Горный Ирис

Алекс Югэн
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: На востоке Москвы происходит череда загадочных и жестоких, абсолютно бессмысленных убийств. Милиция и спецслужбы в тупике. И не только они. Граф Армэль, могущественный волшебник из параллельного мира, посылает на Землю демона-хранителя с одной единственной задачей: не дать убить обычного 11-классника. Или не совсем обычного?

Книга добавлена:
18-10-2023, 17:01
0
167
90
Горный Ирис
Содержание

Читать книгу "Горный Ирис"



Часть 2. В бегах. Пролог

07.03.2007, среда. Около часа ночи. Крепость Горный Ирис.

— Эй, госпожа «Пять-Ноль»! У вас тут нормальный бильярд есть?

Жаклин пробурчала в ответ что-то невнятное и аккуратно поставила кружку на массивный подлокотник кресла. Потом она прикрыла глаза и уронила голову на грудь. Спустя полминуты раздалось негромкое похрапывание.

— Вот же ж кошачья силища! — Ле’Райна выглядела удивлённой. — Целый час пиво со снотворным пить и ни в одном глазу! Зато теперь её из пушки не разбудишь. Уж поверь мне.

— Пиво со снотворным?

— Ну и какое из двух слов тебе непонятно — пиво или снотворное? — тут она издала сдавленный стон и принялась яростно массировать затылок обеими руками.

— Ты в порядке?

— Нет, блин! Не в порядке! — демоница внезапно начала раздражаться. — Голова раскалывается! Уф-ф-ф, вроде бы, прошло. Так у тебя есть скрепка? А лучше две. Я помню, ты в карманах чего только не носишь…

Фетисов машинально кивнул и начал выкладывать на биллиардный стол содержимое многочисленных карманов своих «карго»: медиаторы, проездной, плеер, небольшой моток веревки… Герцогиня присвистнула:

— Богато живёшь! Может, и жратва есть?

Парень молча достал чуть подтаявший «Сникерс» и продолжил поиски. На столе появились: выкидной нож, наушники-затычки, упаковка батареек «Энерджайзер», пузырёк ношпы, зажигалка… Наконец, он торжественно протянул демонице две большие скрепки.

— Как знал, что пригодится! С прошлого года таскаю. Что, даже не пошутишь о том, что я барахольщик?

— Да какие уж тут шутки, — она дожёвывала шоколадку. — Только нужные вещи.

— Ага. И когда ты успела подсыпать ей снотворное? Я ведь всё время рядом был!

Услышав это, герцогиня усмехнулась каким-то своим мыслям. Она сделала натяжитель: разогнула первую скрепку до состояния прямой, потом согнула заготовку вдвое, а следом — в виде буквы «Г».

— Хорошо, что она не догадалась, кто я такая. А то схватилась бы за оружие, — демоница кивнула на арбалет у стены. — Моё прошлое воплощение тут не очень-то жаловали.

— Да ладно?!

Тем временем она изготовила вторую отмычку — с маленьким крючком на конце. Ле’Райна подошла к одному из шкафов, прячущихся в полумраке у стены, и закатала рукава балахона. Она вставила в замочную скважину натяжитель, потом — вторую отмычку и пару раз «расчесала» ею штифты — быстро провела туда-обратно в надежде, что те встанут на место и замок поддастся. Не поддался.

— Н-да-а-а, с наскока не получилось. Придётся повозиться.

Демоница сменила тактику: постаралась аккуратно прощупать каждый штифт. Четвёртый оказался туже всех. Одна из отмычек чуть погнулась. Ле’Райна вполголоса чертыхнулась и смущённо призналась:

— Вообще-то, я не очень хороший взломщик. Магией всяко проще. Проклятие! Времени всё меньше!

— Ну и зачем так мучаться? Колдуй!

— Да ты что! Тут, наверняка, сторожевые заклятья Армэля на чужую волшбу. А мне «выдавали» только Руну Замка́. Наколдую что-то ещё — он тут же поймёт, что я сбросила Заклятье Забвения. Жаль только, что вместе с памятью вернулась и боль, — герцогиня поморщилась и вновь начала массировать голову.

Увидев недоумённый взгляд подростка, она объяснила:

— Именно сюда пришёлся последний удар Графа Армэля, моего Каменного Принца. «Удар милосердия»… К этому времени я уже корчилась от боли, объятая огнём его ручного дракона. Такая вот история любви. Когда-нибудь расскажу.

Внезапно демоница покачнулась и чуть не упала. Фетисов подхватил её под руку.

— Спасибо, партнёр, мне уже лучше, — она присела на пол и облокотилась о стену. — Глянь-ка в бильярде: там могут быть какие-то тайники. Молись, чтобы они там были.

— Молись? — Фетисов выудил забитые шары и начал обшаривать лузы. — Всё так серьёзно?

— Зависит от того, веришь ли ты в загробную жизнь, — она осторожно встала и вновь занялась с отмычками. — Ты же понимаешь, что того толстяка прикопают, как только достанут из него Бриара?

— Какого толстяка? — занервничал Фетисов. — Что ещё за Бриар?

— Демон-убийца, который напал на тебя. Его сейчас из того бедолаги выжимают.

— И причём тут я и моя вера в загробную жизнь?

Герцогиня, наконец, справилась с замком и осматривала внутренности шкафа, подсвечивая встроенным фонариком «Нокии».

— Притом. Ты следующий. А меня, скорее всего, развоплотят и запихнут в бутылку. Снова.

Парня прошиб холодный пот. Сердце понеслось вскачь. У него начиналась настоящая паническая атака. Он часто задышал и наконец почти взвизгнул:

— Ты что, совсем больная? Привела нас на верную смерть?

Ле’Райна отвесила ему пощечину:

— Успокойся! Верная смерть была там. А здесь фифти-фифти. Не дрейфь! У нас ещё пять часов минимум. Может, что-то и найдём. К тому же ты сам виноват.

— Я?!

— Ты! На кой чёрт ты на улицу попёрся, как только я за порог? Думаешь, я просто так тебе сказала дома сидеть? Хорошо ещё, что недалеко отошла. Еле добежала! Наверное, этот мент увидел из окна, как я нарезаю толстяка и пришёл по нашу душу. Теперь понимаешь, как ты всё усложнил?

— Добежала? Я думал, ты где-то рядом была. Как же ты тогда поняла?..

— Что ты в опасности? Это как раз просто. Меня запрограммировали чувствовать такие моменты. Всё, не беси меня! Ищи!

— Что искать-то? — спросил он, залезая под бильярдный стол. — Хотя бы приблизительно?

Жаклин заворочалась в кресле. Фетисов забился поглубже под стол и замер.

— М-м-м… Механик? — спросила кошечка сонным голосом и приоткрыла один глаз.

Кресло трактирщицы стояло спиной к шкафу, в котором копалась Ле’Райна. Она осторожно сняла обувь и на цыпочках подкралась к кошке, незамеченная. Когда герцогиня обнажила когти, у Фетисова не осталось сомнений в её намерениях. Она была способна на убийство, и, определённо, это не был её первый раз. Парень зажмурился.

— Мне приснился… плохой… — медленно проговорила Жаклин, — сон… ХР-Р-Р! Пф-ф-ф…

Ле’Райна убрала когти и так же беззвучно подошла к Фетисову.

— Ф-фух, пронесло, — прошептала она. — Заснула. Нельзя её убивать. Иначе развоплощением я точно не отделаюсь. А ведь я была уверена, что она часов десять проспит как убитая! Я тебе половину от этого дала, так ты больше суток дрых.

— Норма-а-ально так… — протянул Фетисов.

Через пару минут он добавил:

— О! Тут тайничок внизу. Как хитро спрятано… — весь в пыли, он вылез из-под стола и протянул герцогине древнюю резную шкатулку размером чуть больше ладони.

Он отряхнул одежду свободной рукой и поднял небольшое облако пыли. Пыль попала в нос, и парень чихнул, в последний момент зажав рот рукой.

— Какая же тут грязища! Хуже, чем у меня в комнате! Так что? Это оно?

Ле’Райна внимательно осмотрела добычу.

— Оникс. Ведьмовский оберег. В таких шкатулках прячут самое ценное, ведь они недоступны магическому зрению. Молодец, партнёр! Отойди, здесь может быть какой-нибудь неприятный сюрприз, — она поставила коробочку на стол и аккуратно открыла, готовая в любой момент отпрыгнуть.

— И это всё? Древняя «Нокия» и куча запасных симок?

— А ты чего ожидал? Свитки и светящиеся зелья? Есть предположения, что за картинки на этих симках?..

Они прищурились, разглядывая миниатюры.

— Это не знаю, — комментировал Фетисов вполголоса, — это не знаю, это похоже на какие-то Карибы, но на небе две луны…

— Ананасовые острова. Эх, было время… Сейчас мне там лучше не появляться.

— Да ё-моё! Там-то ты что натворила? А, ладно, — махнул он рукой. — Какая разница?

— А на этой?

— На этой? Какой-то лес, озеро… Вообще, похоже на Измайловский парк. Скорее всего, он. Больше ничего не узнаю. А ты?

Она помотала головой.

— О! На последней — твой портрет, — он протянул ей симку.

Демоница внимательно рассмотрела миниатюру и вернула Фетисову.

— Оставь себе. Может, пригодится. Этот Измайловский парк — в вашем королевстве? Далеко до твоего дома?

— Час пешком. На автобусе быстрей. А что?

— Ты же любишь подменять чужие мобильники?

Фетисов покраснел и попытался оправдаться, но Ле’Райна перебила:

— Ты что, всерьёз думал, что я не заметила? А знаешь, мне даже понравилась твоя импровизация! Покажи-ка свой телефон! Отлично, один-в-один. Бери его мобильник и вставляй сим-карту с этим своим парком. А свой телефон — в шкатулку, и верни её на место. Пускай он на своей рыжей шкуре почувствует, каково это — когда некуда бежать. Изувер! — она сжала кулаки и ненадолго замолчала, видимо, вспомнив что-то неприятное. — Ладно. Теперь бы понять комбинацию клавиш, которая отправит нас в твоё королевство. Займись этим, а я посмотрю, нет ли ещё чего интересного…


Скачать книгу "Горный Ирис" - Алекс Югэн бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание