Кафедра демонологии

Тереза Тур
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Война с демонами закончилась. Для Роннской Академии Магии мир означает обмен студентами, переименование кафедры демоноборцев в кафедру демонологии и совершенно новую жизнь для привыкших воевать магов. А Джен Ярборро, единственная дочь главы гильдии боевиков, принцесса и очень своенравная особа, становится студенткой первого курса! У нее в соратниках — ядовитый опоссум и волшебные кинжалы, с первых недель учебы — множество приключений, папа в ярости, преподаватели грозятся карцером… А тут еще странные колдовские цветы, подаренные принцем демонов.

Книга добавлена:
2-04-2023, 00:37
0
382
101
Кафедра демонологии

Читать книгу "Кафедра демонологии"



ГЛАВА 15

Солнце светило так ярко. Его лучи осыпали золотой пыльцой изумрудные листья огромных деревьев, трава доходила Джен до пояса, а вода в ручье. Синее неба…

Белые стволы деревьев пахли сандалом. Девушка обняла теплое, нагретое солнцем тело дерева, прикрыла глаза, стараясь отдать ему всю боль вчерашнего дня. Дерево возьмет ее себе. Надо только попросить. Но кто-то взял ее руку и потянул вниз. Пришлось очнуться. Открыть глаза.

Рядом стояла… Девушка? Ребенок? Зеленоватая кожа, огромные изумрудные глаза, белые, как цветущие сады вештивера, волосы, заплетенные в тысячи тонких косичек. Длинные пальцы. Один из них, это сказочное существо поднесло к губам, затем указало на глаза: «Молчи и смотри». Если бы у нимфы с изумрудными глазами были бы острые уши, Джен назвала бы ее эльфом. Но уши были обычными, круглыми, только очень маленькими.

Джен послушно села под деревом. Лесное видение устроилось рядом. И вдруг из-под водопада белых косичек появились кинжалы. Точно такие, как у нее. Джен машинально завела руки за голову — ничего. В руках зеленокожей незнакомки были ее, ее кинжалы. То есть… мамины. Дротик-спица заканчивалась искусно вырезанной веточкой с листочками в форме звезд. В Ярборро не было ни кустов, ни деревьев с такими листьями. Под ними пряталась маленькая змейка, вместо глаз у которой были вставлены камни — черные и блестящие. Их названия Джен тоже не знала, зато она знала каждую трещинку на резьбе, каждую потертость лезвия. Это… ее кинжалы. Почему они в чужих руках?

Джен протянула руки, чтобы забрать обратно то, что ей принадлежит. Что дорого. Память о маме. И вдруг змейка сползла с рукояти, обвила ее запястье и посмотрела прямо в глаза…

— Аааааааааааа.

— Джен.

— Джен.

— Джен, что с тобой?

— Джен, проснись. Проснись, слышишь? Все хорошо…

Джен сидела на своей кровати, пытаясь прийти в себя. Нет — ей не приснился кошмар. Скорее наоборот. Привычным движением она вытащила кинжалы. Золотые кудри, сияя в лучах утреннего солнца, рассыпались по плечам, побежали ручьями меж белоснежных холмов одеяла. Ива и Шарль, которые зашли к подруге с утра пораньше сообщить важную новость, дружно издали вздох восхищения. Но Джен этого, казалось, даже не заметила. Она смотрела в черные глаза вырезанной из дерева змейки так, будто видела в первый раз:

— Надо же… Какой… Странный сон, — пробормотала девушка, ни к кому не обращаясь.

— Не переживай так, Джен, — Шарль взяла принцессу за руку. Зазвенели серебряные колокольчики Лорени на ноге, сливаясь с нежным перезвоном брата-близнеца на тонкой щиколотке самой Шарль.

— Прости нас, Джен, — еле слышно прошептала Ива.

— За что? — Джен очнулась и наконец, сообразила, что Шарль и Ива зашли к ней в комнату, пока она спала.

Ее подруги, краснея, бледнея и заикаясь, перебивая друг друга и то и дело принимаясь реветь, рассказали, наконец, в чем дело. Лекарь посоветовал Шарль сменить обстановку, и Иве поручили взять ее с собой в деревню на выходные. Девочкам разрешили взять учебники из библиотеки с собой, под расписку и в порядке исключения. Но как они ни уговаривали Корвина дар Албертона разрешить Джен поехать вместе с ними, — магистр был непреклонен. Академию покидать запрещено во все дни, кроме воскресенья. У них — особое разрешение. Джен это не касается — все…

— Все в порядке. В следующее воскресенье все вместе едем ко мне в замок. Я с бабушкой поговорю. И кончайте извиняться, наконец.

— Мы тебе стольким обязаны, — Ива теребила ручку своего потрепанного дорожного чемоданчика, перетянутого ремнями, чтобы не развалился.

— Если бы не ты тогда, когда, — начала было Шарль, но тут принцесса не выдержала:

— Все, хватит. Валите уже. Как настоящие, верные друзья, — оставьте меня, наконец, в покое. Правда, девчонки… Хочется побыть одной, — и девушки крепко обнялись.

Джен закалывала волосы, перед зеркалом, когда табличка в основании рамы задрожала. Пришлось вытащить ее, и в дрогнувшей глубине овального проема появилась королева Ярборро собственной персоной.

— Привет, бабуль.

— Дженни. Я так рада тебя видеть. Позавтракаешь со мной? На подоконнике кисель из ярра и твои любимые лимонные пирожные. Их вчера затеяли, как репетицию перед твоим приездом. Так что снимай пробу.

Принцесса долго себя ждать не заставила. Лимонные пирожные. Вчера она так и не поужинала, так что завтрак с бабушкой был как нельзя кстати. К тому же выходить из своей комнаты почему-то не хотелось. Вот не хотелось — и все.

Джен поставила поднос на стол, чтобы устроиться напротив зеркала. Взгляд случайно упал на демонский кубок. Девушка застыла. Она не могла пошевелиться. В кубке был цветок. Удивительной красоты. Черный. Чернее… тьмы. Дивный аромат заставил ее вспомнить вкус чудесного вина, соленые морские брызги, рассказы о фавнах, живущих в сказочных лесах…

— Дорогая, что случилось?

— Все в порядке, ба. Я здесь.

Какое-то время королева и принцесса Ярборро были поглощены завтраком. Иногда они подносили кубки с киселем к зеркалу, слегка касаясь стеклом его поверхности в приветственном жесте. Джен рассказывала обо всем — о дне первокурсника, о герцогине Шарль и удивительной девушке Ивонне, о Дарре и легендарном мече Аога — Земи, о гадкой, мерзкой огневичке и своей неудаче с кинжалами. Умолчала она лишь о каких-то совсем незначительных мелочах: о вечере с Лорри, о том, как она пробует разные заклинания на Рине — безобидные, но иногда очень даже мешающие жить, о разговоре с Кавендишем, о неизвестно откуда взявшемся черном цветке там, на столе…

— Хочешь совет? — бабушка выглядела очень задумчивой.

— Конечно, бабуль.

— «Конечно, бабуль?» — королева улыбнулась, передразнивая внучку, — Никак ты повзрослела, Джен Ярборро?

— Ну ба… — девушка улыбнулась.

«Какая у нее стала улыбка… Взрослая. Немного грустная», — подумала королева, и продолжила:

— Возьми кисель из ярра и навести профессора Дин. Поболтайте.

— Да уж. Лучше взять кисель с собой, потому что магистр Дин варить его не умеет. Я была у нее как-то с Корри. Представляешь, — у нее там настоящий болотный опоссум. А кисель она варит просто отвратительный.

— Джен, Джен… Ты уже должна понимать, что не все вокруг такое, как кажется. Скорее — каким хочет казаться. Ты меня понимаешь?

— Ну… не совсем, если честно.

— Магистр Дин — профессор зельеварения, если ты помнишь. Маг, способный сварить зелье любого уровня сложности, уж с киселем как-нибудь справится, уверяю тебя. Если захочет, конечно. Ну все, дорогая, мне пора. Будь умницей, и завтра я тебя жду в замке.


Скачать книгу "Кафедра демонологии" - Тереза Тур бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Кафедра демонологии
Внимание