Извращённая любовь

Ана Хуанг
100
10
(11 голосов)
11 0

Аннотация: У него ледяное сердце… но ради нее он сожжет весь мир. Алекс Волков — дьявол с ангельским лицом и прошлым, от которого он не может убежать. Движимый трагедией, которая преследовала его большую часть жизни, он безжалостно стремится к успеху и мести, не оставляя места для сердечных дел. Но когда он вынужден присматривать за сестрой своего лучшего друга, он начинает чувствовать что-то в своей груди: Трещина. Таяние. Огонь, который может положить конец его миру, каким он его знал. *** Ава Чен — свободная душа, пойманная в ловушку кошмаров детства, которое она не может вспомнить. Но, несмотря на свое ужасное прошлое, она никогда не переставала видеть красоту мира… включая скованное сердце, которое она не должна желать. Лучший друг ее брата. Ее сосед. Ее спаситель и ее погибель. Их любовь — любовь, которая никогда не должна была случиться, но когда она случилась, раскрываются тайны, которые могут уничтожить их обоих… и все, что им дорого. 18+

Книга добавлена:
17-11-2022, 12:46
0
4 883
65
Извращённая любовь

Читать книгу "Извращённая любовь"



Глава 26

Ава

- Это небезопасно.

Бриджит поднялась во весь свой рост - пять футов девять дюймов - и устремила ледяной взгляд на темноволосого мужчину, который смотрел прямо на нее. Это было смешно, учитывая, что она была принцессой, а он - телохранителем, но Риз Ларсен не был Бутом. Это стало ясно уже через неделю после того, как он прибыл в Хейзелбург, чтобы взять на себя обязанности Бута по охране.

Мы устроили большой праздник в честь ухода Бута в The Crypt и быстро помолились, чтобы новый телохранитель Бриджит был таким же крутым, как Бут.

Молитвы остались без ответа.

Риз был грубым, угрюмым и высокомерным. Он выводил Бриджит из себя, что было весьма кстати, поскольку она никогда не теряла самообладания. Однако за последние семь дней я видел ее на грани крика. Я была так потрясен, что чуть не уронила фотоаппарат.

- Праздник осени - это ежегодная традиция, - сказала она царственным голосом. - Я посещала его каждый год в течение последних трех лет и не собираюсь останавливаться.

Серые глаза Риза сверкнули. Он был немного моложе Бута - возможно, около тридцати лет, с густыми черными волосами, глазами цвета бронзы, широким и мускулистым, который возвышался над стройной Бриджит, даже когда она надевала каблуки. Темная щетина оттеняла его подбородок, а маленький неровный шрам пересекал левую бровь. Без шрама он был бы обескураживающе великолепен; со шрамом он был по-прежнему обескураживающе великолепен, но и опасен. Более грозным.

Хорошее качество для телохранителя, я полагаю.

- Проблема управления толпой. - Его голос гремел в машине, глубокий и властный, хотя формально он был сотрудником Бриджит. - Слишком много людей, слишком тесно.

Стелла, Джулс и я благоразумно молчали, пока Бриджит встречала его взглядом.

- Это мероприятие в колледже. Там наверняка будет толпа, а у меня никогда раньше не было проблем. Половина людей там даже не знают, кто я.

- Для этого нужен всего один человек, - возразил Риз, его тон был ровным. - Один взгляд, и я знаю, что фестиваль превысил максимальную вместимость.

- Это просто смешно. Я не вхожу в зону боевых действий, и там меньше людей, чем на спортивном матче. Никто никогда не говорил, что я не могу посещать такие мероприятия.

- Меры безопасности и планировка на спортивных играх…

- Достаточно. - Бриджит подняла руку.  - Я отказываюсь оставаться в своем доме, как принцесса, запертая в башне в выпускном классе колледжа. Я иду, а ты можешь либо остаться в машине, либо пойти со мной. - Она открыла дверь машины и вышла, не оглядываясь назад.

Ноздри Риза раздувались, но через мгновение он последовал за ней, его острые глаза постоянно блуждали в поисках опасности.

Джулс, Стелла и я бросились за ними.

Праздник осени стал одним из самых долгожданных событий учебного года. Местные предприятия установили стенды с сезонными продуктами питания и товарами со скидками для студентов - горячий шоколад и пончики с яблочным сидром, тыквенные пироги и сэндвичи со свининой. Были классические игры и развлечения, такие как вылавливание яблок из воды ртом, гадание на таро и - поскольку это был колледж - вечеринка, где собирались выпускники и студенты, чтобы выпить на полную катушку.

Риз был прав - на фестивале было больше людей, чем ожидалось, но это было ничто по сравнению с вечеринками на весенних каникулах, которые мы посещали в прошлом. Я понимала, почему он был обеспокоен, но я также согласилась с Бриджит, что он немного преувеличивает.

Бриджит не обращала на него внимания, пока мы пользовались всеми предлагаемыми блюдами и развлечениями. Праздник Осени был необходимым средством для снятия стресса между экзаменами и выпускными экзаменами, и по большей части мы отлично провели время.

- Он сведет меня с ума, - сказала Бриджит спустя некоторое время низким голосом. Она потягивала свой горячий шоколад с угрюмым выражением лица. - Я скучаю по Буту.

Я оглянулась через плечо на Риза, который следовал за нами с бесстрастным выражением лица. Либо он не слышал, что она сказала, либо у него был самый лучший в мире покерфейс.

Я ставлю на последнее. У меня было ощущение, что Риз Ларсен мало что не видит, слышит или замечает.

- Это его первая неделя. -  Стелла сфотографировала свой напиток, прежде чем попробовать его. - Бут был с тобой много лет. Вполне естественно, что Риз будет более опекаемым. Дай ему время.

- Наверное. - Бриджит вздохнула. - Я не знаю, как Нику это удается. У него вдвое больше охраны, чем у меня, потому что он наследный принц, и на его плечи ложится столько всего. - Она покачала головой. - Я рада, что я вторая в очереди на трон.

- То есть вы не хотите править, Ваше Величество? - поддразнила я. - Вы могли бы быть королевой и видеть свое лицо на почтовой марке.

Бриджит рассмеялась.

- Нет, спасибо. Как бы ни была заманчива почтовая марка с моим лицом, я бы предпочла иметь хоть толику свободы. - Она бросила мрачный взгляд в сторону Риза. - Если только у моего телохранителя нет других идей.

- Он строгий, но, по крайней мере, аппетитный, - сказала Джулс шепотом. - Не в обиду Буту, но ух ты.  - Она обмахивала себя воображаемым веером.

- Это все, о чем ты думаешь? - спросила Бриджит, явно разрываясь между смехом и разочарованием.

Тень скользнула по лицу Джулс, прежде чем исчезнуть.

- Большую часть времени. Я люблю думать о приятных вещах. Кстати говоря… - Она повернулась ко мне. - Где красавец-мужчина?

Я закатила глаза, на моих щеках появился румянец.

- Не называй его так, и он занят управлением компанией. У него нет времени на мероприятия в колледже.

- Ты уверена в этом? - Стелла наклонила подбородок к чему-то позади меня.

Я обернулась, сердце подпрыгнуло, когда я увидела Алекса, стоящего позади меня. В своем темном кашемировом свитере и джинсах он выглядел изысканно среди толпы пьяных студентов колледжа и помятых профессоров.

Я ничего не могла с собой поделать - побежала и обняла его.

- Я думала, у тебя работа!

- Я ушел пораньше. - Он прижался поцелуем к моим губам, и я вздохнула от удовольствия. - Я скучаю по Осеннему празднику.

- Ага. Я уверена, что ты скучаешь именно по этому, - поддразнила Джулс.

Мои друзья смотрели на нас с восхищением, и я поняла, что они впервые видят нас вместе как... пару? Я не знала, как назвать наши отношения. "Пара" звучало слишком обыденно, но я догадывалась, что мы именно таковыми и являемся.

Мы ходили на свидания, разговаривали по ночам и занимались бурным сексом. Мы с Алексом Волковым были парой.

Бабочки в моем животе трепетали от волнения.

Алекс оставался с нами до конца Осеннего фестиваля. Он отказался играть в большинство фестивальных игр, но мы убедили его сфотографироваться в фотобудке.

- Ты понимаешь, что это первые фотографии, на которых мы запечатлены вдвоем? - Я триумфально помахала полароидами. - Если ты не повесишь их в своей гостиной, я обижусь.

- Я не знаю. Ты не вписываешься в мой интерьер, - сказал он безразличным тоном.

Я шлепнула его по руке, заработав редкий смех. Стелла чуть не подавилась горячим какао, настолько она была потрясена.

Это был идеальный день: отличная еда, отличная погода, отличная компания. Единственная заминка произошла, когда Алекс укололся о что-то острое у одного из стендов. Порез был достаточно глубоким, и кровь потекла по пальцу.

- Все в порядке, - сказал он. - Это просто царапина.

- У тебя идет кровь. - Я положила руки на бедра. - Нужно продезинфицировать и перевязать. Пойдем. - Мой тон не допускал возражений.

Ни за что на свете он не должен был ходить с кровью, стекающей по руке. Что, если он заразится?

Губы Алекса искривились.

- Да, мэм.

Я надулась на его веселье - у него шла кровь - и потащила его в медицинский центр кампуса, где скучающий ассистент студент снабдил нас марлевым тампоном и пластырем.

Я промыла порез под проточной водой в уборной и промокнула его марлей.

- Не шевелись. - Я выбросила марлю в мусорное ведро и открыла пластырь. - Тебе следовало быть осторожнее, - ворчала я. - Тебе повезло, что ты не получил серьезных травм. О чем, черт возьми, ты думал?

Я подняла глаза и увидела, что Алекс смотрит на меня с небольшой улыбкой.

- Что?

- Ты милая, когда волнуешься.

Я сжала губы, пытаясь сдержать улыбку.

- Не пытайся вести себя как миленький, чтобы выпутаться из неприятностей.

- У меня неприятности? - пробурчал он. Он пнул дверь ногой и запер ее свободной рукой.

Мой пульс участился.

- Да.

- Ты думаешь, я веду себя мило?

Я слегка кивнула.

Алекс посадил меня на раковину.

- Нам лучше исправить обе эти вещи, не так ли?

Я впилась зубами в нижнюю губу, когда он задрал мое платье на груди и провел зубами по соскам через тонкое кружево лифчика.

- Алекс, мы в студенческом медицинском центре, - пискнула я, желая, чтобы он одновременно остановился и продолжал . Все были на Празднике осени, поэтому в центре было немноголюдно, но администратор сидела в нескольких футах от двери, а хлипкие стены были не слишком звукоизолироваными.

- Я в курсе. - Он зубами отодвинул мой лифчик в сторону и уделил внимание моим грудям, в то время как его рука без труда нашла сладкое местечко между моих ног. Я уже намокла для него, мои бедра блестели от моих соков, пока он сводил меня с ума своим ртом и пальцами. Его эрекция прижалась к моей ноге, толстая и твердая, но когда я потянулась к ней, он отбил мою руку.

- Надеюсь, ты не привязана к своему нижнему белью, - сказал он.

Мои брови сошлись.

- Что.. - Звук рвущейся ткани ответил на мой неоконченный вопрос.

Губы Алекса скривился в лукавой ухмылке от моего шокированного выражения.

- Раз уж мы выяснили, что ты крикунья, - сказал он. - Открой рот.

Мое сопротивление рухнуло.

Я открыла рот, и он сунул мое нижнее белье, заглушив мой стон. Я вздрогнула, почувствовав вкус моего возбуждения.

У меня все пульсировало, я была так возбуждена, что не могла сконцентрироваться. Было что-то чертовски эротичное в том, чтобы знать, что кто-то может поймать нас в любую минуту.

Алекс вернул свое внимание к моей груди, пока он вводил один палец, затем два, в мои скользкие складки. Я вцепилась в его волосы, дергая так сильно, что, наверное, было больно, пока он доводил меня до исступления, но если это и было так, он этого не показывал.

Он поднял голову от моей груди и смотрел на меня горящими глазами.

- Вот так, Солнышко, - пробормотал он, его мышцы напряглись, когда он стал сильнее трахать меня пальцами. Теперь он был глубоко во мне, и непристойные звуки его скольжения в моей насквозь промокшем влагалище создавали грязную симфонию, которая усиливала мое возбуждение. Я бесстыдно скакала на его руке, слюна текла из уголков моего рта, когда я кричала через мой импровизированный кляп. - Кончи для меня, как маленькая шлюшка.

Так и было. Сильно, быстро и бесконечно, взлетая высоко во взрыве звездного блаженства.

Когда я наконец спустилась, я увидела, что он расстегнул брюки и сжимает в кулаке свой член. Прошло совсем немного времени, прежде чем он извергся, выплескивая густые, горячие струи на мои бедра.

- Нет, - сказал он, когда я потянулась, чтобы привести себя в порядок. Он вытащил мои трусики у меня изо рта и положил их в карман, его движения были четкими и точными. - Я хочу, чтобы ты ходила с моей спермой, чтобы ты точно знала, кому принадлежишь.


Скачать книгу "Извращённая любовь" - Ана Хуанг бесплатно


100
10
Оцени книгу:
11 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Извращённая любовь
Внимание