Тёмные всадники

Тифен Сиовель
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Франция. XV век нашей эры. Позади Поднебесная империя и Древняя Греция. Теперь избранные пытаются вычислить, где скрывается Элита, чтобы предотвратить нападение злых духов – созданий Ольхового короля. Согласно легенде, существует женщина-дракон, с чьей помощью можно уничтожить правителя и его приспешников. Драгоценный рубин, что служит ей третьим глазом, дарует силу, чтобы сразить мрачного короля. Для охоты за камнем организован турнир, на который съезжаются рыцари со всего королевства. Теперь самые сильные и отчаянные герои будут сражаться ради будущего Каркасона. В то же время прошлая миссия Брисеиды не окончена. Девушка должна вернуть химер в Мир Снов и восстановить равновесие. Иначе домой не отправится никто.

Книга добавлена:
18-11-2022, 16:43
0
316
98
Тёмные всадники

Читать книгу "Тёмные всадники"



– Начнем с кобольда, – объявила она.

Оанко стоял у окна с луком, Энндал – у двери с мечом. Лиз разложила их вещи на полу у изножья кроватей, Леонель достал складную раму, Эней взял сачок для ловли бабочек, а Менг – зеркало.

Брисеида закрыла глаза, представляя себе маленькое существо, которое вгрызлось в ее оранжевый камень. Она уже не чувствовала того волнения, которое было накануне, когда она обнаружила химеру. Но она легко вспомнила страх, который охватил ее, когда на нее напал труп.

Она рисовала миниатюрные фигурки много раз, но безрезультатно. Затем она начала раскрашивать труп, в то время как Лиз проверяла все возможные комбинации инструментов в ожидании прибытия химеры.

– Все еще никого нет? – время от времени спрашивал Энндал у Оанко, стоявшего у окна.

– Нет, никого…

– Попытайся нарисовать горгулий, Брисеида, – предложил Энндал.

Рисование горгулий ничего не изменило. Эней отказался от сачка для ловли бабочек и присоединился к рисованию, надеясь увеличить притяжение. Постепенно остальные последовали его примеру. Но ничего не изменилось, химеры так и не показались.

– А вот с вуивром получилось, – досадовала Брисеида в середине дня.

Она больше не могла держать кисть вертикально.

– Почему бы тебе тогда не попробовать нарисовать его?

– Я не думаю, что вуивр сможет пролезть в окно и в раму, Леонель, – ответила Брисеида.

– Но так мы хотя бы сможем посмотреть на него. Попробуй.

Все они отложили кисти, чтобы понаблюдать за ней. Брисеида глубоко вздохнула и повторила жесты, которые она сделала утром, чтобы призвать вуивра. Через несколько минут снаружи раздался щебет. Брисеида быстро подняла кисть, и все бросились к окну, чтобы увидеть стаю птиц, пролетающих мимо в плотном строю.

– Почему? – прошептала Брисеида. – В этом нет смысла, ведь маленьких химер проще призвать.

– Вуивр без риска может появиться перед нашими окнами в нематериальной форме, – заметил Менг. – Кроме того, он слишком большой, чтобы втянуться в нашу раму. Другие химеры должны быть более осторожными. Они напали на вас ночью. Как летучие мыши, которые охотятся в темноте. Что, если единственный способ приблизиться к химерам – это добровольно попасть в одну из их ловушек?

– Давайте пойдем и встретимся с ними сегодня вечером, – сказал Оанко. Менг кивнул и повернулся к Энндалу:

– Этой ночью. Мы не можем больше ждать.

Энндалу эта идея не понравилась. Брисеида все поняла по его глазам. Но мужчина все равно согласился.

– Ты когда-нибудь слышал о гобелене «Дама с единорогом», Энндал? – спросила Брисеида, когда они ждали наступления ночи.

– С единорогом? Нет, а что?

– Да ничего… Просто интересуюсь, на всякий случай.

– На всякий случай? – уточнил Леонель.

Брисеида почувствовала, что ее щеки покраснели. Зачем он так пристально ее разглядывает? Леонель стал еще более надоедливым, когда поверил ей. Он смотрел на нее весь день, как будто ожидал найти на ее лице детали ее тайных планов. В итоге он привлек к ней все внимание группы. Неужели он не может оставить ее в покое? Она решила сменить тему:

– Как мы обезопасим себя? Чтобы все пошло не так, как вчера.

– Начнем с того, что я не уверен, стоит ли вам с Лиз иди.

– Без Брисеиды вы не справитесь, и если ты думаешь, что сможешь оставить меня здесь одну, то заблуждаешься, Энндал, – спокойно ответила Лиз. – Вчера Брисеида упала из-за своего платья. Так что мы снова наденем белые брюки. Мы просто повяжем простыню на окно и выйдем таким образом, чтобы нас не заметили. Мы ведь только на первом этаже. Затем нужно выбрать стратегическое место, достаточно открытое, чтобы увидеть химер издалека, но подальше от церкви, на случай, если священнослужители придут посреди ночи и бросят нас в тюрьму. Нам нужно место рядом с водоемом, поскольку химеры, похоже, любят воду, но далеко от луга для турниров: сейчас не время будоражить рыцарей, которые уже ненавидят тебя. Было бы неразумно спуститься в нижний город во время комендантского часа. Например, к той маленькой площади с фонтаном, к востоку от верхнего города, которую мы пересекли два дня назад, когда отправились на разведку без тебя, Энндал. Дальше мы действуем так же, как и сегодня днем, надеясь, что чертова пустая рама действительно послужит какой-то цели. А если нет, то нам остается только молиться.

Энндал открыл рот, снова закрыл его и жестом показал Лиз: ему нечего добавить.

Перед уходом Брисеида написала в своем блокноте несколько слов об архиепископе Пьере Дю Мулен, предполагаемом предке доктора. Бенджи не было, но он мог прочитать ее предложение, как только у него появится свободное время. Затем она надела свой белый костюм борца сопротивления, накрылась плащом и поправила на плече сумку, в которой находились песочные часы и материалы для рисования. Она спустилась за Оанко по простыне, свисавшей из окна.

Ночь уже давно наступила. Несколько раз за вечер они слышали крики, сотрясающие стены богадельни. Брисеида опустила ноги на землю и осмотрела крыши над переулком. По ее позвоночнику пробежала сильная дрожь. Химеры недалеко.

Все ставни в домах были плотно закрыты. Комендантский час накануне не был хорошим знаком, но он значительно облегчил их жизнь. В таких условиях никто не стал бы совать свой нос в чужие дела. Под командованием Менга они двинулись к площади плотным строем, Энндал и Эней на флангах, а Оанко прикрывал их спины, тетива его лука была натянута. Когда они достигли площади, Менг несколькими молчаливыми жестами расставил Энндала, Оанко и Энея у входа на улицы и приказал Брисеиде приступить к работе. Чем быстрее они покончат с этим, тем лучше она будет себя чувствовать. С каждой минутой, проведенной в темноте и холоде, ей становилось все хуже. Брисеида уже сталкивалась лицом к лицу с химерой. Ожидание их прибытия оказалось еще более пугающим.

Она открыла блокнот и взяла в руки кисть, не тратя времени на то, чтобы сосредоточиться.

– Какой у тебя был план сегодня утром? – прошептал Леонель, с отрешенным видом разворачивая рядом с ней свою пустую раму.

– Думаешь, сейчас самое время говорить об этом?

– Химеры еще не пришли, ты успеешь мне сказать…

По площади пронесся вой, испугав Лиз, которая пыталась разложить все вещи по местам. Хрустальный шар выскользнул из ее руки, она ругалась и роняла все, пытаясь поймать его. Энндал посоветовал ей успокоиться: сейчас не время для паники. Брисеида едва успела опустить кисть на бумагу. Ее сердце бешено стучало в груди.

– Что ж, твои навыки улучшились, Брисеида, – пробормотал Леонель, склонив голову.

– Не уверена, что это я их привлекла.

Она сосредоточилась. Сначала им нужен был кобольд или зачарованная фея. Брисеида должна была проверить, работает ли рама, прежде чем рисковать и вызывать горгулью. Она снова обмакнула кисть в чернила и опустила ее на лист блокнота.

Крики – или это были насмешки? – доносились с крыш возле Энея. Кисть скользила по бумаге.

– Что это было? – сказал Оанко, поднимая сачок для ловли бабочек.

– Думаю, крики горгулий, – ответил Леонель.

– Мы так не планировали, Брисеида, – сказал Менг. – Сначала кобольды.

– Это не я, они приходят сами, я еще ничего не нарисовала… – Подняв меч, Энндал медленно подошел к фонтану, смочив пальцы и увлажнив веки, как это делала Брисеида. Менг повторил за ним.

– Давайте перегруппируемся в центре, – вполголоса приказал он. – Брисеида, рядом Оанко, Леонель, встань впереди с рамой. Но держись позади Энндала. Эней! Что ты там делаешь? Назад!

Эней послушался. Он присоединился к ним, его тело слегка согнулось, сачок для ловли бабочек был выставлен, как копье, в атакующей позиции, идентичной той, которую Брисеида видела у спартанцев, когда они преследовали их на греческих холмах.

– Что мы должны использовать для горгулий? С кобольдами я бы взяла бусину из камертона Энея, или мои духи, или сферу с парфюмерными парами, если они любят блестящие вещи, возможно, именно из-за блеска они хотели забрать кулон Брисеиды, но с горгульями… Может, мне стоит сосредоточиться на зеркале, отражающем химеру, если только это не сделает их…

– Помолчи, Лиз!

– Извини, Энндал, я нервничаю и всегда много болтаю, когда нервничаю, это хорошо известный защитный рефлекс…

– Замолчи!

Несколько горгулий сгруппировались рядом. К крикам добавились рычание и звук тяжелых лап по черепице, которая иногда срывалась с крыш и с грохотом падала на землю.

Брисеида оставила попытки нарисовать кобольда: ее рука слишком сильно дрожала. Она искала глазами в темноте любую зацепку, наивно полагая, что ей станет легче, когда она увидит химер.

Желтые глаза выплыли из ночи, клыки сверкнули в лунном свете, потом снова ничего. Кисть выскользнула из ее вспотевших пальцев.

– Я что-то видел! – воскликнул Леонель. – А вы? Я уверен, что что-то видел!

– Оставайтесь на месте, не паникуйте! – приказал Менг. Вдруг все горгульи словно растянулись вправо.

– Изменить строй! – выкрикнул генерал.

Они повернулись вместе с химерами так, что Менг остался впереди, а Энндал и Эней – по обе стороны. Горгульи двигались с невероятной скоростью.

– Приготовьтесь, они собираются напасть, – сказал Энндал сквозь стиснутые зубы.

– ОСТОРОЖНО!

На мгновение силуэт одной из горгулий был отчетливо виден на фоне звездного неба. Брисеида успела разглядеть форму ее лица, плоского, как у человека, но с огромной челюстью и клыками, выделявшимися на фоне ночи. Ее огромные, тяжелые, заросшие щетиной плечи контрастировали с тонкими задними конечностями, которые завершались мощным хвостом, хлещущим воздух. Фигура была такой внушительной. Но в мгновение ока она исчезла. Брисеида вздохнула. Леонель озвучил ее мысли:

– Я не уверен, насколько вместительны наши красивые сачки для бабочек, друзья.

– Вы видели его? – воскликнула Лиз. – Вы видели его? Я видела его, он был… Это было… огромное…

Рыцарь кивнул, рассматривая крыши:

– Я видел.

– Я тоже, – добавил Оанко.

– Да, я тоже, – сказал Менг, а Эней молча кивнул. – Хорошо. Наши многочасовые занятия по рисованию наконец-то принесли свои плоды.

– Что произойдет, если вы проткнете их своими мечами, вместо того чтобы пытаться провести их через раму? – спросила Лиз. – Разве они не исчезнут, если вы проткнете их своими мечами?

– Нельзя убить демонов, Лиз.

– Но вы можете попробовать, Энндал, вы не…

– Лиз!

Вдруг все горгульи дружно взревели, раздался грохот разбитой черепицы.

– Они атакуют! – закричал Менг. – Назад! К фонтану, назад! На землю!

Леонель схватил Брисеиду за плечи, чтобы заставить ее пригнуться. Он слишком быстро отступил назад, столкнулся с Оанко и наступил ему на ногу. Индеец упал спиной в фонтан. Его стрела вылетела, пролетев мимо волос Лиз. Энндал успел притянуть ее к себе, и удалось избежать худшего.

– Он чуть не убил меня! – закричала она, когда Эней погрузил руки в воду, чтобы достать Оанко, который ударился головой о край фонтана. Не успел он вытащить его и привести в чувство хорошей пощечиной, как горгульи снова расположились на крышах.


Скачать книгу "Тёмные всадники" - Тифен Сиовель бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Тёмные всадники
Внимание