Горный Ирис
- Автор: Алекс Югэн
- Жанр: Городское фэнтези / Славянское фэнтези / Фэнтези: прочее
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Горный Ирис"
Эльфийские острова
09.03.2007, пятница. 3 часа ночи.
— Просыпайся! Пора!
Фетисов открыл глаза. Алиса стояла над ним, необычайно серьёзная.
— Сколько времени?
— Достаточно, чтобы все уснули. Готов к полёту?
Парень ненадолго задумался.
— Наверное, готов. Как думаешь, мы ещё вернёмся сюда?
Драконша отвела взгляд:
— Бери кошель с золотом и смотри, не вырони, — она протянула ему кожаный портфель, на поверку оказавшийся мотоциклетным кофром с наспех приделанными лямками. Кофр был доверху набит причудливыми восьмиугольными монетами.
Фетисов вытаращил глаза:
— Ничё се «кошель»! И откуда такое богатство?
Алиса промолчала, и за неё ответил кот:
— Ну что ты прямо как маленький? Оттуда! Незаконные источники обогащения. Кстати, там в потайном кармашке три пачки берушей. Смекаешь, зачем?
Драконша подошла к лазу и выглянула на улицу.
— Всё чисто. Давайте в темпе, пока нас не заметили.
Они выбрались наружу, и Алиса легла на землю. Фетисов уже собирался залезть к ней на спину, но почувствовал, что кот боднул его.
— Возьми меня на руки! Я сам не удержусь у неё на спине.
— А я тогда как удержусь?!
Терминатор выругался и юркнул обратно в магазин. Через пару минут он вернулся со старой авоськой в зубах. Фетисов помог ему забраться внутрь, повесил сумку на плечо и залез, наконец, драконше на спину.
Она взмахнула кожистыми крыльями и поднялась в воздух, на этот раз без привычных шуточек. Алиса набрала достаточную высоту, поймала северо-западный ветер, и он понёс её над городом. Внизу медленно проплывал Ивановский парк.
— Какая-то она смурная, — шепнул Фетисов коту. — Или мне кажется?
— Не кажется. Она привязалась к этому миру за пятнадцать лет. Теперь вот прощается. А может, за Ворона волнуется. Кстати, хотел спросить: зачем ты помог ей освободиться? Тело её понравилось?
— Да при чём тут тело?! Она показала свои ожоги на руках.
Кот уставился на него, как на сумасшедшего:
— Ты украл чужого раба просто из жалости? Может, ты и зверюшек в зоомагазине воруешь и выпускаешь на волю?
Фетисов не нашёлся, что ответить, и стал смотреть вниз. Алиса долетела до Измайловского парка и стала разворачиваться по очень плавной дуге.
— Чего это она? Передумала что ли?
— Да нормально всё. Драконы всегда так путешествуют. Находят какой-нибудь волшебный лес и кружат над ним, пока не попадают в другой мир. А этот лес — самый волшебный в России.
Тут он повысил голос, обращаясь к Алисе:
— Я же всё правильно ему объяснил? Ты летаешь кругами и ждёшь, пока нас перекинет?
Она чуть тряхнула головой, очнувшись от грустных мыслей:
— Да. Это как дозваниваться по «межгороду». Набираешь и ждёшь, когда на том конце ответят. Так только драконы умеют. Остальные ставят порталы, но это дело ненадежное и очень сложное. По крайней мере, было до недавнего времени, — поправилась она. — Ле’Райна рассказала, что Мех сумел упрятать портал в мобильный телефон. Но, я думаю, он об этом особо не трепется, чтобы не лишаться козыря. Он и ей-то рассказал только потому, что посчитал её расходным материалом в этой игре. Мол, выполнит задание и снова в бутылку отправится. И так бы и было, если бы вы не нашли у него другие волшебные сим-карты.
Драконша описала километровый круг, вернувшись на то место, с которого начинала вираж. Воздух вокруг них начал едва уловимо искриться.
— То есть другие не знают про волшебные мобильники?
Алиса помотала головой:
— Нет. Механик совершил настоящую революцию, соединив магию и ваши технологии. Теперь можно и общаться, и порталы ставить без особого труда. До него такое никому не удавалось.
— А остальные как общаются?
— Через хрустальные шары. У меня такой в заброшке остался. Вообще-то, Мех страшную вещь изобрёл. Представляешь, как легко теперь прыгнуть в любую точку, убить врага и исчезнуть?
— А раньше что мешало?
Драконша устало вздохнула, словно объясняла азбучные истины:
— Старые порталы можно засечь Охранным Заклятьем, да и ставить их долго. Три колдуна целый час потеть будут. В одиночку — намного дольше. За это время тот, к кому ты направляешься, сто раз успеет зарядить арбалет, чтобы встретить тебя стрелой.
— А как же он позвонил леркиной матери, если у неё мобилы нет? Лерка при мне отвечала на вызов, как по обычному телефону.
— Она говорила, это для того, чтобы ты не пугался. Так-то принять вызов можно и без мобильника.
— А-а-а… — протянул он. — Тогда понятно. А как её мать умудрилась так быстро свалить?
Алиса задумалась.
— Вот это не знаю. Великая Герцогиня — могущественная чернокнижница, а под её началом сильные колдуны. Может, они как-то исхитрились привязать обратный портал прямо к ней.
— Ясно. А нас не будут с оружием ждать?
— Так я же летаю! Что эти бескрылые твари могут поделать с земли? Стрелой-то меня не достать. Слушай, Ле’Райна тебе вообще ничего не рассказывала про наш мир?
Фетисов замялся. Он ещё не решил, стоит ли посвящать Алису и Терминатора в их дела с герцогиней.
— Ну-у-у… На первом уроке она говорила, что волшба пахнет апельсинами, и предлагала научить отдавать ей магию, — наконец, сказал он.
Заслышав это, кот расхохотался в своей авоське. Он смеялся так заразительно, что и драконша прыснула вслед за ним:
— На первом уроке? Она тебя в ученики взяла, что ли? Хороший урок получился, содержательный. Ха-ха-ха!
Тут она осеклась и добавила:
— Ты не обижайся. Давай я объясню, как это выглядит? Представь себе: приходишь ты в зоопарк — огромный зоопарк, прямо как Московский. А тебе издалека показывают пару зверей, рассказывают, что они пахнут навозом и прямо с порога предлагают оформить спонсорство. Я, конечно, знала, что королевишна всех беззастенчиво использует… Но чтобы настолько?!
Терминатор никак не мог успокоиться, и Фетисов снял сумку с плеча.
— Э-э-эй, человек, ты чего? — занервничал он. — Мы ж ещё не прилетели!
— Сейчас выкину тебя вместе с авоськой, дальше отдельно полетишь. Смешно?
Терминатор испуганно мяукнул, затрясся всем телом и вцепился когтями в рукав пальто. Его весёлость как рукой сняло.
— Был бы я в своём обычном обличье… — и он добавил какую-то неразборчивую угрозу.
Фетисов вернул сумку на прежнее место, и улыбнулся, когда кот погрозил ему лапкой.
— А что с Бриаром-то было? — вспомнил он вчерашний разговор. — Рассказывай дальше! Ну застрял он в теле того мокрушника. И?
— А дальше вот что было. Тогдашние особисты поступили очень правильно и не стали убивать этого Ликвидатора, а заперли его в своей секретной психушке и держали на препаратах почти двадцать лет. Но потом руководство сменилось. Пришли «эффективные менеджеры», и его перевели к обычным психам, а там с пилюльками похуже. Поэтому, как только закончилось действие сильных успокоительных, этот Ликвидатор начал рваться на волю и чуть не убил санитара. Ну его и угрохали. Бриар в результате лишился носителя и большей части сил. Даже вселиться ни в кого толком не мог — так, в крыс всяких или голубей. Но потом произошел очень мощный всплеск волшбы неподалёку от Бриара. Возможно, тогда, когда твой отчим поставил струны и настраивал гитару перед тем, как тебе подарить. По крайней мере, Ле так считает. Этот всплеск придал Бриару сил. И он сразу принялся за старое.
— То есть мой отчим случайно пробудил древнее зло?! И почему я не удивлён? А почему этот Бриар именно тут стал ураганить, а не по всей Москве?
— А кто его знает, психа этого. Сам Ликвидатор жил напротив Двенадцатого Общества Слепых — совсем недалеко от твоего дома. Может, в память об этом? Да и чёрт с ним! Вот что действительно интересно — как волшебная гитара попала в ваш мир, к этому Семёну Абра́мовичу? Может, он тоже какой-то беглый из наших? Это, кстати, многое бы объясняло. Даже то, почему твой отчим так достоверно про всякий волшебный сброд вроде эльфов пишет.
— Достоверно?! — вытаращил глаза Фетисов. — Так это всё правда, что ли?
— Почти. Давай потом расскажу. А то я уже охрипла.
Она делала пятый круг над Измайловским парком, когда мир ощутимо поменялся. Вместо голых деревьев внизу заволновалось море. Среди штормовых волн в темноте угадывались острова, почти сплошь покрытые зеленью джунглей. Прогремел гром, и тут же начался сильнейший тропический дождь.
— Я же говорил, не сезон! — Терминатор еле перекричал шум ливня. — Эта дождина до мая не закончится!
Драконша приметила один из островов и начала снижаться. Сверкнула молния, и взгляд Фетисова выхватил из темноты песчаный пляж длиной около километра. С трёх сторон его обнимали невысокие скалы, сплошь испещрённые пещерами. Чуть поодаль от пляжа на краю джунглей виднелось несколько домиков. В одном из них горел свет.
Две молнии ударили совсем рядом, и Алиса поспешила приземлиться на краю бухты. Как только они коснулись земли, весь пляж, как по волшебству, осветился сотнями светлячков. Неподалёку из песка торчала какая-то сломанная табличка. Фетисов пригляделся. На дощечке было аккуратно выведено «СПАСАТЕЛИ НА ВОДЕ НЕ НЕСУТ ОТВЕ…». Он прочитал и недоумённо обернулся к своей спутнице:
— Эльфы говорят по-русски?
Та кинула взгляд на табличку:
— Здесь по-драконьи написано. Что за чёрт?
Встрял Терминатор:
— Лично я вижу кошачьи руны. Забыла, что это значит? Заклятье Толмача, — и он замолчал, словно дальше всё было понятно.
Алиса объяснила Фетисову:
— Заклятье Толмача — универсальный переводчик. Сюда много кто приезжает отдыхать. Не учить же все их наречия и диалекты?
Дождь всё усиливался, и подросток решил спрятаться от непогоды в одной из пещер. Он было направился к той, что выглядела поглубже и посуше, но спутница грубо дёрнула его за воротник.
— Тебе что, жить надоело?! Не видишь, там кто-то есть?
Фетисов прищурился, но всё равно ничего не разглядел. Лишь какое-то шестое чувство, доставшееся в наследство от первобытных предков, согласилось: ходить туда — опасно. Он пялился в тьму пещеры ещё с полминуты, и, вроде бы, даже увидел глаза, следящие за ним, но так и не смог понять, взаправду это или просто игра воображения.
Устав всматриваться в бездну, Фетисов снял старый тренчкот, насквозь намокший за эти пять минут, и попытался отжать его. Пальто порвалось по шву, и подросток с сожалением выкинул его, вытащив из карманов всё ценное.
— Знаешь, когда ты говорила про тропический рай, я представлял себе немного другое. Солнце, мохито, девушки…
Терминатор, вновь оказавшийся на твёрдой почве, хохотнул:
— Будет тебе солнце, паря. В мае! Если доживёшь… — кот увидел, что его шпилька не достигла цели, и сменил тему. — Достань-ка сейчас несколько монет и положи в карман.
Фетисов вопросительно посмотрел на кота, и тот объяснил:
— Это чтобы в отеле деньгами не светить. «Не введи во искушение» — слыхал такое? И кошель потуже застегни.
Всё это время Алиса буравила взглядом пещеру:
— Не нравится мне эта дыра! Там точно кто-то есть, и это явно не летучие мыши. Я буквально чувствую их мысли: ограбить, убить…
Терминатор посмотрел на неё с сомнением:
— Мысли? Не слишком ли много для диких животных? Разумные создания не полезут в пещеру, когда рядом есть отель.