарри склонился над проявителем.

— Извините, — сказал заглянувший в кабинет МакКиннон. — Мистер Шеклболт хотел бы поговорить с Поттером. Сэр, это очень срочно!

Получив разрешение в виде вялого кивка, воодушевлённый Гарри с грацией Хагрида выскочил в коридор, едва не снеся дверь.

— Ты не представляешь, как ты вовремя! Слушай, что от меня понадобилось Кингсли? — подстраиваясь под шаг друга, поинтересовался Поттер.

— Понятия не имею, — проговорил МакКиннон, пожав плечами. — Только сделай лицо попроще и не зуди. Возможно, это связано с какими-то беспорядками на окраине Лондона. Парни говорят, там безобразничает парочка обезумевших нюхлеров. Или...

— Или? — вздёрнул брови Гарри.

— Кингсли берёт тебя под своё крыло, — ухмыльнулся Даррен.

— Ты шутишь?! В личную группу?

— Похоже на то.

— Я ведь ещё не сдал ни одного экзамена.

— Теперь у тебя будет гораздо больше практики, — Даррен состроил важную физиономию и подмигнул.

МакКиннон оставил Поттера у дверей кабинета Шеклболта, хотя умирал от любопытства.

— Ты бы себе Удлинители ушей наколдовал, — рассмеялся Гарри.

— А ты бы себе — расчёску, — шикнул Даррен, перед тем как уйти.

Гарри попытался пригладить топорщащиеся волосы. Кое-как расчесав пальцами непослушные вихры, он вошёл к Кингсли.

Помещение встретило Поттера гулом многочисленных приборов самого разного предназначения, и на секунду Гарри показалось, что он перенёсся в кабинет профессора Дамблдора. Самого Кингсли не было видно за грудой ныряющих из одной стопки в другую бумаг.

— Вы звали, сэр? — деловито обратился Поттер.

— Ах да! Гарри! — Шеклболт встал и широко улыбнулся. — Заходи скорее, присаживайся. Наверняка, МакКиннон уже проболтался?

— Я в группе?! — с надеждой спросил Поттер вместо ответа.

Кингсли кивнул.

— Ты лучший в последнем наборе. Зачем тянуть василиска за хвост? Кто бы сомневался, а?

Поттер почувствовал некоторое смущение. До чего же это было приятно!

— Готов приступить к выполнению обязанностей?

— Абсолютно! — просиял Гарри.

— Хорошо, — уже серьёзно проговорил Кингсли Шеклболт. — Волдеморт повержен благодаря тебе, но отдельные его сторонники всё ещё на свободе. Некоторые из них... Кто-то совсем не опасен, как, например, младший Малфой. Но есть и другие.

— Это кто же?

Не сводя с Гарри взгляда, Шеклболт обогнул стол и тяжело вздохнул, положив перед Поттером папку с какими-то документами. Гарри несколько мгновений смотрел на неё, потом дотронулся. Корочка выпорхнула из-под пальцев, страницы стали переворачиваться сами собой, пока не остановились на той, где была большая колдография мужчины с длинным бледным лицом. На волшебнике была грязная полосатая роба узника Азкабана.

— Это Антонин Долохов, — голос Гарри прозвучал спокойно и холодно, но внутри что-то тревожно заворочалось.

— Ему удалось скрыться после битвы в замке, — добавил Кингсли.

— Разве профессор Флитвик не убил его? — хмуро спросил Поттер.

— Как оказалось — нет. Долохов был ранен, его лицо стало обезображено. Это помогло ему скрыться.

— Скрыться? — гневно повторил Гарри, сжав кулаки.

Кингсли снова тяжко вздохнул.

— Я не был уверен, когда решил взять тебя в личную группу именно из-за Долохова. Знаю, тебе был дорог Ремус, ты так переживал, когда он трагически погиб...

— Он вовсе не трагически погиб! — отчеканил Гарри, ощутив внезапную ярость. — Его убил Долохов!

Шеклболт покачал головой.

— С течением времени это пройдёт, — он положил руку на плечо Поттера и крепко сжал. — Не позволяй гневу мешать твоей работе, договорились? Это плохой советчик. На заданиях тебе придётся сражаться с людьми, Гарри, так или иначе служившими Волдеморту. Только Визенгамот вправе приговаривать их к заключению... или к смерти.

— Я знаю, — рассеянно откликнулся Поттер, и ему невольно вспомнился суд над Люциусом Малфоем. Вот уж там, конечно, всё было «справедливо», не подкопаешься. Суды над Пожирателями смерти вообще не отличались особым правосудием. Просто победившие волшебники приговаривали побеждённых к чему похуже да пострашнее. С глаз долой, как говорится... Они полагали, что для искоренения зла достаточно уничтожить всех людей, которые были с ним связаны.

— Видишь ли, Гарри, многие считают, что скрывшиеся Пожиратели смерти схоронятся теперь в тени, что они уже не будут высовываться и проводить свои акции, — сказал Кингсли, почесав подбородок. — Это ошибка.

— Какой ещё тени?! Их разыскивают по всей Британии! — процедил Гарри, в его мыслях настойчиво возникал образ Тедди Люпина, маленького мальчика с разноцветными волосами. Поттер сжал кулаки ещё крепче и выпалил: — Долохов — мерзкий убийца! Он в курсе, что его ищут мракоборцы...

— Вот именно! — знающе заверил Кингсли. — Он ещё покажет себя, будь уверен. Нет более опасного преступника, чем бежавший. Беглец знает, если его поймают — вернут в Азкабан. Долохов не остановится ни перед чем, чтобы выжить, он пойдёт на любое преступление, — чуть помолчав, Шеклболт добавил: — У меня на столе лежит распоряжение. Долохова приказано обезвредить любой ценой.

— Любой ценой? — переспросил Гарри, уцепившись за последнюю фразу.

— Ты же слышал, что я говорил тебе только что о борьбе с гневом, о правосудии? — изогнув брови, спросил Кингсли. Он нахмурился и стал казаться гораздо старше.

Гарри кивнул, но подумал: «Ты хочешь заставить меня оставить всё это просто так? Вот уж дудки!»

Кингсли ободряюще улыбнулся.

— Ещё вопросы? Ну, ладно. Долохов собирает вокруг себя уцелевших сторонников Волдеморта. Их немного, но они есть. Итак, Гарри... вот и твоё первое задание. Отправишься с ребятами в Мерсисайд. Сегодня же. Полчаса назад неизвестные лица напали на Подразделение Министерства по аресту волшебного имущества. В небе до сих пор висит метка.

— Метка? — изумился Поттер. — Пожиратели всё ещё оставляют её?

— Только один Пожиратель, мистер Поттер, — солидно ответил Шеклболт. — Его биография перед вами, аврор. Надеюсь, вам хватит семи минут на изучение.

* * *

Гарри торопливо застёгивал новую мантию, выданную ему вместе с красивым значком в виде солнца. Очки сползали с носа, значок никак не желал прикалываться к ткани.

Поттер пытался прочитать как можно больше материала перед отправлением.

Волшебное досье оказалось намного объёмнее, чем выглядело.

— Изучаешь? — спросил МакКиннон, заглянув Гарри через плечо.

— Ты уже?

— Ага. Представляешь, Долохов учился в Дурмстранге, как и я, — хмуро сказал Даррен.

Гарри нервно повёл плечами и выругался, когда страница, которую он читал, сама собой перевернулась. Времени не было.

— Скоро отправляемся, — тоном знатока объявил МакКиннон и проверил палочку. — Ты ничего не забыл, ну, кроме расчёски...

— Жду, когда ты напомнишь.

— Ты получил СНМ?

Поттер застонал. Он совершенно забыл о Стандарном Наборе Мракоборца. Поколебавшись долю секунды, Гарри спросил:

— Ты не расскажешь мне о Долохове по пути? Вкратце. Всё это мне сейчас просто физически не осилить.

— Ничего себе — вкратце! Что тут рассказывать? Пожиратель смерти. Сидел в Азкабане. Сбежал. Участвовал в битве в Отделе Тайн. Сидел в Азкабане.

— Сбежал, — нетерпеливо перебил Гарри. — Я всё это знаю! Здесь есть что-нибудь о его слабостях? Может, — он взлохматил волосы сильнее, — у него была семья? Почему он присоединился к Волдеморту, например...

Несколько ребят, стоявших неподалёку, обернулись, услышав имя Тёмного Лорда, но Даррен и бровью не повёл.

— Этот чародей поддерживал Геллерта Гриндевальда, — отчеканил МакКиннон. — После заключения того в Нурмергард Долохов примкнул к Пожирателям смерти. Хорошо разбирается в славянских рунах и шифрах, знает восемь языков. Гниль тянется к гнили... Он жестоко мучил и убивал магглов.

— Он убивал и волшебников, — раздражённо сказал Поттер.

— Верно, — хмыкнув, ответил Даррен. — Но у волшебников больше шансов дать отпор.

— Все готовы? — спросил возникший в дверях Артемиус Фенвик, не дав Гарри обдумать ответ...

— Да, сэр! — хором ответили авроры.

— Он наш командир? — не поверил своим глазам Поттер. Ему не на что было жаловаться.

Даррен только шикнул. Гарри вдруг вспомнил о Роне. Видимо, его и остальных ребят отпустили с занятия раньше времени. Уизли, конечно, жутко обидится, ведь Поттер ему ничего не успел рассказать.

— Ты так громко думаешь, что Уизли вот-вот материализуется рядом, — покачал головой Даррен. — Что ты носишься с ним, как гоблин с первым заработанным галлеоном?


Скачать книгу "Ребис" - Edelweiss бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание