Измена. Вернись, я всё прощу!
– Я не уверена.
- Автор: Мария Иванченко
- Жанр: Любовное фэнтези / О драконах / Приключенческое фэнтези
- Дата выхода: 2023
Читать книгу "Измена. Вернись, я всё прощу!"
Глава 15. Я не сдамся без бою
– Что же делать? Что же мне делать?
Сильно обеспокоенная, я ходила взад и вперёд по прибою. Штаны закатала выше колена, чтобы не намочить их, чего я себе не могла позволить ещё несколько дней назад. Итильдин откровенно пялился на мои голые ноги, но я чувствовала, что мне всё равно.
– Кхм, – кашлянул он. – Тебя совсем не беспокоит, что двое молодых мужчин смотрят на тебя? Нет, я, конечно, доволен зрелищу, но это неприлично. Беспокоюсь о твоей чести.
Инквизитор хмыкнул.
– Молодые, ага.
Итильдин с прищуром посмотрел на него.
А я огрызнулась.
– Знаешь, после того, как я к вам приставала на том безымянном острове, мне уже всё равно.
Итильдин покачал головой.
– Ведёшь себя, как ребёнок. Назло маме отморожу уши, называется. Чего ты бегаешь туда-сюда? Мы же выяснили всё, что хотели.
– Я лично хотела спасти Мэориха. А теперь я пришла – а он преспокойно разгуливает по дому полуобнажённым и обнимается с этой ш… короче, с этой. Я не понимаю, зачем Тамина просила о помощи. Что это значит?
– Дитя океана, – теперь Инквизитор почти всегда называл меня только так. – Ты упускаешь главное.
Я раздражённо пнула песок. Он полетел мне в глаза, и я начала их яростно тереть.
– И что же заметил наш многоуважаемый господин сыщик?
Инквизитор положил посох и сел в позу лотоса рядом с Итильдином. Итильдин подозрительно покосился на Ардеса, но отодвигаться не стал.
– Вы оба недооценили степень их запуганности. И леди Тамина, и лорд Мэорих, а также слуги и стражи сильно напряжены. Они чего-то боятся. И, я уверен, многое скрывают.
– Так был ли это зов о помощи со стороны Тамины, или…
– Или – или. Есть и другой момент. Она могла специально заманить тебя в ловушку магов. Подумай: как она может быть связана с Мёртвыми Воронами?
– То есть она хотела от меня избавиться?
– Я этого не исключаю. С другой стороны, видимо, в тебе есть нечто, что служит разгадкой к их тайнам. Я буду думать ещё.
– Пока вы думаете, Мэорих и эта ведьма поженятся!
Инквизитор пристально посмотрел мне в глаза. Я отчего-то смутилась.
– А тебе ли не всё равно? Твой так называемый ни мэ предал тебя, и продолжает изменять. Несмотря на то, что, казалось бы, узы истинных нерушимы. Но ты не сошла с ума от горя, не умерла из-за отчаяния, и, тем не менее, продолжаешь приставать к нему. Вполне очевидно, что ты ему не нужна. Хотя…
Он задумался. Его слова ранили, но кое-что всё же вызвало во мне надежду. Его последняя оговорка.
– Хотя – что?
– Мне не понравились его глаза. Обычно при виде возлюбленной они искрятся, а здесь Мэорих мгновенно поскучнел, когда услышал голос ведьмы. Что-то тут не так.
Я выпалила:
– Мне нужно пробраться на эту свадьбу.
– Зачем? – застонав, спросил Итильдин. – Тебе мало досталось?
– Мы переоденемся слугами. Нас никто не заметит.
Итильдин выразительно потянул за прядь своих рыжих волос.
– Волосы можно выкрасить, это не проблема, – отмахнулась я. – Купим ливреи, я надену простенькое платье.
– А как мы проберёмся в замок незамеченными? Ты об этом подумала?
– Войдём со свитой гостей, – неожиданно поддержал меня Ардес. – Гости не будут присматриваться к нам. Не проблема достать такую же одежду, как и у замковых слуг. Обычно на прислугу внимания не обращают.
– Ну а глаза? – с отчаянием произнёс Итильдин. – У драконов очень примечательный, яркий цвет глаз.
– Пара капель настойки крапивы-серебрянки – и вы оба получите ровный серый цвет глаз, который вполне продержится пару-тройку часов.
– Да вы оба с ума сошли! – схватился за голову Итильдин. – Там соберётся целая толпа лордов и леди, кто-нибудь обязательно узнает нас! Сотни драконов в одном месте! Если придётся драться – мы не справимся. Я, конечно, бывалый солдат, но…
– Отставить панику! – рявкнула я. Инквизитор с одобрением посмотрел на меня. – Мне туда нужно, вот и всё. Я люблю его, и так просто не отдам.
– Ещё недавно кто-то твердил, что останется старой девой, не припомнишь, кто? – спросил Инквизитор. – Ты уже определись. Нет, я не отговариваю тебя от вторжения на свадьбу, но тем не менее.
Я поникла. Интересно, почему я так привязана к Мэориху? Это настоящие чувства, или что-то из области драконьей физиологии? Очарование истинности?
– Посмотри вокруг. Ты ищешь не там, – разочарованно бросил Итильдин, положил на землю камзол и быстрым шагом ушёл от нас.
Я хотела уже догнать своего пятиюродного брата, но Инквизитор удержал меня.
– Ему нужно хорошенько всё обдумать. Поверь, он примет нужное нам решение.
Я искоса посмотрела на Ардеса.
– А вам-то зачем на свадьбу?
– Я не собираюсь посвящать тебя в планы Инквизиториума. Просто радуйся, что наши цели пока что совпадают.
Мне стало даже немного обидно. «Пока что». Это что же, он просто воспользуется мной, как инструментом, а потом бросит? Я поняла, что начинаю привязываться к строгому, молчаливому и загадочному Инквизитору.
Весь день мы составляли план, как нам пробраться внутрь и действовать, когда окажемся внутри. Удалось раздобыть подходящую одежду. Правда, за неё пришлось приплатить: торговцу надбавить за молчание. Иначе бы он заинтересовался, зачем это двум драконам и человеку ливреи в точности как у слуг семьи Фасти.
У меня не осталось настроения гулять по городу. Инквизитор опять куда-то исчез по своим загадочным делам. Итильдин не разговаривал со мной, а просто бродил сзади, как молчаливая тень, чем меня выбешивал. Чем я ему не угодила?
Когда он отвлёкся на лавку оружейника, я решила улизнуть и вернуться на пляж. Захотелось окунуться в океан, чтобы смыть усталость и разочарование последних дней. Проходя мимо ничем не примечательного серого домишки с красной черепицей, услышала знакомый голос.
– Девчонка ни о чём не подозревает. Да, я знаю, что делаю, комендант.
Я притаилась под окном, затаила дыхание. О чём это он? Другой голос, более высокий, дребезжащий и неприятный, продолжил.
– Всё идёт по плану. Мы найдём виновных, и обязательно их накажем.
– Завтра на свадьбе, – сказал Ардес. – Я избавлю её от страданий, она больше не помешает.
Он говорит обо мне? Дальше они говорили крайне неразборчиво, я поняла лишь одно слово – «жертвоприношение». Отлепившись от стены, я на носках попятилась назад, чтобы уйти раньше, чем они заподозрят, что их подслушивают. Услышанное неприятно поразило меня. Что же такое он скрывает? Жертвоприношение – надеюсь, они говорили не обо мне?
Моё доверие к Инквизитору подорвано. Я не знаю, как лучше поступить. Может, рассказать всё Итильдину? Но могу ли я доверять ему? Я уже ничего не знаю.
Ночью я спала беспокойно. Инквизитор где-то опять шатался. Итильдин отвернулся от меня и не разговаривал. Я ворочалась с боку на бок, песок забивался под одежду. Поэтому прямо с рассветом я пошла купаться, чтобы промыть волосы.
Когда я выходила из океана, ощутила, будто за мной кто-то наблюдает. Оглядевшись по сторонам, никого не обнаружила. Похоже, у меня разыгрывается паранойя. Надо бы к целителю.
– Пора выдвигаться, – скомандовал Инквизитор.
– Я иду с вами, – отозвался Итильдин и тоже начал переодеваться.
Я отвернулась, но успела заметить, как Инквизитор кивнул мне: мол, я и не сомневался, что он тоже пойдёт.
На входе в замок столпились люди и драконы. Кареты растянулись вереницей, кучеры вяло переругивались и угрожали друг другу кнутами и статусами своих господ. Мы пристроились в середине процессии. Спустя час томительного ожидания всё-таки смогли попасть внутрь. И, незамеченные, поднялись по крутой лестнице на этаж, где обитали аристократы. Итильдин и Инквизитор прошли вперёд, скрывшись в той комнате, которую я им указала. Моя бывшая спальня. Как ни странно, она оказалась пуста. Я уже собралась проскользнуть внутрь, как услышала оклик:
– Рея! Что ты здесь делаешь?!