Погребённые

Эlиs
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Драко и Гермиона застряли в бесконечном лабиринте Отдела тайн, и, чтобы выжить, им придётся объединить усилия, ведь из теней за ними наблюдает кто-то с колючими глазами и жаждой крови.

Книга добавлена:
5-05-2023, 20:56
0
382
62
Погребённые

Читать книгу "Погребённые"



III. Оплавившаяся свеча

Сдавленный вскрик и облако пепла. Холодные руки, с трудом упирающиеся в пол, задевающие лужицу крови.

— Господи боже!

— Убирайся!

— Драко...

Оглушительный грохот, за ним — рык. Два взгляда, с ужасом устремлённые вверх.

* * *

Гермиона влетела в кабинет Гарри, не собираясь слушать никаких возражений. По одному взгляду на её лицо он понял, что она взялась за дело серьёзно и многое узнала. Гарри с тревогой нахмурился, и Гермиона едва не рассмеялась.

— У меня обед через десять минут, — предвосхитил он её новость, но Гермиона выставила руку в сторону, чтобы он не сбежал.

— Гарри, Дамокл Чизвик пропал. Про-пал.

Гарри нахмурился.

— Заместитель главы Отдела магического правопорядка! — нетерпеливо напомнила Гермиона. — Которого уволили на прошлой неделе. Я поговорила с его соседями...

— Ты ходила к нему домой?

— ...и никто из них не видел его после увольнения.

На самом деле Гермиона даже забралась в дом Чизвика и обнаружила крайне настораживающую картину. Помимо еды на полках кухни и незаправленной постели, что вычёркивало вариант отпуска или еще какой запланированной поездки, она нашла на обеденном столе открытую книгу, а рядом — оплавившуюся свечу с прогоревшим фитилём. Словно Чизвик второпях выбежал из дома и где-то задержался, а вернуться не смог. Гермиона изучила книгу, но там содержались лишь сухие объяснения кочевых привычек оборотней.

Гарри слушал её, откровенно стараясь оставаться непредвзятым, но к концу рассказа выглядел заметно растерянным.

— Я не понимаю, какое отношение это имеет к Отделу тайн, — он устало потёр виски.

— И вот тут всё становится ещё интереснее, — с энтузиазмом сообщила Гермиона, и Гарри застонал. — Я реквизировала документы у Союза магических оформителей, те, где упоминается ремонт в Министерстве, и выяснила, что за ремонт в кабинете Чизвика, с учётом пожеланий его помощника Белби, им заплатили во вторник.

Гарри просто моргнул.

— Чизвика уволили в среду! В среду, Гарри. Значит, он узнал что-то об Отделе тайн, а его похитили, чтобы он ничего не рассказал. А потом поставили Белби на его место, потому что тот... может, тоже замешан. Они всё спланировали загодя!

— Они? — повторил Гарри. — Какие «они»?

— Не знаю! — возмущённо всплеснула руками Гермиона. — Мы должны это выяснить. Спроси Робардса, а вдруг...

— Гермиона, — твёрдо перебил Гарри, и она прикусила губу. — Я думал, у тебя что-то есть, но это уже перебор. По-моему, ты... Тебе не кажется, что ты хватаешься за соломинку, лишь бы отвлечься, ну...

Гермиона прищурилась.

— Мне не от чего отвлекаться. Рон почти две недели со мной не разговаривает.

— Ты же с ним рассталась. Понятное дело, он расстроен. — Гарри помялся на месте с неловким видом.

— Я ни с кем не расставалась. Просто предложила проветрить голову и подумать над нашими отношениями, — в голос прорвались истеричные нотки. Гермиона видела, что Гарри жалеет, что поднял эту тему, но с кем еще ей было это обсуждать?

— Ты же его знаешь, он не отреагировал бы иначе.

— Я не виновата, что он обидчивее гиппогрифа, когда речь о...

— Гермиона, пожалуйста, давай ты просто...

— Нет, Гарри!

Они уставились друг на друга, тишина сгущалась, пока Гарри не пожал плечами и не перекинул через руку мантию.

— Хочешь пообедать со мной и Скамандером? Тут за углом есть кафе, где делают твои любимые сдобные котелки с корицей.

У Гермионы не было сил злиться на Гарри за упорное желание придерживаться нейтралитета в их с Роном разборках. По крайней мере сейчас, в отличие от школьных лет, он не принимал сторону Рона в любой ситуации.

— Не могу. Мне ещё дописывать шесть отчётов, потом собрание. Если хочешь, поужинаем в Косом переулке. А я как раз успею разузнать, откуда у Чизвика такой интерес к оборотням.

Гарри улыбнулся. Покидая кабинет, Гермиона краем глаза заметила, как он покачал головой и пробормотал: «Это плохо кончится».

* * *

Гермиона,

Извини. Дурацкая это книжка. И я дурак, что заступался за дурацкую книжку. Мне подарили её давным-давно и... не важно. Я понимаю, что надо не выбирать лёгкий путь, а думать головой. Поэтому я решил пока уехать в Париж. Джордж попросил помочь ему открыть в Париже филиал «Всевозможных волшебных вредилок», а в Центре мракоборцев мне дали отпуск на полгода. Портключ сработает сегодня вечером. Не говори Гарри, я напишу ему, когда закончу письмо тебе. Надо уже учиться самостоятельности.

Раньше, еще до войны, мне казалось, что у нас так мало времени. Со всем надо было разбираться не отходя от кассы, ты ведь тоже так иногда думала. Мы пережили войну, и все поменялось. У нас впереди полно времени, и это расставляет всё по местам. Ты, Гарри, я, мы втроём всегда поможем друг другу, это даже не обсуждается. Но мы с тобой такие разные, и тут возникают сложности...

Мерлина ради, Гермиона, не возненавидь меня, пока читаешь. Можешь даже послать своих канареек, если хочется, но надеюсь, ты сжалишься и напишешь, что не возненавидела меня.

Не знаю, что будет, когда я вернусь, но точно что-то хорошее. Ты, наверное, уже станешь министром, а на важных местах у тебя будут работать одни эльфы. Береги себя, Гермиона. Пожалуйста.

Рон

Слёзы размыли чернила на пергаменте. Гермиона сложила письмо и убрала в ящик прикроватной тумбочки.

Он ушел. Опять ушел.

Заставляя себя глубоко дышать, чтобы успокоиться, Гермиона спустилась в прихожую, вышла из дверей и аппарировала в Министерство. Стояло воскресенье, на работе её никто не ждал, но ей нужен был повод прогуляться мимо раздражающей двери на нижнем уровне, так что Гермиона собиралась заполнить кое-какие бумаги наперёд.

Министерство пустовало, лишь Эрни, дежурный колдун, скучал у входа да пара волшебниц преклонного возраста сплетничала у фонтана Магического братства. Звон лифтов в гнетущей тишине навевал лёгкую жуть, но не Гермионе после всего пережитого было бояться темных коридоров. Проходя мимо старых допросных, ближе к Отделу тайн она расслышала мягкую поступь в унисон со своей и закатила глаза, подавляя ухмылку. Не поворачивая головы, Гермиона взглянула в отражение в стекле и, разумеется, заметила его тень.

Дошла до самой двери и только тогда поинтересовалась:

— И кто за кем следит, Малфой?

Ей даже не надо было оглядываться, чтобы почувствовать его раздражённый взгляд.

— Так тяжело не совать нос куда не просят? — сухо отозвался он. — Больше заняться нечем, когда Избранный играет в лучшего в мире мракоборца всех времен и народов? Что, Уизли тебе теперь недостаточно?

Гермионе хотелось закричать, лишь бы он заткнулся. И не просто закричать, а вырвать Малфою язык, чтобы он больше не приставал к нормальным людям с нездоровыми разговорами. Но она только сжала губы и промолчала.

«Не обращай на них внимания, солнце, — всплыл в голове голос мамы. — Они хотят добиться реакции. Игнорируй их».

Спустя несколько секунд Гермиона расправила плечи и потянулась к двери, но, к её удивлению, Малфой заорал и рванул к ней.

— Нет!

Оторопев, Гермиона обернулась.

— Мне плевать, какие сказки рассказывал тебе отец. Ты мне не указ.

Она вновь протянула руку к двери, но в этот раз пальцы Малфоя сомкнулись на её запястье, не позволяя двинуться. Гермиона попыталась вырвать руку, но он удержал, опасно сверкая глазами. Прикосновение было странным, чужим. За все восемь лет знакомства они даже вскользь друг друга не задевали.

— Ты что-то знаешь, — обвинила его Гермиона. — Что-то происходит. Что? Дверь проклята?

— Тогда бы мне на хрен не сдалось тебя останавливать.

— Тогда что? Рассказывай, или я обещаю: тебя арестуют.

Малфой невесело оскалился.

— Да ты ведь уже пыталась. В своём отделе у тебя ещё нет никакого влияния, но вот начальник Поттера... Что, не поверил твоим сказкам?

— То есть ты говоришь, что Робардс в этом замешан?

— Я говорю, что расфуфыренное колдо на карточке в шоколадных лягушках не делает тебя пупом земли. Ты не представляешь, во что вмешиваешься. Никто не погладит по головке грязнокровку, когда она суёт...

Свободной рукой Гермиона в мгновение ока выхватила палочку, и Малфой тут же выпустил её запястье. На кончике языка так и крутилось проклятье, которое она сдержала неимоверной силой воли. Вести себя достойно — это хорошо и прекрасно, но иногда нужно и ответить, чтобы этим оскорблением не разбрасывались направо и налево. Не после того, что она испытала. Не после жертв Фреда, Люпина, Грюма и всех остальных...

— Это просто факт, Грейнджер, — прошипел Малфой, с опаской поглядывая на её палочку. — Не вмешивайся, целее будешь. Иди отстаивай права гремлинов или чем ещё ты там занимаешься.

— Если не начнешь рассказывать, я буду торчать здесь двадцать четыре часа в сутки, и ты обломишься со всеми своими планами.

Малфой вдруг вынул из кармана часы и нахмурился.

— Пять минут, — процедил он. — Слишком поздно, не успеть. Если выкинешь что-то еще в таком духе, пожалеешь.

— Теперь ты угрожаешь сотруднику Министерства?

— Очнись, Грейнджер. Это твой последний шанс.

И вот он уже уходит прочь. Вдали послышались голоса, Гермиона торопливо направилась за Малфоем, без устали перебирая в голове варианты, как вытащить из него информацию. Когда они дошли до конца коридора, шаги приближающихся людей зазвучали громче, а Гермиону настигло дурное предчувствие. Вдруг неясные угрозы Малфоя родились не на пустом месте? Вдруг сюда шёл кто-то ещё более неприятный?

Гермиона и Малфой покосились друг на друга и без слов разошлись в разные стороны. И хотя план пришлось пересмотреть по ходу дела, её мозг кипел от новых зацепок.

Нужно отправить Гарри сову. Он только получил письмо от Рона, но об этом ему тоже стоит знать. Затевалось что-то нехорошее.

* * *

Комната, погруженная в полумрак. Два закутанных силуэта в свете свечи.

— Она опять была там сегодня.

— Как и он.

— Мальчишка не проблема. Его легко подчинить. У неё же острый ум. Она уже слишком много знает.

Выжидательное молчание.

— Действуем как с Чизвиком.

— Нельзя использовать ту же тактику. Она известная личность, люди заметят.

— Она была у Чизвика дома. Могла увидеть...

— Дом должны были зачистить сразу.

— Это уже неважно. Нужно действовать, чтобы не повторить прошлых ошибок.

Сложенные домиком ладони и медленное, тяжёлое дыхание.

— Есть другой выход.

Резкий вздох, тут же подавленный.

— Мы пустим её... туда?..

— Близкие уже знают о её интересе. Они решат... опрометчивая попытка войти, несчастный случай.

— Если она сбежит, нам это аукнется.

— Невозможно. Не раньше, чем через несколько месяцев.

— Значит, мальчишку мы впустим с ней и...

— И он всё сделает за нас.

Полная тишина. Рукопожатие.

* * *

Грейнджер,

Во вторник в пабе «Воронья голова» в восемь. Убедись, что за тобой НЕТ ХВОСТА.

ДМ

Гермиона пялилась на записку, незаметно подброшенную ей в сумку, с одинаковой степенью недоверия и ликования. Не верилось, что Малфой передумал. Конечно, он потребует что-нибудь взамен, но в этом случае просто придётся действовать по обстоятельствам.


Скачать книгу "Погребённые" - Эlиs бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Погребённые
Внимание