Наваждение снежного рыцаря
- Автор: Ева Финова
- Жанр: Любовная фантастика / Самиздат, сетевая литература
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Наваждение снежного рыцаря"
Глава 29
Дни тянулись долго, ночи ещё дольше. Жизнь утратила для меня краски, стоило отряду рыцарей покинуть замок под тревожный звон колокола, звучащего с самой высокой башни, стоило Элиасу покинуть меня, закрыть дверь торжественной залы.
К сожалению, Тэйган не соврал, слухи о волнениях в городе дошли и до моих ушей. Служанки косились и шептались за моей спиной всё чаще и чаще, а когда одна из них передала мне записку на мограйском языке, так и вовсе сочли прокажённой. Сбегали, едва завидев.
Вот она — сила суеверного страха. Полностью необоснованного, но кому-то разве объяснишь? Кому-то разве докажешь? Когда за мной по пятам ходит ирбис и не отступает от меня ни на шаг.
Фири — моя охранница, всё время со мной. Одна только эта мысль и утешала, что я всегда смогу одеться потеплее и сбежать, переждать где-нибудь в пещерах возвращения мужа, если уж совсем станет невыносимо. Если в городе поднимется волнение и начнётся бунт.
Извинившись за принятое решение, лорд был вынужден забрать моих охранников-рыцарей и поставил их в дозор на стену, большая часть охранников крепости отбыло в составе наступательного отряда Первого Огня. И сам Фробби ун Сальфий частенько проводил вечера в моём обществе. Выискивал разные предлоги, но я то знаю, исполняет данное сыну обещание, раз не может снять охрану с постов. Так ещё тюрьма не пустовала. Ситэлию тоже нужно охранять, но только по иной причине.
Одним словом — тяжело.
Тяжело было осознавать, что рядом есть настоящая ведьма, а виновницей происходящего считают именно меня. Но я держалась ради Элиаса и ради нашего малыша, который с каждым днём требовал от меня всё больше энергии и сил. Неожиданно проснувшийся аппетит заставил меня перебороть апатию и хоть немного отвлечься. Купцы не соврали, они привезли мне много сушёных фруктов, орехи, пастилу.
Вот уж действительно по чему я успела соскучиться будучи в этих краях, так это по изюму и яблочной пахлаве.
Невольно припомнила записку торговца и заставила себя через силу проглотить еду, чтобы не поперхнуться. Каждый раз мне хотелось что-нибудь разбить, стоило лишь вспомнить. Пальцы сами собирались в кулаки, а сердце ускоряло свой бег.
Ситэлия. Она соблазнила одного из наёмных рыцарей лорда Фробби и понесла от него, а когда это выяснилось, её мать угрожала наёмнику расправой, точнее соломенной куклой, — чем не доказательство в тёмном колдовстве? Но это не главное, они вдвоём с матерью что-то сделали с этим ребёнком. Неужели всё случилось в тот самый день, когда Эл проснулся в кровати вместе с этой падшей женщиной? Неужели они думали обвести вокруг пальца стольких людей? Колдовство? Надеялись задурить разум?
Рука моя потянулась к кулону на кожаном шнурке. Отправила молитву Роузмиду о здравии любимого и снова уронила взгляд в тарелку. Торговец предлагал мне сделку — от него доказательства тёмных делишек настоящей ведьмы, чтобы оправдать меня, — а я отправлюсь вместе с ними в Могор и увижу дедушку. В этот раз они меня заверяли письменно, будто у него нет желания оставить меня на острове насовсем. Афеду лишь хочет увидеть внучку, и тогда, едва я приеду, он забудет про долг и пожелает нам счастья в семейной жизни. Главное, чтобы я была действительно здорова и счастлива.
Слишком хорошо, чтобы быть правдой. Слишком уж просто. Одним признанием наёмного рыцаря — проблему не решишь. Или же у них имеются иные доказательства? Но какие? Неужели они узнали, где прячется Айшесс? Неужели она не покинула Первый Огонь, ведь люди лорда прочёсывали город…
Вздохнула в очередной раз и услышала стук кружки по столу, негромкий. Сегодня мы ужинали вместе с отцом Элиаса вдвоём, охрана осталась снаружи, а слуги уже ушли, и только Фири блаженно грызла косточку, прячась под столом.
Шёл шестой день после отъезда любимого, частички моего сердца, а я и слова не проронила за всю трапезу.
— Элиас всегда был моим любимчиком, я его с рук не спускал, — наконец высказался лорд Фробби.
— Вы хорошо его воспитали, — ответила ему.
— Улыбчивый светлый мальчик, но непоседа и настоящий сорванец!
Показалось ли, но лорд чуть не пустил слезу. Почему это? Откуда такое настроение?
— А когда вернётся, то ещё много чего наворотить успеет, — бравурно ответила я.
Наступила зловещая тишина. Мы оба чувствовали, что несчастье стояло за порогом, понять бы откуда ждать удара судьбы. Сердце было не на месте. И лорд, похоже, тоже чувствовал это. Настроение у него было, как и моё, сумрачное.
Вилка чиркнула по тарелке, я вздохнула и оглянулась к двери. Позади послышались звуки борьбы, крики и вопли.
— Иола, — лорд Фробби встал с места и первым делом обнажил меч, приставленный к стулу.
— Бери с собой Фири и...
Он не успел договорить, дверь распахнулась и внутрь ввалилось сразу трое в рваных и окровавленных одеждах, позади них немного поодаль прихрамывала Ситэлия с торжествующей усмешкой на устах.
— Что вы сделали со стражей! — рявкнул лорд. — Как вы посмели заявиться в замок?!
— О, ваше скудейшество! — проронил с издёвкой бандит. — Нас пятеро полегло, пока мы зачищали себе путь, а вы ругаться изволили?
Я сидела ровно и запрещала себе нервничать, это навредит ребёнку. Нельзя паниковать! Тем более Фири пряталась под столом. Надеюсь только, сегодня больше не покажется тень, как в прошлый раз… Иначе даже думать боязно, что с нами произойдёт!..
Бандиты тем временем наступали. Вальяжно, вразвалочку шли вперед, оголив оружие. Ситэлия, в прошлом красавица, ныне грязная, худая, с засаленными волосами, облепляющими череп, она казалась уродливым призраком, нежели человеком.
— Тварь, — бросила она в меня, едва взгляды наши встретились.
— Ведьма… — ответила я. — Вылитая ведьма.
— Вы все слышали? Она призналась! — хохотнул нападающий.
Лорд встал в стойку, намереваясь защищать меня, вот только всё пошло не по плану. Из-под стола вынырнула Фири и с рыком приняла боевую форму.
Я зажмурилась, чтобы не видеть этого. Хрипы, крики, стоны.
Клац!
— Стой! — крикнул лорд. — Ситэлию не трожь! Мы прилюдно её казним, чтобы утихомирить толпу!
Когда я вновь открыла глаза, всё было уже кончено. Бандиты валялись на полу без сознания, истекая кровью, а неродная дочь лорда в ужасе отступала. Фири вздыбилась и тихонько рычала. Её хвост покачивался из стороны в сторону, а на костяном кончике поблёскивал яд.
Как вдруг случилось то, чего я опасалась больше всего! Камин потух и оттуда хлынула чёрная тень.
— Иола! — только и услышала я, когда пыль плотным слоем окутала лорда.
— Сгинь! — крикнула я. — Сгинь!
Схватила кулон рванула и протянула его вперёд, но было уже поздно, тень зашипела, запищала и отступила, но на груди лорда Фробби виднелась зияющая рана и наружу сочилась кровь. Он тотчас опал на пол, а я услышала тихое шипение:
— Дочь, дальше... сама… я сделала всё…
— Сгинь! — крикнула я и шагнула ближе к камину в надежде, что амулет подействует! В надежде, что я смогу справиться с этой заразой!
Громкий крик и плачь на долю секунды отвлёк на себя. Ситэлия бросилась на колени и начала биться в истерике. Она взревела на весь зал от невероятных мук.
— Зачем?! Ну зачем?! — кричала она.
А я вновь вернула взор к камину, но тень уже исчезла и лишь лорд Фробби истекал кровью прямо у моих ног. С трясущимися руками опустилась вниз и прижала рану, растерянно озираясь.
— Почему…
Спросила я, заливаясь слезами.
— Почему вы не надели кулон? Вы же знали… вы же точно знали… или вы мне не поверили?..
— Я устал, — он закрыл глаза и тихонько прерывисто шепнул, — наконец… я увижу… её.
Его тело обмякло, а я разрыдалась. Громко, безудержно, как в тот раз, когда вспомнила про родителей, только сейчас со мной не было его, того кто мог бы меня утешить. И это добавляло боли.
Боль. Я встала и зло посмотрела на Ситэлию.
— Говори! — рявкнула я. — Живо говори, что вы задумали!
Но мерзавка меня не слышала, она рыдала и покачивала замотанную грязными бинтами руку, как собственное дитя.
Бряцанье брони и громкий звук горна отвлёк на себя. В комнату влетели стражи в окровавленных доспехах. Одного из них я узнала, он на рынке подкинул мне монетку, но заговорил другой, рослый и с седой бородой.
— Что здесь произошло?
— Лорда убили, — бесцветно ответила я.
— Это всё она! — крикнула эта гадина. — Она всех убила, она!
— Не слушайте её, — не знаю, откуда во мне взялось столько выдержки. — Её мать — ведьма, снова наслала чары, но в этот раз у неё получилось, в этот раз она убила лорда, а Ситэлии предоставила шанс убить и меня. И если бы не Фири, у них бы это получилось.
— Бунт в городе — отвлечение. — К моему счастью, начальник стражи кивнул, он поверил мне, а не ей. Склонив голову, он отдал честь со словами: — Леди Иоланда, присягаю вам на верность до возвращения вашего супруга.
Другие повторили за ним и лишь эта дрянь растеряно озиралась, сидя на полу.
Я встала ровнее и с достоинством приказала:
— Заточить Ситэлию. Обезглавить её и сжечь завтра. Иначе в следующий раз мы снова кого-то потеряем.
— Как прикажете, — отчеканил начальник стражи. Кивнул и двое стражей вновь схватили беглянку под руки и поволокли вон под вопли и надсадные крики.
Седой рыцарь вдруг обернулся и тоже собирался уйти, но я его остановила.
— Пришлите слуг и позаботьтесь о раненых в первую очередь, может быть, кто-то всё же выжил после нападения. Надо узнать, как они проникли в замок, расспросите пленную, как и о делишках её матери. А казнь проведём завтра, пусть соорудят помост. — Я обернулась к лорду Фробби, прошла и опустилась на колени перед ним. — Его надо проводить с почестями. Разбудите священнослужителя. К сожалению, я мало знаю о ваших традициях...
— С вашего позволения, — послышался голос позади, — ирбис мешает нам пройти.
— Фири, — позвала я, — они друзья, пропусти.
— Фр-р-р.
Несколько секунд спустя дикая кошечка сменила форму и ткнулась мордой мне прямо в спину — немного толкнула. А я поняла её без всяких слов.
— Не сидеть на полу, да?
Встала на ноги и перебралась на стул, устало плюхнулась и только сейчас поняла, что силы напрочь покинули меня. Слабость и противная дрожь накатывали волнами. Не знаю, как встретит Элиас новость о смерти отца… и поверит ли мне? Поверит ли?..
Ну зачем же он так?.. Зачем?..
Прикусила губу, запрещая себе плакать. Хватит.
В очередной раз Фири спасла меня, ловко запрыгнула на стол, оттолкнула мордой тарелку и устроилась рядом, выпрашивая ласки. Погладила её и поняла, что на сердце немного отлегло. Может, лорд Фробби и вправду встретит ту, по ком тосковал, вдруг ему там на самом деле будет лучше?..
Не удержалась и вновь смахнула слёзы.
— Госпожа, — услышала я знакомый голос, стражник, знакомый Элиаса, — некий Тэйгар прибыл к воротам и выспрашивает о вас, требует пропустить его.
— Пусть войдёт, но только один, — согласилась я. — И прошу, одну меня с ним не оставлять.
— Как прикажете.
Глубокий вдох — глубокий выдох. Нельзя показывать мограйцу мою скорбь. Иначе он наврет всякого моему деду, и тот точно прибудет с армией спасать меня из-под супружеского гнёта. Уж с него станется. Заплатит наёмникам из континента и руки марать не будет.