Сто рецептов счастья

Эллисон Майклс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Сто городов, сто рецептов, сто счастливых историй... Ведущая кулинарного шоу Джекки Адамс отправилась за ними в самые разные уголки страны, чтобы собрать воедино и издать поваренную книгу. Необычную поваренную книгу. В ней найдётся рецепт шоколадных пончиков, что спасают жизни. Или мясной пиццы, что исцеляет от рака.Именно история об этой пицце приводит Джекки в саванну, но она ещё не знает, что найдёт здесь больше, чем очередную историю для книги. Свою любовь, а самое главное, саму себя.

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:42
0
439
84
Сто рецептов счастья

Читать книгу "Сто рецептов счастья"



Глава 20

Видеть тебя не хочу. Никогда больше.

Последние слова, что сказал мне Том. А потом пропал.

Это было три дня назад. Семьдесят два часа. Четыре тысячи минут. И больше двухсот тысяч секунд. И ни в одну из этих секунд Тома не видели ни в «Грин Вэлли», ни в городе, ни где бы то ни было ещё. Он испарился утренней росой на траве. Скрылся с радаров всех возможных и невозможных приёмников. Не выходил на связь ни по телефону, ни по почте, ни по телепатическим каналам.

Хорошо, что до номера было рукой подать – самое время присесть, потому что ноги меня уже не держали. Я призраком прошла мимо стойки регистрации, поднялась на третий этаж и опустилась на кровать в полном бессилии, словно прошла десять миль по острому пеклу. Вся злость на Тома, боль от его предательства и жалость к самой себе исчезли.

В тот вечер, когда я кричала на весь «Грин Вэлли» свои любовные признания, его не было дома. Лиза самолично примчалась в Саванну из Нью-Йорка, чтобы сообщить о том, что подаёт иск на Тома и собирается обокрасть его на половину всего имущества. Она прилетела поздно вечером и попала в самый дождь. Открыла дверь ключами, которые так и не вернула Тому, и сразу же пошла отмываться и греться в душ. И именно в тот момент я и застала её влажной, в обмотанном полотенце и с насмешливым выражением лица.

Тома не было дома. Потому что он был неизвестно где.

Это всё мне второпях рассказала Мэдди, когда я переключила все свои чувства со злости на испуг.

Том не предавал меня! Не спал ни с какими блондинками или бывшими жёнами! Мне бы устыдиться своей радости – человек пропал больше двух дней назад вместе с машиной, ещё сутки и у Мэдди появится полное право объявлять его в розыск. Но я не могла не радоваться. Том, может, и обиделся на меня, взял тайм-аут, оттолкнул, когда уходил. Но он не стал искать утешения в объятьях другой женщины. А может… всё ещё чувствовал ко мне то же, что чувствовала я?

– Джош и Эдди прочёсывают округу. Заглядывают под каждый камень. – Делилась подробностями спасительной операции брата Мэдди, пока я пыталась сделать хоть один полноценный вдох. – Они объездили все его любимые закусочные, автомастерскую, магазины, но Тома нигде нет. Я так боюсь, Джекки…

– Я приеду. – Твёрдо заявила я, когда первый шок прошёл, и я начинала потихоньку соображать. – Мне нужно десять минут, чтобы собрать вещи, и я вернусь.

Впервые за год я порадовалась тому, как мало вещей с собой таскала. Набить один единственный чемодан парочкой шмоток – с этим я уж как-нибудь справлюсь, как бы не тряслись руки и не сжимало лёгкие от нехватки кислорода.

– Джекки, я не могу просить тебя об этом… – Возразила Мэдди, хоть и довольно слабо. Я слышала по голосу, что нужна ей, хоть она и стыдилась в этом признаваться. – Тебе ведь нужно ехать дальше. Твоя работа…

– Всего лишь работа. – Отрезала я так же мягко, как отрезают кусок бисквитного торта. Работа, которую я любила, в которую столько вложила, и которая важна более чем сотне людей… Но Тома я люблю больше, пусть он важен всего пятерым. – Я не могу сидеть сложа в руки в автобусе, не зная, что с Томом. Зато зная… как плохо мы расстались.

– О, Джекки. Уверена, что Том не просто так не позвонил тебе. С ним что-то случилось. Я это чувствую.

– Поэтому я возвращаюсь. Вас всё ещё заливает?

– Да. Подъездная дорожка у гостиницы превратилась в настоящее озеро. Джош еле завёл свой джип.

– Тогда приготовь дождевик для меня.

Сколько эмоций одновременно может испытывать человек? Десятки бессвязных импульсов, рождающихся где-то внутри. Пока я беспорядочно бросала одежду в чемодан – снова – я чуть не плакала и чуть не смеялась одновременно. Страх, отчаяние, безнадёжность перемешивались с неуместным чувством счастья от того, что Том не ставил жирной точки в наших отношениях. Своим исчезновением продлил эту точку до запятой или троеточия, за которым ещё оставалось место для финала. И мы всё ещё могли сделать его счастливым.

Когда Том найдётся.

Увидев меня, несущуюся вихрем паники с чемоданом, из которого торчала застрявшая в молнии блузка, Линдси ужаснулась, но не призналась бы в этом и под угрозой смерти. Этих работников отелей будто обучают сохранять непроницаемое лицо, чтобы ни случилось. Так сказать, держать мину при плохой игре. Прямо как игроков за покерным столом.

– Уже уезжаете? – Удивилась Линдси. – Надеюсь, вам у нас понравилось, или…

– Нет-нет, всё было чудесно. – Я полезла за кошельком, чтобы расплатиться за кров, хотя не провела в номере и суток. – Просто… мой друг попал в беду. Мне срочно нужно ехать назад, в Саванну. А ещё автобуса ждать…

Я выпаливала всё это без задней мысли просто потому, что слова сами лезли без разрешения. Как вскипевшее молоко из-под закрытой крышки.

– А я даже не успела найти книгу рецептов… – Печально произнесла девушка, и я уставилась на неё, как на сумасшедшую. – Ну, чтобы вы подписали.

Ах, вот оно что. Я уже и позабыть успела. Раздача автографов – последнее, о чём я могла сейчас думать.

– Очень жаль, но я не могу остаться ни на минуту дольше.

– А возьмите мою машину! – Внезапно предложила Линдси, прям загоревшись этой идеей, как ёлка перед Рождеством.

– Ну что вы, я не могу… Куплю билет на автобус.

– Сегодня вы уже вряд ли уедете в Саванну. Последний рейс из Чарлстона обычно уходит в восемь тридцать, но на север.

Я тут же глянула на часы на стене. Восемь сорок. Даже если бы мне нужно было на север, я бы в любом случае уже не успела.

– Правда, возьмите. – Линдси уже успела залезть в свою сумочку и достать связку ключей. Сняла тот, что от автомобиля, и протянула мне с такой уверенностью, будто мы знакомы десятки лет. – Я домой и пешком доберусь. Ходить полезно. А если вздумаете угнать мою малышку, – она хохотнула как девчонка. – То я знаю, где вас искать.

Меня так растрогало предложение совершенно незнакомого мне человека. В Нью-Йорке едва ли придут на выручку, если ты схватишься за сердце и упадёшь прямо на пешеходном переходе. А в маленьких городках, вроде Чарлстона, Саванны или моего родного Сент-Луиса люди не забывают о доброте и участии.

– Не знаю, как вас благодарить…

– А я знаю. – Линдси так заискрилась. Само звёздное небо в ясную погоду. – В последнем выпуске «Снэки от Джекки» вы упоминали о книге рецептов, которую собираетесь издать. Может, вы смогли бы прислать мне экземпляр с автографом? Подарю книгу маме, она будет прямо на седьмом небе. Раньше она часто готовила вместе с вами, но… теперь она сильно болеет и даже нож не может удержать.

Как много нужно для счастья? Рассказать историю о сыне и пряниках? Получить поваренную книгу с автографом в подарок? Понять, что ты делаешь что-то важное и стоящее, раз тебе доверяют нечто ценное, вроде машины? Или бесценное, вроде своей любви.

Меня сшибло волной нежности к этой молоденькой и добродушной девушке, которую я видела во второй раз в жизни.

– Почту за честь. – Улыбнулась я, принимая от неё ключи и душевную теплоту.

– «Тойота ярис», красная малышка прямо у входа. – Прощебетала Линдси. – Спидометр не работает, дворники бегают через раз, третья передача заедает, кондиционер сломан. А в остальном, ей нет равных. Только не трогайте мистера Эла в бардачке!

Эла? Ну да ладно. Мне нет никакого дела до бардачка и какого-то там Эла.

Радушно попрощавшись со своей спасительницей и ещё раз десять поблагодарив за такой подарок, пусть и временный, я забросила чемодан в багажник и помахала выглядывающей из окна Линдси. Завела двигатель и сорвалась с места, хотя стрелка спидометра так и осталась лежать неподвижно. Надеюсь, меня не остановят за превышение. Не хватало ещё разбираться с полицией.

Меня ждал Том. Не знаю, где, но ждал. И я собиралась его найти.

Чем ближе я приближалась к Саванне, тем мрачнее становилось небо и моё настроение заодно. Сердитые, упитанные водой тучи сгущались, собирались в опасные кучки и стреляли молниями над шапками деревьев. Хорошо, что я надела толстовку с капюшоном ещё в номере. Не хотелось бы встретиться со злостью стихии в лёгком платьице. В Нью-Йорке с дождями боролись зонтиками и перебежками от навесов до такси. Здесь, на юге, погода не была столь милосердной. Как только вернусь домой, сразу же запасусь дождевиком и резиновыми сапогами, как у Мэдди. И уже никто не посмеет вытащить меня из них.

По радио крутили девятичасовой выпуск новостей. Неплохая компания для молчаливой поездки. Но вдоволь наслушавшись про подростков-наркоторговцев, ограблении автозаправки в Маунт Плезант и крушении яхты у заказника Вассо Нешэнел, я переключила на другую волну. Хватит с меня плохих новостей. Салон погрузился в игривые мелодии какого-то ремикса. Но легче не стало.

Мелькнул указатель. Восемь миль до Саванны, а лобовое стекло уже покрылось влажными горошинками. Я по-прежнему ехала со скоростью ноль миль в час – так говорил неисправный спидометр – но преодолела расстояние между городами за рекордное время. Когда же я наконец въехала в город, дождь уже поливал «тойоту», как из шланга. Дворники еле справлялись – повезло, что среди неполадок «несравненной» малышки Линдси не числилось неисправных стеклоочистителей. Пришлось сбросить скорость – хотя куда уж меньше нуля?

Я тащилась по уже знакомым улицам Саванны, опустевшим в столь поздний и дождливый час. Мокрый вечер разогнал всех по домам, превратив это место в город-призрак. Непроглядную темноту освещали лишь тусклые фонари и две фары, указывающие мне путь. Я внимательно следила за дорогой, но не забывала поглядывать по сторонам, словно надеялась увидеть Тома, прогуливающегося себе по тротуару.

– Где же ты, Том? – Прошептала я сама себе под нос, подъезжая к мосту Тандерболт.

Куда он мог направиться после нашей ссоры? Я думала, отсиживался дома или, на крайний случай, отправился на рыбалку, поездить верхом или в море, чтобы прочистить голову. Но вряд ли бы он осмелился на все эти «мужские методики» прочищения мозгов, когда за окном бушует такая непогода. Лишь бы нашёлся. Целым и невредимым. Моё разбитое сердце – малая плата за его благополучие.

«Грин Вэлли» оставалась невидимой до тех пор, пока я почти вплотную не приблизилась к первому столбику забора. Мэдди предупреждала, что дорожка почти стёрлась с лица земли. Я остановилась, не рискуя ехать дальше на малютке Линдси. Жаль, что южные девушки не водят пикапы или внедорожники. Ничего не поделаешь. Пришлось припарковать «тойоту» у забора подальше от той расхлябанной колеи, что раньше называлась дорогой, и устроить забег до домика администрации. Хотя назвать это забегом можно было с большой натяжкой. Кроссовки то и дело грязли в трясине, а ветер вдаривал в грудь с намерением отправить меня в нокаут в самую грязь.

Перед воротами с вывеской «Добро пожаловать в «Грин Вэлли» я выдохнула так, будто прыгала по сугробам уже час. Сердце сжалось, когда я не увидела пикап Тома у ворот. Почти сутки назад я бежала отсюда с намерением больше никогда не возвращаться. Но я вернулась и помимо холода и тревоги чувствовала умиротворение. Разве можно обрести его так быстро там, где ты раньше никогда не бывала?


Скачать книгу "Сто рецептов счастья" - Эллисон Майклс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Современные любовные романы » Сто рецептов счастья
Внимание