Маг без магии

Валера Васильев
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Что обычно бывает с инженером, когда он вместо смерти попадает в фентези мир? Разумеется, находит себе всех нужных специалистов, женится на принцессе, потому как его знания крайне важны… Однако, не всегда все так радужно.  

Книга добавлена:
1-12-2022, 12:47
0
169
60
Маг без магии

Читать книгу "Маг без магии"



Глава 3. Цель дана, давай работай!

/Спустя еще полгода, а если точнее, 6,5 месяцев, столица/

Шины мягко шуршат по булыжнику. Меня слегка потряхивает, но это нормально. Кожаный плащ веет по ветру. Пожалуй, опишу, что происходит вокруг.

Мы едем колонной. Впереди, на чуде техники — велосипеде, едет Лика. Я потратил где-то около двух недель, чтобы научить её ездить, попутно калибруя велосипед. Однако, она была довольна. Хотя часто жаловалась Милэ на боль в ногах. Ну, да, к подобным упражнениям эльфиечка оказалась не готова…

Дальше ехала карета, готовая ловить упавшую с велосипеда госпожу. Пока этого не случилось.

За каретой еду я. Так же, на велосипеде. Аппарат получился грубоват, но вполне себе сносный.

Мы ехали по широким каменным улицам. Фонари, куча народу… в общем, средневековая столица. Правда, в какой-то момент мы резко затормозили. Я это проглядел (уж больно забавной была вывеска одного трактира), и пришлось выруливать перед каретой и тормозить уже там.

Перед Лике стояла толпа блестящих существ. Только проморгавшись, я понял, что это эльфы, одетые в расшитые золотом и серебром камзолы. Однако, моя графиня такого разбрасывания средств себе не позволяла…

Лике элегантно спрыгнула с седла, и держа велосипед за руль, молча посмотрела на эльфа. Ты надменно поднял голову. Их разговор состоялся на эльфийском, но я попросил Милэ перевести мне.

— Это что за грязнулька тут появилась? Ой, да никак, графиня!

— Вам стоит научиться манерам, граф.

— Молчи уж, старая перечница! Что, ножки совсем ослабли, на карете ездить не можешь, золото на себе держать не можешь?

— Я поняла всю бесполезность украшений, когда ты зеленым на ветке был[1].

— Да ты ослепла от старости! Посмотри, как играет солнце в золоте! Вот что значит, солнечный металл!

— Ты идиот.

— Ха! Посмотрим! Я слышал, у короля сегодня прием… На который ты так же приглашена. Посоревнуемся в счете. Кто лучше считает, тот и победит!

— Да-да. А теперь дай мне проехать. В отличие от тебя, у меня есть чем заняться.

Граф Орлайме (узнал от Милэ) хмыкнул, и медленно удалился дальше по улице. Лике поехала вперед. Я решил догнать её. Пожалуй, стоит переговорить.

— Ваше сиятельство?

— Антуан, давай без этикета. Надойел.

— Понимаю.

— Как? Мильэ перевела?

— Вы поистине проницательны.

— Слишьком мнього подлизиваешься. Не к добру.

— Я слышал, вы собрались спорить с графом в цифрах.

— Да. Пробльема в том, что его отец — казначей. Он прекрасно умьеет считать.

— Да ладно? И логорифмы?

— Лого… чьто?

— Это из высшей математики. Нам это было не нужно, поэтому в курсе я не преподавал вам такие сложности.

— То есть… ты знаьешь, как победить?

— Я могу дать пару советов, или выступить от вашего имени.

— Виступить не получьится… Это должна сделять я.

— Правила дуэли?

— Моя гордость.

— Понял.

— Чьто за советы?

— Все просто — помните каверзные вопросы из математики?

Лике сморщила лоб. Слегка подумав, она расцвела.

— Как я срязу не догадалась! И дельение… он его не знает! Я уверена!

— Вот. Вы уже можете его победить. А надо будет, добейте его степенями.

Лике окончательно успокоилась. На её лице застыла кровожадная улыбка. Пожалуй, стоит злить её пореже.

Мы продолжили путь. Я смотрел на здания, пытаясь понять, как здания стыкуются с социальным и не очень статусом хозяев. Поясню. Этот мир полон расизма. Да-да. Самый верх занимают так называемые айраны — крылатые люди. Только они могут стать королями или принцами. Дальше идут эльфы. Разновидность неважна. Хоть ты дроу, но эльф. Это дворяне. Полуэльфы — их слуги. Среди низших дворян уже встречается следующая прослойка — люди, дварфы, гномы, элементали, духи и так далее. Ниже людей только орки, а самый низ занимают «разумные крысы» — гоблины, кобольды, ну и подобное. Нечисть, которая вурдалаки и иже с ними, в этой лесенке нигде не находится — их стараются истреблять на месте.

Так же я поинтересовался с Дарина о тяге нашей графини к… специфическим наградам. Оказалось, у дворянок (то есть, эльфиек) два мотиватора. Первый — очень мало эльфов. А те, что есть, о себе возомнили… Граф Орлайме наиболее мягкий вариант. Кстати, в нашем королевстве (условно, фактически правят как раз-таки графы) всего четыре эльфа. На двадцать восемь эльфиек. Так что эльфийки пытаются хоть как-то продолжить род. Хоть полуэльф, но все-таки эльф! Иногда везет, и от брака человек-эльфийка рождается чистокровный эльф. Как? Почему? Генетика, в которой я не в зуб ногой.

Второй мотиватор — это мотивация. Короче, такие, как я, важные птицы, отличающиеся умом и сообразительностью, по мнению высших слоев нуждаются в мотивации. Ну вот и мотивируют. Да уж…

За раздумьями мы приехали к дворцу. Вот тут-то я и сломался.

Большая часть здания находилась в воздухе. Держась на веревочных мостах. Короче, парил в воздухе. Учитывая, что весь дворец — это набор разнокалиберных башен, выглядело это… экзотично. И только центральная башня держалась, как и положено нормальным зданиям, на фундаменте.

Посмотрев на здание, я достал блокнотик. Сделал себе, из бумаги, пока время было. У Лике, кстати, тоже такой есть. Подглядела, и выпросила сделать. Доводить её просьбу до состояния «приказ» я не стал. Ну его, лишние нервы трепать.

В блокнотике я начал расчет здания. Из расчета на то, что магия вдруг отключится. Лике это заметила. Милэ переводила мне речь графини.

— Что ты считаешь?

— Да так… немного… хм, ну если не брать в расчет внутреннюю конструкцию, ибо я её не знаю, по всем законам физики… угу…

— Да что там?!

— В общем, если магия вдруг отключится, и все эти башни окажутся без поддержки… ну, эта площадь будет погребена камнями, и… скорее всего, вооон тот квартал так же будет разрушен.

Лике проследила направление, куда я указал. Она что-то прошептала, но Милэ обладала тонким слухом.

— Район столичной знати, герцоги и графы…

Я предпочел сделать вид, что пропустил это мимо ушей. Лике встрепенулась, и повернулась к нам.

— Ми… Я иду вместе с госпожой. Так же, ты, Антуан, идешь вместе с нами. И возьми с собой вел… вил… стального коня.

— Понял.

— Иди слева от госпожи, на три шага назад. Будешь идти в двух шагах — посчитают мужем, будешь в четырех шагах — посчитают тебя ненадежным.

— Понял.

— Говори только тогда, когда об этом скажет госпожа.

— Понял.

Лике помолчала, и вдруг сказала:

— Не подвьеди, Антуан.

— Да.

Мы шагнули на лестницу. Мне пришлось подхватить велосипед и поднять его на руках. Стоило нам шагнуть за двери, я опустил свое изобретение, и пошел на сказанном расстоянии. Шины мягко шуршали по гладкому камню. Кожа все-таки частично смогла заменить резину…

Перед нами была выложена дорожка из красного камня. По бокам стояли вельможи (сверкающий граф там тоже был). А прямо, в конце на каменном троне сидел суровый, немолодой мужчина. Серые крылья были сложены за спиной, а в когтях (именно когтях) он держал фужер с чем-то красным. Только бы вино…

Столы для пиршества стояли у стен, за спинами вельмож. Кажется, это и станет моим полем битвы.

Когда мы перешли незримую черту, прозвучал голос герольда. На эльфийском. Все, что я услышал — это имя своей графини. Лика остановилась… и начала кланяться… Твою медь, меня об этом не предупреждали! Скосив глаза на Милэ, я увидел, что она так же склонилась. Я, недолго думая, изобразил простой поклон. Правой рукой держал велосипед, левую прижал к груди. Как это обычно делают.

Вокруг раздались смешки. Милэ тихо застонала. Да что не так?

Король громогласно расхохотался. Вскоре он начал говорить… Но как-то странно. Как будто я слышал его голос на всех языках сразу…

— Ликатра, давно ты набираешь таких слуг?

— Простите, ваше высочество, я не успела научить его этикету.

— Чтож, тогда даже уважаю. Хотя бы попытался проявить уважение. Итак, все в сборе?

Он посмотрел на кого-то в толпе, кивнул, и встал. Крылья распахнулись, из-за чего король стал ещё величественнее.

— Дамы и господа! Я рад объявить пир в честь дня рождения моей дочери, Элайи! Выпьем за её здоровье. Но это позже. Сейчас же, наш слегка неуклюжий гость расскажет о своем изобретении. Да, графиня?

— Да, мой лорд. Антуан, твой выход.

Я не знал, как быть, поэтому в наглую вышел на пару шагов вперед. Относительно Лики, разумеется.

— Уж простите, ваше величество, не знаю этикета и не умею читать речи. Так что буду краток. Это — новый транспорт, который я разработал. Фактически, это конь. Только не просит есть — разве что иногда смазывать цепи.

Да, наверно, я не очень представительно выглядел. Кожаный плащ, рубаха, кожаные штаны — прямо ковбойской шляпы не хватает. Но я не люблю шляпы… Велосипед выглядел лучше — рама из лакированной древесины, цепи, педали и пружины блестят. Шикарная вещь.

Король внимательно посмотрел на меня.

— Да неужто на двух колесиках с седлом уехать далеко можно? Проедься по зале. Все — к стенам.

Я пожал плечами, и пошел в сторону. Вельможи быстро рассосались к стенам. Я сел в седло, и аккуратно поехал. Приноровившись к кругу, и держа руль четко под нужным углом, я начал прибавлять скорость. Вскоре я носился по залу с максимальной скоростью. По моим прикидкам, километров 15 я развил. Бегущего человека обгоню, а вот коня — фиг там…

— Достаточно.

Я заложил вираж, и красиво затормозил около того места, где стартовал. Должен заметить, что только Лике и Милэ остались стоять в центре зала.

— Твое изобретение действительно довольно забавное. Но почему тебя привели сюда? Я всегда считал, что у таких, как наша графиня, это решается просто. Хотя, судя по твоей одежде… Просто ей не пришлось.

— Это уже не ко мне. Все вопросы к госпоже.

— Тоже верно. Ликатра, что случилось?

— Он оказался сильнее…

— Кого?

— Других таких же.

— Что, первый, кого ты не смогла…

— Да.

— Не перебивай короля. Ладно. Это изобретение понравилось мне. Я даже закажу парочку этих… стальных коней. Дочке понра…

В этот момент одни из дверей распахнулись, и в залу, любопытно осматриваясь, вошла маленькая девочка. Лет десять-двенадцать. Белоснежное платье, ботиночки, небольшие белые крылья за спиной… на лице — любопытство, наивность. Милаха… На жену в молодости похожа… Так, не раскисать. Сожрут и не подавятся.

А вот того, что король растеряется, я не ожидал.

— Э-э-э… Я… Эли, как я рад тебя видеть! А где няньки?

— Папочка, они уснули.

— Уснули?

— Да-да, папочка, уснули.

Ой, хитрит мелкая…

— Но они же эльфы. Они не умеют спать!

— Да? Значит, я увидела то, что не может быть?

— Нет, что ты… Просто… кто-то слишком рьяно хотел попасть на праздник, и наложил усыпляющее заклинание. Я не ошибся?

— Ну…

Девочка сложила руки за спиной, и начала носком ботиночка ковырять пол. Ай да мелкая, магичкой оказалась. С ней надо поаккуратнее.

— Все с тобой ясно. Что же, раз так, присоединяйся. Организуйте место для моей дочери.

Слуги стали расторопно переставлять стулья. Готовилось место около короля. Что логично.


Скачать книгу "Маг без магии" - Валера Васильев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Маг без магии
Внимание