Завтра. Гром завтра. Солнечный восход завтра. Долгая дорога в завтра

Артур Лео Загат
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Накануне захвата Нью-Йорка и завершения завоевания западного полушария и всего западного мира, была попытка эвакуировать несколько тысяч детей из обреченного города. В результате спаслись лишь несколько сотен, среди них и Дик Карр, ставший в дальнейшем почти легендарной личностью, известной как Дикар. Именно он начал борьбу за будущее, за возвращение Америки, на зеленых полях которой должны были вновь поселиться свобода и демократия. Долгая ночь рабства заканчивалась. Наконец-то начинался рассвет.

Книга добавлена:
25-06-2023, 07:11
0
188
160
Завтра. Гром завтра. Солнечный восход завтра. Долгая дорога в завтра
Содержание

Читать книгу "Завтра. Гром завтра. Солнечный восход завтра. Долгая дорога в завтра"



* * *

– План Хашамото хорош.

В голосе Норманфентона слышалась тревога.

Дикар чуть дрожал. Оленья шкура, наброшенная на левое плечо и обернутая вокруг бронзового тела, все еще влажная и холодная от воды озера, хотя он слушает так долго, что вода на бедрах и ногах высохла.

– Мы будем бессильны против танков, как только они достигнут Техаса. Вот здесь. – Костлявый палец генерала указал на карте место, где на юге Соединенных Штатов синяя вода глубоко врезалась в сушу. – Здесь их нужно остановить, прежде чем они зайдут далеко, и эту задачу я хочу поручить тебе.

– Мне? – ахнул Дикар. – Как я смогу их остановить?

Дикар плавает, как рыба, но дикий прыжок из окна ослепил его, и прежде чем он смог снова видеть, шпион, который подслушивал, уплыл под водой, увидеть его Дикар не смог.

– Сынок, – ответил Норманфентон, – ты моя единственная надежда.

Странно то, что Мальчики и Девочки, которые плавали в озере Норрис у противоположного берега, где лес подходит к воде, не видели выходящего из воды незнакомого человека. Дикар отправил Группу на поиски следов шпиона и вернулся к Нормафентону.

Теперь он сказал:

– Но, Норманфентон, как мы можем остановить две танковые дивизии азиафриканцев? В Группе осталось только девять Мальчиков…

– Я сказал ты, мой мальчик, а не твоя Группа. То, что нужно сделать, можешь сделать только ты один, или это вообще невозможно.

Шпион мог услышать только, что Норманфентон собирается куда-то отправить Дикара, причем это нужно держать в тайне даже от Мэрили. Сейчас в озере несколько солдат в лодке не позволят никому забраться на иву.

– Почему я один могу сделать что-то легче, чем с помощью других? – спросил Дикар.

– Пожалуйста, не прерывай меня, молодой человек. – Усталая улыбка Норманфентона смягчала его резкие слова. – Дай мне возможность объяснить. Один человек может сделать необходимое, как девять и девяносто.

Чтобы попасть туда, куда я тебя посылаю, ты должен будешь проскользнуть через вражеские линии, пройти шестьсот миль по территории, занятой и контролируемой врагом. Для тебя плен будет означать особенно страшную смерть, а для меня – гибель последней надежды на то, чтобы переиграть Хашамото.

Тебе понадобится все твое мастерство, чтобы двигаться незаметно и неслышно, и любой спутник, которого ты возьмешь с собой, только увеличит опасность.

– Хорошо. – Дикар пожал плечам. – Куда я пойду и что должен буду сделать?

Норманфентон снова повернулся к карте.

– Видишь место, где сужаются Мексика, а потом Центральная Америка, – палец его двинулся по многоцветному листу, прикрепленному к стене. – Здесь врезается Мексиканский залив, и здесь, в самом узком месте, прорыт Панамский канал.

– Панама… Отсюда придут танки!

– Да, отсюда они должны прийти согласно сообщениям, перехваченным нами три-четыре недели назад.

– Три-четыре недели! А чего они ждут?

– Дивизия не может двинуться немедленно, мой мальчик, как твоя Группа. Нужно создать запасы горючего, боеприпасов, еды для марша. Машины надо проверить и отремонтировать, чтобы они были в полном порядке.

При подготовке к длительной кампании нужно предусмотреть бесчисленное количество подробностей, а для этих дивизий особенно, потому что долгое бездействие их дезорганизовало. И все это, Дикар, нужно проделать незаметно, чтобы офицеры на кораблях, проходящих по каналу, не заметили необычную деятельность и не доложили о ней Верховному Командованию.

Вице-король Хашамото опасается своего правительства больше, чем нас, – вздохнул Норманфентон. – И не зря.

– Но если им нужно столько времени на подготовку, а мы об этом уже знаем, нельзя ли нам подготовиться и встретить их?

– Где встретить? В их распоряжении будет весь Техас, а мы не можем предвидеть, где они нанесут удар. И как встретить?

В мобильном сражении на танки можно ответить только танками, а у нас нет танков. У нас нет ничего, что дало бы нам хоть малейший шанс в борьбе с ними, если только – в этом суть моего плана – не удастся захватить их врасплох, неготовых к действиям, когда они даже не будут подозревать, что враг близко.

– Сейчас, – продолжал генерал, – весь перешеек, кроме узких полос вдоль побережья и нескольких коротких несоединенных участков железной дороги, выглядит так же, как когда его впервые увидел Колумб.

Там, где хребет Сьерра Мадре не возносит свои вершины к небу, продвижению мешают густые и почти непроходимые тропические джунгли. Есть только один практически проходимый маршрут – это Панамериканское шоссе, широкая бетонная дорога, строительство которой закончилось за год до вторжения. Так как Хашамото не решится затребовать транспорт для провозки танков по воде, они могут пройти только по этой дороге.

Палец Норманфентона двинулся по карте.

– Эта дорога огибает основания гор, соединяющих Анды со Скалистыми горами. Она проходит через Коста Рику, Никарагуа, Гондурас.

А вот здесь, – палец остановился перед зигзагообразной линией на карте; территория по обе ее стороны выкрашена разным цветом, – при пересечении гватемальско-мексиканской границы, их можно остановить, если их вообще можно где-нибудь остановить.

– Почему здесь? – спросил Дикар. – Почему в месте, где земля самая широкая? – Рядом с пальцем генерала большой участок территории выдавался в голубое изображение океана. – Я… я не понимаю, почему именно на этом участке.

– Я выбрал это место именно потому, что оно самое широкое: здесь шоссе проходит у основания полуострова Юкатан. – Норманфентон показал но большой выступ. – Дикая растительность в остальной части перешейка отчасти приручена; это очень мягкий район по сравнению в первобытными джунглями Юкатана. И сюда, сынок, когда орды азиафриканцев устремились в Техас, Луизиану и Миссисипи в этот зеленый ад Юкатана бежали американцы со всего Мексиканского залива.

Многие пароходы, на которых они плыли, потопили орудия азиафриканского флота. Многие были повреждены ураганами. Но многие достигли берегов Юкатана, и Кампече, и Кинтана-Роо, и пассажиры с этих пароходов нашли убежище в дикой местности.

Мы не знаем, что с ними стало. Сизаль, единственное полезное растение, которое выращивают на Юкатане, азиафриканцам не нужен, поэтому они не стали завоевывать этот район. Подпольное радио Тайной Сети никогда не получало ответа на эту загадку. Джунгли поглотили беженцев. Они исчезли.


Скачать книгу "Завтра. Гром завтра. Солнечный восход завтра. Долгая дорога в завтра" - Артур Лео Загат бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Научная Фантастика » Завтра. Гром завтра. Солнечный восход завтра. Долгая дорога в завтра
Внимание