Пернач II. Начало пути

Алексей Глазков
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вторая книга из цикла "Мир вечного сезона". В этой книге гг наконец-то определится с тем, что же он хочет делать, и куда плыть. Приключения нон-стоп.

Книга добавлена:
19-05-2023, 20:46
0
378
46
Пернач II. Начало пути

Читать книгу "Пернач II. Начало пути"



Дверь бара открылась, и на крыльцо вывалился толстый мужик в кожаной одежде. Осмотрев нашу компанию, он икнул и заплетающимся языком выдал:

— Аа хде Весельчак?…

— Развлекается с моей бабой. — ответил я.

— Аа, бхаха, это он умеет! — одобрительно кивнул мужик.

"Работорговец. Возраст — 47 года. Опасность — низкая. Количество очков опыта за смерть — 2", подсказала система.

"Сорок семь лет! А ты что-то зажился на этом свете", злобно подумал я.

— Ну, чо вылупились, ублюдки? — крикнул работорговец крестам, запряженным в телегу. — Сегодня пойдете на корм Кабанчику! Надоели мне, все время жрать хотят, и везут плохо…

— Дядь, — я подошел к уроду поближе, — а Штырь на месте? Дело у меня к нему.

— Штырь-то? Даа, у себя сидит. — добродушно отозвался работорговец, и получил перначем по голове.

"Вы получили 2 очков опыта! Работорговец мертв".

Тем же маршрутом мы утащили тушку говнюка к Весельчаку, после того как Садри обшмонала труп. Найденный кошелек с пятью золотыми рублями она отдала мне. Посидеть еще на крылечке, вдруг кто выйдет? Я подошел к запряженным крестам. Два худющих мужика неопределенного возраста смотрели на меня стеклянными глазами.

— Арда, дай им что-нибудь поесть.

В глазах жертв не отразилось ничего. Вообще. Зеро. Ноль реакции. Когда Арда подошла с двумя брюквами и протянула каждому, они просто схватили их и начали есть. Мда. Их теперь точно только на корм Кабанчику можно отдать, на большее они уже не годны.

Пора идти в бар. Фарг и Зак взяли ящик с Рохлей, Садри и Бэт я оставил на охране, с указанием стрелять во все, что не понравится, Арда, Рала и Лия остались снаружи. Я поднялся на крыльцо и толкнул дверь. Посередине бара стояла клетка с двумя худющими совершенно голыми девчонками, которые пытались танцевать что-то эротичное. Два охранника, вооруженных двуствольными обрезами, один около стойки, второй — возле двери во внутреннее помещение. За стойкой — плешивый бармен мерзкой наружности.

Зак и Фарг втащили ящик внутрь, и замерли у меня за спиной. Бармен с интересом глянул сначала на ящик, потом на меня, и вопросительно поднял бровь.

— У меня посылка для Штыря. — сказал я бармену.

— От кого? — голос бармена был такой же мерзкий, как и рожа.

— От Маври.

— Этот ублюдок еще жив? — хохотнул бармен, — Удивительно. Тебе туда.

Грязный палец ткнул в дверь в подсобку. Охранник посторонился, и я проник внутрь. Логово Штыря выглядело еще более мерзко, чем он сам. Штырь — толстый, пожилой бандит, с совершенно лысым черепом, который наискосок пересекал уродливый шрам, сидел на "троне" из голых баб. Объемная жопа главаря покоилась на спине стоящей в коленно-локтевой позе девки, руки лежали на головах сидящих по бокам, за спиной стояла "спинка", на которую он откинулся. Еще одна старательно сосала главарю член.

Я попал в клуб садо-мазо извращюг.

— Ты кто такой? Я тебя не звал. — спросил хриплым голосом Штырь.

— У меня посылка от Маври.

— О, свежая баба! Отлично.

Штырь пнул сосущую девку, и та резко сквозонула в угол и там притихла.

— Неси!

Я выглянул в бар и махнул своим носильщикам. Пока парни затаскивали ящик, Штырь так и сидел, даже не потрудившись спрятать член в штаны. Оставив ящик мои клубни ретировались.

— Все, вали отсюда. — приказал мне Штырь, но я не двинулся с места.

— Хули встал? Глухой, или человеческого языка не понимаешь? — оскалился на меня бандит.

— Мне обещана плата за доставку. — бесстрастно сказал я.

— Эй! — Штырь посмотрел на притихшую в углу девку. — Расплатись с ним.

Та медленно встала на четвереньки и поползла ко мне.

“Задание "Доставить Штырю посылку" выполнено. Получено 10 очков опыта”.

Хехе, значит систему можно обмануть, надо это запомнить. Штырь подошел к ящику, и достал из кармана ключ, но не увидел замка, и наклонился чтоб посмотреть поближе. Я решил воспользоваться случаем, выхватил пернач, одним прыжком оказался около босса бандитов, и нанес сокрушительный удар в голову ублюдка.

"Вы получили 3 очков опыта! Бандит мертв."

Труп хлопнулся на пол, а я поднес палец к губам и посмотрел на девок.

— Сидите здесь тихо.

Вынул из кобуры револьвер и вышел в бар. Обстоновка осталась без изменений, я упер ствол револьвера в бок охраннику и нажал на спуск. Грохнул выстрел, дырявый бандит заорал и свалился на пол, я вскинул руку и взял на мушку второго, тот успел вскинуть обрез, когда я нажал на спуск. Пуля попала охраннику в грудь, и он вышел из игры. Остался только бармен, который выхватил тесак и перемахнул через стойку. Приземлившись, бармен пригнулся, и сделал прыжок ко мне, я понял что не успею выстрелить, и отпрянул обратно в кабинет Штыря и захлопнув дверь.

Бармен вышиб дверь плечом, и кубарем влетел в комнату. Мне хватило времени два раза выстрелить навскидку, и потом добавить еще две пули, когда клубок с тесаком остановился. На каждое попадание бармен пискляво квакал, и с последней пулей растянулся на полу, окончательно исдохнув.

"Вы получили 2 очков опыта! Бандит мертв".

"Вы получили 2 очков опыта! Бандит мертв".

"Вы получили 2 очков опыта! Бандит мертв".

Я выглянул в помещение бара: все тихо, только Зак и Фарг с ружьями стоят на стреме. Я посмотрел на пятерых голых девченок. Блин, что с ними делать-то теперь? Как их тут оставить? Вот же попадос! А еще две танцовщицы?! Бляяя. Не было проблем, купила бабка порося.

— Как мне добраться до Уфы? — спросил я рабынь, но те только таращили глазищи на меня, и ничего не говорили.

Да что же бля происходит с этим миром? Не стало ментов, и начался повальный беспредел?

— Подождите здесь, я придумаю как вам помочь.

Придумать бы как себе помочь… Снаружи раздались выстрелы. Я в три прыжка выскочил из бара, вслед за Фаргом и Заком. Мои девки стреляли в бандитов, волокущих телегу с каким-то барахлом. К моему появлению бой уже был закончен. Садри тут же метнулась к убитым и телеге, и занялась шмоном.

— Лия, у нас семь рабынь, что с ними делать?

— Ничего. Оставь здесь. — равнодушно ответила слепая.

Я не поверил своим ушам и вылупился на слепую.

— Этот мир жесток, Санта. Привыкай. — "ободрила" меня Лия.

— Я только за сегодня увидел дерьма на год вперед! — злобно ответил я. — Я не хочу их бросать, и куда их пристроить — не знаю. Надо их отправить хотя бы к Маври, может он доставит их в Полесье. Бля! Я не могу везти туда целую кучу голых баб сам! У меня дела тут!

Я запустил обе руки в волосы и шибко почесал голову.

— Андатр! Эти олухи везли продукты! — доложила мне Садри.

Продукты — это хорошо. Надо пополнить свои запасы, и накормить пленников.

— Лия! Разберись тут. Садри! Мне нужна одежда, много.

Обе кивнули и метнулись выполнять. Слепая конечно не метнулась, но рвение изобразила. Я вернулся в бар и подошел к клетке. Девки-то совсем малые, лет пятнадцать от силы. Они сидели на полу обнявшись и смотрели на меня, мелко дрожа.

— Не бойтесь, я хочу вам помочь. Сейчас мои найдут вам одежду, выпустят отсюда и накормят. Потерпите немного.

В глазах девчонок блуждало непонимание и надежда.

— Аэыыыаое. — сказала одна.

Чо блядь?! Почему она не говорит?? Страшная догадка закралась в мозг.

— Покажи язык!

Девчонка открыла рот, и я увидел, что у нее нет языка. Руки сами сжались в кулаки, и я зарычал. Захотелось оживить Штыря, и убить еще раз, с особой жестокостью. В бар зашли Рала с кипой одежды и Садри. Следом заглянула Бэт.

— Фарг, открой эту клетку! — злобно крикнул я, механик кивнул и рванул за сварочником.

Я прошел в кабинет Штыря. Оставленные там девки сидели в углу, прижавшись друг к другу.

— Можете говорить?

В ответ нестройные кивки. Уже лучше. Я обшмонал трупы бармена и Штыря, не нашел ничего ценного.

— Где этот урод хранит ценности?

— Не тут… На базе… — ответила "спинка".

Понятно. Это всего лишь бар, поэтому тут мало охраны, и нихрена нет. И Штыря мы тут застали чисто на удачу. Но касса в баре быть должна. В кабинет заглянула Садри и вопросительно уставилась на меня.

— Садри, осмотри бар, тут должно быть что-нибудь ценное, чем платили. Позови Арду.

Собирательница исчезла, спустя минуту заглянула вызванная мной девушка.

— Арда, сколько одежды у нас нашлось?

— С тем что удалось добыть — на пятерых.

— Сможешь изобразить платья из наших запасов ткани? Чтоб девушки были не голые?

— Да, без проблем.

— Отлично, займись.

Арда кивнула, и я вышел из кабинета. Фарг уже настроил сварочник и резал замок на клетке, Бэт собирала еду на стойке, Садри шныряла в поисках ценного, Рала пошла в кабинет, чтоб посмотреть не нужна ли кому медпомощь, Зак стоял на страже в дверях. Я не увидел только Лии.

Слепая оказалась на улице, сидела на месте Весельчака.

— Что будешь делать дальше? — спросила она меня.

— Вообще не представляю. Мне надо попасть в Уфу. Остальное — вторично. Но вот этих вот баб я тут бросить не могу, они просто пропадут.

— Посмотрите на него, сердобольный какой. И куда ты их денешь? В Полесье повезешь? Или в Уфе оставишь, где они опять станут шлюхами-рабынями?

— Да не знаю я блять! Вот ты умная, скажи мне ЧТО делать!

— Убей их. Это не худший выход, никто не спросит тебя за их души.

Я злобно посмотрел на слепую. Эта коза опять издевается, только очень по-злому в этот раз.

— Лия, не испытывай моё терпение. Ты знаешь, что я не убью их. Какого хрена, зачем ты рвешь мне душу на части?

Слепая улыбнулась одним уголком губ.

— Это твой путь, чистый. Ты спросил меня, что тебе делать — я дала совет, но он тебе не понравился. Тогда действуй так, как посчитаешь нужным. Рви, мечи, убивай, это — твое право. Делай так, как тебе говорит твоя гордость, совесть, или хуй собачий. Это — твоя дорога, и она рождается под ногами идущего. И только пройдя по ней, ты сможешь оглянуться и оценить свой путь.

Я злился, но понимал — слепая права. Я с самого начала свернул не туда, и только я могу определить свой путь, и свои деяния. Я решил валить Штыря, значит я должен разгребать последствия сделанного. Ответственность за свои поступки, да.

Я заглянул в бар, девки из клетки уже были освобождены, одеты, и что-то ели. В кабинете тоже была движуха, Арда сновала туда-сюда, таская тряпки и принадлежности, и вскоре все семь шлюх были одеты и накормлены. Семь мать его шлюх. Они в кузов пикапа не поместятся. Ладно, хрен с ним со всем, вписался — значит буду делать. Буду таскать их с собой, пока не пристрою. Надежно пристрою.

— Дамы! — обратился я к спасенным. — Мне нужно попасть в Уфу, есть ли там бар или еще что-то подобное?

Одна из девчонок посмотрела мне в глаза.

— Зачем спрашиваешь?

— Я ищу кое-кого, и там я могу найти информацию.

— Есть бар. Дальше по дороге к разрушенному городу.

— Спасибо.

Значит, надо ехать дальше. Сегодня уже темно, надо ночевать, а завтра с утра двигаем. При мысли о том, ЧТО я могу узнать об Алисе, у меня внутри все холодело. Вдруг она погибла? Вдруг попала в рабство? Черт! Хватит забивать голову всяким дерьмом, у меня есть проблемы, которые надо решать здесь и сейчас.

— Мы остаемся на ночь здесь, устраивайтесь на ночлег. Утром забираем рабынь с собой, едем в Уфу. Если там не найдем для них хорошего места — забираем с собой дальше. Кто голодный? Рала, Арда! Сообразите пожрать голодным. Что? Два мужика в повозке? Увы, ребята, им ничего не светит.


Скачать книгу "Пернач II. Начало пути" - Алексей Глазков бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Пернач II. Начало пути
Внимание