Погребённые

Эlиs
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Драко и Гермиона застряли в бесконечном лабиринте Отдела тайн, и, чтобы выжить, им придётся объединить усилия, ведь из теней за ними наблюдает кто-то с колючими глазами и жаждой крови.

Книга добавлена:
5-05-2023, 20:56
0
378
62
Погребённые

Читать книгу "Погребённые"



V. Послания на золоте

— Беги!

Жуткий вой. Ближе и ближе, страшный нечеловеческий ум и жажда крови. Когти, что вот-вот вопьются в плоть, скрежет о каменный пол.

Бессильно поднятая рука, стискивающая палочку.

— Не смей...

Никогда-то он её не слушал.

* * *

Гермиона распахнула все двери, проставляя на них огненную «Х». Каждая вела в тот же дикий лес с усеянным звездами потолком, как тот, что был в Хогвартсе в Большом зале, а перед ней за горизонт уходили сосны. Вела в одну и ту же тюрьму, где прокатывалось эхо криков лесных существ. Гермиона цеплялась за надежду до самой последней двери, лихорадочно повторяя мантру: «Следующая, вот следующая, точно следующая...»

Пройдя по кругу и ничего не добившись, Гермиона вынуждена была признать, что она в отчаянном положении. Она уговаривала себя, что бывало и хуже. Уговаривала не нервничать. Уговаривала, что ничего не сравнится с Волдемортом.

Вот только Волдеморт был преступником. Здесь же заговор созрел в святая святых закона. И она столкнулась с этим делом в одиночку, без Гарри и Рона, дающих ей сил.

Нервы были взвинчены до предела, и Гермиона надвинулась на Малфоя, выливая всё своё раздражение на него. Чем она думала, что позволила увлечь себя в этот ночной кошмар?

— Зачем ты это сделал? Зачем тебе запирать нас тут вместе?!

По-прежнему сидящий у стены Малфой, прячущий лицо в ладонях, проигнорировал её. Его поза напомнила Гермионе, как он вместе с родителями сидел посреди разрухи после битвы в Хогвартсе, осунувшийся и разбитый. Просто ждал, когда за ним придут мракоборцы.

Всё равно не повод проявлять к нему снисхождение.

— Чёрт, отвечай, Малфой! Это серьёзно! Надо выбираться отсюда, и ты очевидно знаешь больше о том, что здесь творится. Так что подними задницу и помоги хоть раз в жизни!

Кажется, до него удалось достучаться: Малфой поднял голову и глянул на неё с такой неприкрытой ненавистью, что Гермиона едва не дёрнулась.

— Ты попусту сотрясаешь воздух, — ответил он, крутя в пальцах палочку.

— Малфой, еще чуть-чуть, и я тебя прокляну, хотя выговор за поведение получать совсем не хочется. Рассказывай. Живо.

Палочка в его пальцах закрутилась быстрее.

— Я не знал, что меня запрут внутри. И даже не подозревал, что ты окажешься здесь же, иначе повесился бы ещё до...

— Ты не знал? Тогда зачем спустился сюда?

— Кое-что забрать.

— И как, забрал?

У него дрогнули крылья носа.

— Очевидно, нет.

Молясь высшим силам, чтобы одолжили ей терпения, Гермиона продолжила упорствовать:

— Так почему я зря сотрясаю воздух? Здесь должен быть выход.

— Они сделают так, что мы не выйдем.

— Они? Ты постоянно о них говоришь. Кто это?

— Те, кто убил Чизвика.

— И ты с ними заодно? — голос у Гермионы зазвенел.

— Пошла ты.

Гермиона уставилась на него обескураженно. Малфой, похоже, искренне возмутился её предположению.

— Но они же... то есть они же Пожиратели? — продолжила она уже не так уверенно.

— Чего ещё от тебя ждать. — Малфой вертел палочку, превратившуюся в размытое пятно. — С Пожирателями покончено, Грейнджер. Как бы они провернули это из Азкабана?

— Тогда кто?

— Я — не — знаю! — Палочка застыла. Малфой поднялся, дыша тяжело, словно пытался успокоиться. Наконец выдавил сквозь зубы: — Мне не называли имя. Никаких подробностей.

— Серьёзно? Ты совсем дурак...

— С меня хватит твоего нытья.

Гермиона сжала кулаки и чуть не зарычала от досады. Всё плохо. Малфой будет упираться рогами от каждого её предложения. Ей не хотелось этого делать, мало ли что ему в голову придёт, но она сунула палочку в карман, намекая на мирные намерения и желание конструктивного разговора.

Пальцы задели что-то твёрдое и гладкое.

— Господи боже! — воскликнула Гермиона, вытаскивая чудом оказавшийся с ней блестящий галлеон, и уставилась на него, как на ключ к решению проблемы мирового голода. Какая удача! Это была одна из монет Отряда Дамблдора, через которые они договаривались о встречах под носом у Амбридж. Если бы она не перепутала рабочую мантию со школьной...

— Никогда не видела галлеон, Грейнджер? — протянул Малфой. — Не удивительно, в доме Уизли такого не найдёшь. Хотя это не такая уж редкость.

— Заткнись, заткнись, это потрясающе! О, слава Годрику. Идеально!

Малфой посмотрел на неё круглыми глазами, словно решил, что она свихнулась. Гермиона махнула монетой у него перед носом.

— Это монета для Отряда Дамблдора! На ней Протеевы чары. Я могу связаться с кем-нибудь снаружи.

Гермиона выхватила палочку и коснулась монеты, превращая цифры по контуру в слова.

«Невилл? Луна? Кто-нибудь? СРОЧНО, ответьте, пожалуйста. ГГ»

Она замерла, не смея дышать, кажется, на целую вечность. Шли минуты, и даже Малфой не решался нарушить напряжённую тишину. Когда Гермиона уже начала отчаиваться, слова исказились и сложились в новое сообщение.

«Гермиона? В чём дело? Гарри в панике, прислал сову. НЕ ХОДИ в Отдел тайн. ДУ»

Джинни. Пока Малфой читал сообщение из-за её плеча, Гермиона хмурилась. Её не было всего ничего. Что-то случилось, раз Гарри уже узнал, что она пропала. Гермиона так торопилась набрать ответ, что задрожали руки.

«Поздно. Застряла тут с Малфоем. Вытащите нас?»

— Зачем ты про меня написала? — зашипел Малфой. — Им не надо знать, что я здесь!

— Ты даже сейчас думаешь о том, как бы не попасться? Ты хочешь отсюда выбраться или нет?

Ответить Малфой не успел: пришло послание от Джинни.

«Гарри уже пытается. В отделе пусто. Где вы? Там опасно?»

Гермиона упала духом. Если Гарри зашел в Отдел тайн и никого там не обнаружил, значит, их с Малфоем как-то переместило куда-то еще. В какое-нибудь тайное крыло, куда так просто не попасть. Чтобы снять охранки с такого помещения, понадобится смекалка и прорва времени. Гермиона на мгновение задумалась над своими трудностями, а затем определилась с планом действий.

«Пока неопасно. Просто лес в большой комнате. Осмотримся».

Ответ Джинни был краток и тревожен.

«Осторожнее! Мы вас вытащим».

— Осмотримся? — резко переспросил Малфой. — Совсем рехнулась? Мы и так вляпались по самые...

Но Гермиона уже толкала одну из дверей, ведущих в лес.

— А если спасения ждать несколько дней?

— И что?

— А то, что у нас нет еды. Не знаю, как ты, но я не собираюсь умирать от голода. В лесу можно найти еду. Или выход.

— Или заблудиться.

— Теорема герметизации Венлок утверждает, что магией нельзя расширить объект больше, чем на площадь объекта, умноженную на себя.

«Говори нормальным языком, ну?» — пожаловался Рон в её голове, и Гермиона открыла рот, чтобы переформулировать мысль. Но Малфой нетерпеливо кивал.

— Значит, лес не безграничен, — продолжила она. — И где-то спрятана тайна, из-за которой мы здесь оказались. Такая, за которую не жаль убить. Я не спущу этого с рук и привлеку виновных к ответственности.

Малфой скривился.

— Ну конечно, кому как не идеальной всезнайке Грейнджер решать, кто виновен, а кто нет. А пока ты слоняешься по лесу, за тобой явится Избранный, и ты оставишь меня тут гнить.

«Из нас двоих, — мелькнула у неё яростная мысль, — кто вероятнее спасёт другого? Кто уже так делал?»

Она не решилась это озвучить. Грубые, мелочные мысли. Так вёл себя Малфой, а не она. Гермиона пожала плечами.

— Хочешь — оставайся, а я пошла.

Малфой возник рядом в мгновение ока, выставил руку, блокируя проход. Но едва его плечо столкнулось со стеной, он вздрогнул и отшатнулся, шипя сквозь зубы. Гермиона не сдержала любопытства:

— Что?..

— Ничего.

— Что у тебя с плечом?

— Отстань, Грейнджер.

— Но...

Он зарычал и протолкнулся мимо неё к двери.

— Пойдём уже. Раз уж тебе не терпится сдохнуть, я с радостью на это посмотрю.

С подозрением глядя ему в спину, Гермиона замешкалась, но пошла следом, держа палочку наготове.

Поднятая рука.

— Не смей...

* * *

— Готово?

— Да. Благодарю за помощь, миссис Кроули.

Звон золотых монет. Тяжёлый мешочек, перекочевавший в другие руки.

— Она вернётся?

— Нет. Об этом позаботились.

— Но будет расследование. Гарри Поттер...

— Её невозможно вытащить.

Напряжённый взгляд. Нервные движения рук.

— Быть может...

— Поттер неприкосновенен. Он слишком знаменит, его защищают. Это не обсуждается.

Сдержанный кивок. Затихающие шаги и хлопнувшая дверь.

Фигура, покинувшая тени, чтобы присоединиться к соратнику.

— От неё могут быть проблемы.

— Похоже.

— С ней придётся разобраться.

Усталый вздох.

— Твоя правда.

* * *

Они почти целый час шли в неприязненном молчании, но выяснили лишь, что размеры помещения превосходят воображение. Гермиона временно наложила на себя чары левитации, поднялась над верхушками деревьев осмотреть горизонт, но не разглядела никакой стены, ничего, что намекало бы на конец леса. Она уже попыталась зачаровать несколько веток и большой камень в портключи, даже несмотря на крупный штраф за их несанкционированное создание, — к тому времени ей уже было плевать на последствия. Но не стоило удивляться, что окружающие предметы непостижимым образом противились заклинанию Портус, тогда как сам лес блокировал аппарацию.

Гермиона уже порядком устала от хождения по веткам и кустам и слышала, что поступь Малфоя тоже становилась тяжелее, хоть он и держался в добрых десяти футах от неё.

В ночном небе не было видно никакой луны, поэтому время определялось с трудом. Наконец, у неё появился повод остановиться и дать ногам отдых, когда галлеон в ладони раскалился.

«Гермиона. Что-то случилось. Министерство давит, мол, всё хорошо. Нам не дают тебя искать. ГП»

Значит, Гарри мешают. Гермиона почти не удивилась, учитывая размах заговора. Она не стала медлить с ответом.

«Не попади под арест!»

Секунда и:

«Мы вытащим тебя, Гермиона».

— Это... — начала Гермиона, взглянув на Малфоя, который остановился и наблюдал за ней.

— Избранный спешит на помощь? — опередил он.

Гермиона утомлённо потёрла виски.

— Знаешь, Малфой, вдруг мы застряли тут надолго? Зачем действовать друг другу на нервы? Даже если мы не ладим, не обязательно постоянно цапаться.

Малфой выдвинул подбородок. Вместо того чтобы сделать его черты еще острее, как Гермиона того ожидала, этот жест подчеркнул его повзрослевшее лицо. В темноте он него повеяло угрозой.

— Мы не союзники, Грейнджер, — отчеканил Малфой. — Не трать время, а сразу заруби себе это на носу. Мы не заодно. Я выберусь отсюда с тобой или без тебя, и лучше не путайся у меня под ногами.

— Флаг тебе в руки, — пробормотала Гермиона.

Ей не довелось узнать, имелась ли у Малфоя в запасе ещё одна издёвка: в тот самый момент по лесу прокатился леденящий душу вопль, от которого сотряслись деревья и зазвенело в ушах. А после него опустилась зловещая тишина. Ни шелеста, ничего, словно местная живность вдруг попряталась по норам в ожидании беды.

Малфой с криком выхватил палочку, Гермиона не отставала. Она чуть не отправила монетой сообщение «Вот теперь тут опасно!», но остановилась. Если Гарри решит, что её надо срочно спасать, то сделает что-нибудь опрометчивое, сам попадёт в неприятности.


Скачать книгу "Погребённые" - Эlиs бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Погребённые
Внимание