Дать боссу (по носу)

Панна Мэра
50
5
(2 голоса)
1 1

Аннотация: Представьте: к вашему дому подъезжает желтая Феррари, из нее выходит безупречно красивый мужчина. Он обходителен, обаятелен, харизматичен, у него отличное чувство юмора, а еще он безумно богат. Он предлагает вам сбежать в роскошное путешествие по лазурным пляжам Испании. Согласились бы? Наверняка. Вот и Жизель тоже не может устоять. Но есть одна проблема: у нее уже есть мужчина. Ее деспотичный босс, от которого девушка не может уйти, потому что по контракту она должна ему любовь.

Книга добавлена:
16-03-2023, 07:11
0
284
67
Дать боссу (по носу)

Читать книгу "Дать боссу (по носу)"



— Угу, — буркнула Хулия, впопыхах допечатывая очередное сообщение.

Когда она спустилась вниз, то даже не сразу заметила лишнего человека в доме — то есть меня. И если бы Филипп не сделал на этом акцент, она бы так и вышла в дверь, проигнорировав появление гостьи.

— Хулия, знакомься — это моя девушка Жизель, — представил меня мужчина.

По лицу девушки я видела, что ей, в общем, все равно, кто я, пока наши интересы не пересекаются. А вспоминая историю, которую я слышала от Джейн об этой девушке, я бы не хотела стоять у Хулии на пути. На всякий случай я даже привезла для нее подарок, который помогла мне выбрать все та же Джейн.

— Привет, — я попыталась выглядеть дружелюбной, — возможно, это будет выглядеть, как попытка тебя купить, но я привезла подарок.

Хулия тут же оживилась и даже отложила на секунду телефон. Я еще раз осмотрела девушку: золотые серьги с бриллиантовыми вставками, «Картье» на шее и запястье. Я тут же вспомнила, что лежало на дне подарочной коробки: Джейн выбрала для Хулии короткий браслет на тонкой леске с кучей разноцветных пайеток, бусинок и старых ракушек. Ну Джейн, конечно, и подставила меня. Тут не детский браслетик нужен был, а еще одно «Картье» за тысячи долларов! Я уже представляла лицо сестры Филиппа, когда она откроет мой подарок.

Но деваться было некуда, я протянула ей коробку и собралась сгореть от стыда, но в следующую секунду произошло неожиданное.

Хулия, как ни в чем не бывало, вскрыла коробочку и извлекла оттуда разноцветное украшение. Первые мгновения она пристально рассматривала его, а я пыталась понять, не швырнет ли она мне этот браслет в лицо. Но время шло, а она все еще была спокойна. И только когда я уже совсем успокоилась, девушка неожиданно воскликнула:

— Да!!! Наконец-то! Хоть кто-то здесь нашел его для меня! Я хотела себе заказать такой, но их разобрали, — Хулия быстро нацепила эту нелепость на запястье рядом с золотым браслетом. — Так отлично смотрится, спасибо.

Я лишь похлопала глазками. Как по мне, это было лишено всякого вкуса и эстетики.

И тут в разговор встрял Филипп. Он заметно повеселел после одного удачного знакомства меня с его родственниками.

— Куда ты собираешься? У нас по плану семейный ужин.

— Еще никого нет! — отмахнулась Хулия. — Да и не хочу я с вами сидеть, у меня другие планы.

Филипп скривился. Неужели он и сестру пытается контролировать так же, как и меня?

— Какие такие планы? Разве Фернандо не сказал тебе, что я приеду?

Хулия засмеялась:

— Сказал. Но это ничего не меняет, — мне нравилось, как эта девушка относится к брату. Ровно так, как он заслуживает. — У меня сегодня шоппинг с подругами, а завтра они не смогут.

Тут уж просиял Филипп, правда, первые секунды я не могла понять, что стало тому причиной.

— Завтра с тобой сходит Жизель.

— Что?! — завопили мы в унисон.

— Ты не можешь решать, с кем мне тусоваться. Тем более я понятия не имею, кто вообще такая твоя подружка, — дерзко выпалила она, даже не глядя на меня.

— Дорогой, — решила я подыграть Филиппу, тем самым задобрив его, чтобы тот выпустил сестру из дома, — ты не можешь решать за нее такие вещи. Все равно ведь сбежит, если захочет.

Хулия лишь кивнула, покручивая в руках телефон. Филипп смотрел на нас озадаченно, но постепенно начинал понимать, что мы вынуждаем его сдаться. И инструментов для шантажа у него все меньше.

— Хорошо. Но завтра вы пойдете на шоппинг вместе, — настаивал мужчина.

Да почему он вообще так привязался к этой идее? Я что, нянька для его почти совершеннолетней сестры?

— С чего это вдруг? — усмехнулась Хулия.

— А с того, — в следующую секунду Филипп резко выхватил телефон из рук девушки и начал пристально изучать содержимое экрана.

— Отдай!!! — завопила Хулия и попыталась выхватить телефон из рук брата, но он ловко увернулся.

— Тааак, — неспешно читал он то, что красовалось на экране, — какой-то Джо пишет, что заедет за тобой в девять и вы поедете к нему. Хмм, интересно, зачем тебе ехать к нему? Может, спросить его об этом? — Филипп начал что-то печать на клавиатуре телефона, а у меня просто сжалось сердце. Я представила, как бы я себя чувствовала, если бы так поступили со мной.

— Прекрати немедленно! — орала Хулия и прыгала на спину брата, лишь бы забрать у него свой артефакт.

— Не слышал от тебя ни про какого Джо. Может быть, стоит рассказать отцу о твоем новом друге? — продолжал нагнетать мужчина.

До чего же он был омерзителен. Все что он умел — это шантажировать.

— Хорошо, черт возьми, — Хулия топнула ногой, — я пойду с ней завтра на шоппинг, а теперь верни телефон и свали с дороги.

Довольный собой, Филипп развернулся к сестре и как ни в чем не бывало протянул ей телефон.

— Хорошего вечера.

— Мудак.

Девушка выхватила из его рук свой айфон и пулей вылетела из дома.

Мужчина же продолжил смеяться, похоже, искренне не понимая, какую подлость он совершил. Мне захотелось ударить его ботинком, который стоял у двери, но я вовремя одернула себя. Еще не пришло время расправы.

— Что ты делаешь, Филипп? Зачем мне идти куда-то с твоей сестрой?

На удивление, он ответил быстро и без издевок:

— Во-первых, я хочу, чтобы вы подружились. Тебе нужны союзники. А во-вторых, мне нужно, чтобы ты узнала у нее последние новости о компании отца. Ходят слухи, что он хочет отдать ее Фернандо. Я этого не допущу.

— Не думаю, что после твоей выходки она станет любезничать со мной, — пресекла я просьбу мужчины.

— И все же ты должна попробовать. От этого зависит, насколько еще тебе придется здесь задержаться.

Он знал о моих слабостях, поэтому так ловко манипулировал мной.

— Пойдем, я покажу тебе нашу спальню, — на слове «нашу», он сделал особый акцент, и меня передернуло от мысли, что придется спать с Филиппом в одной кровати.

Мы поднялись на второй этаж. Как и на первом, здесь было очень светло и просторно. Широкие окна были настежь распахнуты, и чудесно пахло розами. Лепнина на потолке удивительно хорошо сочеталась с картинами экспрессионистов на стенах вдоль коридора.

Мы дошли до конца помещения, и Филипп отворил передо мной одну из дверей.

Комната, в которой мы оказались, была отнюдь не большой по сравнению с гостиной и холлом. Но вовсе не за размеры она достойна была восхищения! Меня искренне поразила роскошь, присутствующая здесь. Огромная кровать с балдахином и кучей мягких на вид перин, небрежно разбросанных по ней, красовалась в центре помещения. Чуть впереди кровати расположился бархатистый диван с небольшим позолоченным столиком рядом. Здесь также был крохотный балкон, окутанный лианами, который прятался в тени экзотических деревьев, и с него открывался изумительный вид на побережье.

Честно говоря, это было перебором. Какие люди, кроме русских олигархов и английской королевы, тратят деньги на золотые столы?

— Я буду спать на кровати, — заявил Филипп без капли смущения и развалился на мягких перинах. Мне он, разумеется, выбора не предоставил.

— Где здесь такое место, чтобы не видеть тебя и не слышать? — съязвила я.

Филипп указал мне на приоткрытую дверь, ведущую в ванную.

— Спасибо за предложение, но лучше я буду спать на улице, — я вновь была в бешенстве и, чтобы хоть как-то привести нервную систему в норму, я проследовала на маленький уютный балкон.

Филипп остался в комнате разбирать вещи, а я не могла больше смотреть в его сторону. Лицемерный, подлый шантажист, безжалостно манипулирующий даже самыми близкими людьми. Мне предстояло пробыть его девушкой три года!

Летний бриз развевал волосы, и в этот драматичный момент мне больше всего захотелось заплакать. Не потому, что я где-то налажала и теперь расплачивалась за это, а потому что я просто очень устала за сегодня.

Едва первая слеза стекла по щеке, я заметила, как какой-то крупный объект быстро приближается по аллее в сторону дома Филиппа. Не успела я даже вообразить, что это может быть, как около переднего входа уже стояла красивая желтая «Феррари». Еще секунду спустя одна из дверей открылась, и из машины показался мужчина.

Я плохо видела его сверху из-за листвы, заграждающей поле зрения, но я точно могла сказать, что это не отец Филиппа. Это был молодой, загорелый мужчина, с короткими черными волосами, слегка растрепавшимися от ветра. Я присмотрелась еще внимательнее. Судя по тому, что я разобрала сверху из своего убежища, он был очень высокий, широкоплечий, с пропорциями идеально схожими с фигурой Филиппа. «Наверное, это и есть Фернандо», — подумала я, пристально вглядываясь в объект. Что ж, с такого расстояния он действительно был копией своего брата, надеюсь, только внешне. Потому как играть в игры с еще одним эгоистичным и беспринципным Ферретти я не собиралась.

Тем временем мужчина обошел машину и открыл дверь с другой стороны. Тут же из-за двери показалась миниатюрная ножка. Еще через секунду появилась и сама девушка, коей принадлежала столь худенькая белоснежная ножка. Я никогда не встречала моделей в жизни, но глядя на эту девушку, мне казалось, что это именно тот случай, когда я угадала. Ее золотые кудри ослепляли ярче солнца, атласная, без единого изъяна кожа вызывала восторг, а точеная фигура соответствовала всем стандартам красоты. Лица я не видела, но готова была спорить, что девушка даст фору любой модели «Victoria's secret».

— Ты там не прыгнула с балкона, надеюсь? — вдруг раздался голос из комнаты. Я и забыла, что этот мерзавец до сих пор здесь.

— К сожалению, нет.

— Тогда иди переодевайся к ужину. Скоро мы спустится вниз, и я представлю тебя отцу и брату.

Меня мало радовала такая перспектива, учитывая, как меня встретила женская половина дома. Но надежда, что мне повезет с другими обитателями, все еще теплилась под сердцем. И, бросив последний взгляд на сад, и наблюдая за тем, как пара из белокурой красавицы и смуглого красавчика заходят в дом, я и сама вернулась в комнату, собираясь исполнить приказ Филиппа.

Около семи мы спустились вниз. Филипп вновь надел маску обходительного дамского угодника. Поддерживая меня за руку, пока мы спускались с лестницы, он ни на секунду не отворачивался от меня, периодически нашептывая мне на ухо, как я должна себя вести. Мне хотелось пихнуть его с лестницы, чтобы он больше никогда не диктовал мне, что делать, но вдруг из гостиной нам навстречу вышла Паула.

— Вы, похоже, первые, кто изволили явиться к назначенному часу, — заявила она, осматривая мой новый наряд.

На этот раз я выбрала короткое пышное платье цвета слоновой кости, дополнив образ несколькими миниатюрными украшениями. Джейн настаивала на дорогущих подвесках, но я вежливо отказалась. Еще не привыкла жить за чужой счет и сорить деньгами.

Мы прошли в просторную столовую, находящуюся за соседней дверью с гостиной. Отсюда был выход во двор, чему я несказанно обрадовалась, на тот случай, если мне пришлось бы сбегать от семейства Ферретти.

— Присаживайся, солнце, — протянул Филипп слащаво, отодвигая стул и позволяя мне присесть.

Не успела я опуститься на стул, как из-за двери показался новый персонаж: полный, немолодой мужчина с черными усами в форме подковы и неприятной козлиной бородкой, заплетенной по бокам в тонкие косички. Он также был темноволосый и смуглый, но улыбка его была ослепительно белой. Из него вышел бы отличный наркобарон.


Скачать книгу "Дать боссу (по носу)" - Панна Мэра бесплатно


50
5
Оцени книгу:
1 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Дать боссу (по носу)
Внимание