Девочка по вызову
- Автор: Джаннетт Энджелл
- Жанр: Эротика
Читать книгу "Девочка по вызову"
Глава седьмая
Я подумала, что должна с кем-нибудь поговорить о том, чем занимаюсь. Теперь я понимаю, почему убийц так тянет признаться в своих преступлениях. На определенном уровне любой человеческий поступок нуждается в свидетелях. Мы не можем существовать в окружении пустоты и должны воспринимать себя в единстве с контекстом.
Итак, я вела двойную жизнь, читая лекции днем и работая в службе эскорта вечером. Мне казалось, что, если я расскажу об этом кому-то, кто хорошо знает меня как умного и уважаемого человека и не осудит за работу в службе эскорта, мне станет легче.
Я сразу же подумала о Сэте. Мы с ним поддерживали отношения дольше, чем с кем-либо другим из моих друзей. Мы познакомились в режиме «онлайн», потому что это было тогда модно, рассказывали друг другу в электронных письмах о своих краткосрочных браках и любовных связях, удачах и катастрофах. Я была уверена в том, что Сэт не станет меня осуждать. Я была ему небезразлична.
Однажды, в перерыве между двумя вызовами, сидя в машине, я набрала его номер. Сэт жил в Манхаттане, поэтому звонок был междугородным: теперь я могла себе это позволить.
- Это ненадолго, пока я не верну кредит за мое обучение.
Его голос звучал озабоченно:
- Да, но, послушай, это безопасно?
Я засмеялась.
- Безопаснее, чем обычно, радость моя. Я всегда пользуюсь средствами защиты! Без них - никуда!
- Я не об этом. Ты же знаешь, что я хотел сказать.
- Да… Я знаю, что ты хотел сказать, и думаю, что все не так уж страшно. Персик проверяет своих клиентов, и я пока встречаюсь только с постоянными, которые уже обращались в ее агентство. Я на этом настояла, потому что не могу позволить себе попасть под арест. Да нет, все нормально.
- Я просто волнуюсь за тебя.
- Я знаю. - Меня окатила волна нежности. Он был так мил! - И мне это очень приятно. Кроме того, как ни странно, это пошло мне на пользу.
- Каким же образом?
- Подумай сам. Вспомни урода Питера и всех остальных козлов, с которыми я встречалась. Они же старались убедить меня в том, что я ничтожество и ничего собой не представляю.
Так вот тебе новость: в этом городе полно мужчин, которые готовы заплатить двести долларов за один час со мной! Они считают, что я стою этих денег, и я сама начинаю им верить. Должна сказать, это очень благотворно влияет на самооценку.
- Может быть, но ты подумай, кто они такие?
Я почувствовала злость и притормозила на обочине. Я не умею вести машину и ругаться одновременно.
- Хочешь поговорить о том, кто они такие? Ну что ж, давай. Вчера, например, был один виолончелист из Бостонского симфонического оркестра, а после него - владелец квартиры на Бикон-хилл, у которого в гостиной висит подлинник Ренуара. Сейчас я еду к профессору Массачусетского технологического института. Сплошные неудачники, Сэт, ты прав. Мне надо было остаться с наркоторговцем Питером. Так было бы гораздо лучше! Пусть лучше он трахает меня! - Мой голос дрожал, и я с трудом переводила дыхание.
- Хорошо, хорошо! Успокойся, дорогая. Я не это хотел сказать.
Нет, так легко он не отделается.
- Как же, не это.
Молчание. Затем:
- Ладно, это я и хотел сказать. Может быть, я ошибался насчет мужиков, пользующихся услугами шлюхи.
Я почувствовала, как мое давление снова резко подскочило.
- Шлюхи? Ты так ничего и не понял. Ты что, думаешь, я курсирую по Ниланд-стрит в шортах и ботинках, подходя к машинам и предлагая расслабиться на заднем сиденье? Боже мой, Сэт, ты что, меня не слушал? Я думала, ты меня поймешь!
- Ладно, дорогая, хорошо. Ты нашла себе прекрасное занятие, я ничего не имею против. Я только не хочу, чтобы ты из-за него пострадала. - Да, самое время проявлять заботу обо мне. Я подумала, не повесить ли мне трубку, и почти сделала это, меня удержало лишь то, что мы с Сэтом давно дружим.
- Я думала, что ты - единственный мужчина, который не… - Я замолчала, пытаясь подобрать нужное слово. Я не очень хорошо соображаю, когда злюсь. - …не прячется за стереотипами. Я думала, ты сможешь понять, что порядочность зависит не от работы, а от человека. Я не стала бы этим заниматься, если бы после перестала себя уважать. Мы так часто говорили с тобой обо всем, особенно после Питера, помнишь? Я клялась тебе, что сделаю все, чтобы спокойно спать по ночам и относиться к себе так, как я этого заслуживаю.
- Хорошо, хорошо. Ты права. Я был не прав. - Я не могла понять, почему он не стал со мной спорить, но дареному коню зубы не смотрят. - Ты права, договорились?
Меня смутили стереотипы, а не реальность. Я - продукт культуры, которая плодит стереотипы, и отреагировал как любой мужчина на моем месте. Ты мне как сестра, ты же знаешь.
- Я не шлюха, - это слово резало мне слух, и вся фраза прозвучала так, будто я пыталась оправдаться. Хорошо, что мы говорили по телефону и я могла списать изменение в голосе на искаженный сигнал.
- Нет, конечно. Ты называешь себя девочкой по вызову? Хорошо, я тоже буду тебя так называть. Это более благозвучно. Слушай, Джен, я совсем не хотел тебя обидеть.
Я позволила ему еще немного поизвиняться, но мне уже пора было созваниваться с Персиком по поводу очередного клиента. Я отпустила Сэта, сочтя, что он достаточно помучился. Может быть, он действительно все понял.
Однако я никак не могла избавиться от воспоминаний об этой беседе и снова и снова возвращалась в мыслях к тому вечеру, лежа, вытянувшись, на столе профессора и наблюдая за рыбкой в аквариуме, пока он овладевал мной сзади. Шикарная фантазия: представьте, как оживит завтрашнюю скучную встречу со студентами мысль о том, что происходило накануне на этом самом столе. Как оказалось, многие мужчины придерживаются того же мнения, потому что некоторые клиенты предпочитали трахать меня в таких местах, которые позже служили бы для них источником тайного сексуального знания: на столе в прихожей, на столе перед аудиторией, на смотровом столе в приемном покое и так далее.
Мне было интересно, слышат ли они на следующий день мои отраженные эхом стоны.
Слова Сэта мешали мне получать удовольствие от того, что я доставляю радость профессору. Знаете, некоторые люди так искренне радуются вам и тому, что вы для них делаете, что трудно не разделить их счастье. Этот мужчина был похож на ребенка под Рождество: радостно восклицал, увидев мою грудь, лучился удовольствием, когда я его ласкала, и хитро смеялся, освобождая для меня место на столе. Его оргазмы были выражением чистейшего удовлетворения и удовольствия, которое я когда-либо видела. Какая разница, кто подарил его этому человеку? Радость настолько редкая гостья в этом мире, что ее надо спешить поймать, прочувствовать и полюбить. Женщина принесла ему счастье, и важно то, что он его почувствовал, а не то, что она была проституткой.
Сэт не выходил у меня из головы весь вечер. Проблема заключалась в том, что я никогда не воспринимала его как мужчину, он же отреагировал на мою новость именно по-мужски. Ну что ж, у него было на это право. Он - мужчина. Только вот для меня он никогда не обладал половыми признаками: он был просто Сэтом.
Сексу в наших отношениях не было места. Когда я проходила через стадию своего мнимого гомосексуализма, мы обращали внимание на одних и тех же женщин, но это была всего лишь игра. Я нс хотела, чтобы он был похож на остальных. Мне он был нужен таким Сэтом, к которому я привыкла: надежным и не похожим на всех, кого я знала. Я не хотела играть с ним в те же игры, что мне ежедневно навязывал окружающий мир.
После того разговора мы продолжили общаться по электронной почте и иногда созванивались. Всякий раз, когда он спрашивал меня, не бросила ли я свою новую работу, я отвечала отрицательно, и он напоминал:
- Будь осторожна, дорогая. Береги себя.
Мне это нравилось. Мне нравилось, что он обо всем знал, принимал это и по-прежнему оставался ко мне не безразличен. Сразу после Рождества он прислал сообщение: «Моя компания командирует меня в Бостон! Ура! Как ты отнесешься к приглашению выпить в «Ритц» и отужинать в «Мортоне» за их счет?»
Я ответила: «А ты как думаешь? С нетерпением жду встречи! Твоя компания не поскупилась? В прошлом году тебя поселили во «Временах Года», а какой отель самый модный в этом году?»
Мой почтовый ящик запищал спустя минуту: «Какая разница? Главное - чтобы у них по-прежнему убирали в номерах и приносили еду по заказу.
Кофе и яичница с беконом по утрам - вот мои скромные пожелания. Кроме того, в этот раз мой номер состоит из нескольких комнат. Встречаемся в следующий четверг в семь. Я остужу шампанское к твоему приходу!»
Я ничего не могла с собой поделать. «Какое шампанское?»
В тот вечер электронная почта работала как никогда оперативно. Пип! «Выбирай. Я закажу, что ты захочешь. Когда это я довольствовался второсортным продуктом?»
Я быстро напечатала ответ: «Ну, взять, например, твою жену…»
Пип! «Тебе было обязательно об этом напоминать? До встречи в следующий четверг. Будь осторожна!»
Прошла неделя. В четверг я отпросилась с работы. До трех я пыталась работать над новыми лекциями, потом сдалась и пошла на прогулку к реке, на обратном пути заглянув в магазин. Было ужасно холодно. Я искренне надеялась, что Сэт не пожалеет денег на такси, чтобы доехать до ресторана. Вот уже пять лет, как он приезжает в Бостон и я встречаюсь с ним, чтобы выпить коктейль в гостинице, где он остановился, и поужинать в традиционном «Мортоне». «Знаешь, в Бостоне есть еще парочка-другая ресторанов…»
«А по-моему, нет».
Последний робкий протест: «А что, если я стану вегетарианкой?»
В «Мортоне» к столу приносят мясную вырезку, и вы выбираете не по меню, а по внешнему виду. Я имею в виду сырое мясо. Настоящее испытание для вегетарианца! Сэт был непреклонен: «Тогда будешь смотреть, как я ем».
Вечером я надеваю свое универсальное черное маленькое платье и нитку жемчуга, единственную драгоценность, которую мне удалось сохранить после расставания с уродом Питером. Быстро накладываю макияж, что с недавних пор вошло у меня в привычку, надеваю самое теплое зимнее пальто и еду в «Ритц-Карлтон». Судя по всему, компания преуспевает. Номера в этом отеле стоят от трехсот девяноста пяти долларов за ночь.
Я припарковалась на подземной стоянке, не доезжая до отеля, потому что не хотела, чтобы Сэту пришлось платить за стоянку машины своей гостьи. Выходя, я взяла с собой книгу, которую купила ему в подарок на авеню Виктора Гюго - первое издание Суинбурна, и направилась в номер.
Когда я вошла, он помахал мне рукой, не отрываясь от телефона: «Договорились, Дин, мы разберемся с этим завтра утром. Да. Да, хорошо. Нет, я собираюсь на ужин. Да, я об этом уже позаботился. Да, тогда и переговорим. До свидания».
Я приподняла брови.
- Я всегда поражалась насыщенности и богатству речи сильных мира сего. Я слышала, что Билл Гейтс при желании даже способен составлять полные предложения!
- Сомневаюсь, - сказал Сэт. - На это способны лишь те, кто занимается английским профессионально. Дорогая, ты - вымирающая порода. - Он обнял меня, затем отстранился, чтобы хорошенько рассмотреть. - Как поживаешь? Ты чертовски хорошо выглядишь!