Костры Лета

Илья Ермаков
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Одиннадцатилетний Сайлас — обычный мальчишка, живущий на острове среди Океана, в месте под названием Коралловая Долина. Долгожданное лето обещает быть наполнено путешествиями на велосипедах, настольными играми с друзьями, фестивалем фейерверков, ездой на гольф-карах, рыбалкой, сочной хурмой, хрустящими креветками и чувствами первой любви. Но в мирную жизнь Долины вмешивается таинственный Зверь, обитающий на Козьих Болотах. А на улицах по ночам появляется призрачная Лунная Леди. Сайлас впутывается в историю, полную загадочных событий и опасностей. Ему предстоит раскрыть секреты Маяка и иных миров. А время бежит вперед: вот-вот вспыхнут Костры Лета.

Книга добавлена:
29-09-2023, 17:03
0
131
60
Костры Лета

Читать книгу "Костры Лета"



Глава 14. Кирин

Этот день настал. Сайлас так долго ждал его! Казалось, прошла целая вечность. День, когда наказание снято! Домашний арест закончился! Он снова может выйти на улицу, снова попасть в Долину, снова увидеть друзей и снова продолжить раскрывать дело Зверя и Лунной Леди!

День выдался солнечный и погожий. В комнату через окно пробивался ветер с Океана. Филисси уже убежала гулять с Ленни, а Сайлас дожидался обеда. Пираты договорились встретиться в «Бешенной Креветке» после звонка Роуз. Она должна сообщить, когда в кафе явится Алистер Кроф. Сайласу не терпелось рассказать исследователю о своем приключении на Козьих Болотах.

— Сайлас, подойти-ка к нам! — позвал его с кухни голос Киллиана.

Собравшись выходить на улицу, Сайлас вошел на кухню. Линда уже жарила блинчики для Киллиана. Сам он сидел за столом и пил холодный лимонад.

— Пить будешь? — спросила Линда.

— Не откажусь.

— Я налью.

Киллиан налил Сайласу лимонад и протянул граненный стакан.

— Спасибо.

— Куда идешь? — вопрос Линды.

— В «Креветку». Мы договорились собраться там.

— Я на работу. Буду поздно. Никаких гулянок допоздна, Сайлас. В девять быть дома. Ты меня понял?

— Да-да, мы и не собирались задерживаться.

— Рада это слышать.

Сайлас сел напротив Киллиана и сделал глоток освежающего напитка.

— О чем ты хотел поговорить, Киллиан?

— Ах, да, Сайлас, слушай, как ты смотришь на то, чтобы сегодня после обеда покататься со мной на гольф-каре? Я думаю, ты уже готов к первому уроку.

Его научат водить электромобиль! И это очень кстати после письма от Одри! Он сможешь катать ее по всему острову! И теперь Мустанг уже не нужен, у него будет… будет… он потом придумает название новому коню!

— Ты серьезно?

— Конечно, Сайлас. Надо сесть за руль, иначе никогда не научишься ездить. Научишься водить гольф-кар и будешь помогать Линде по дому. Поедешь в магазин за продуктами, сможешь быстрее перемещаться по Долине. Одни плюсы! Но не забывай заряжать его. Я тебе все покажу. В управлении нет ничего сложного. Думаю, ты справишься. Всего две педали и погнал!

— Вот класс! Спасибо, Киллиан! Линда, и ты не против?

— Я? Вообще не против, Сайлас! Напротив, я очень рада тому, что ты сможешь ездить на электромобиле. Киллиан прав: ты сможешь мне больше помогать. Так что готовься, одними развлекательными поездками не отделаешься. Тебя ждут задания от меня.

— Я готов к любым заданиям! Ведь в награду за это я получу возможность ездить на гольф-каре с Пиратами!

— Ты прав. Думаю, это весьма заманчивая сделка для всех нас, верно? И Киллиану станет легче. Будешь ему помогать.

— Я готов, готов!

— Вот и славно, Сайлас, — Киллиан сделал еще один глоток, — после «Креветки» приходи к Маяку. Там и начнем наш урок.

Допив лимонад, Сайлас вскочил, пожал руку Киллиану и обнял Линду. Она даже подпрыгнула от удивления. Он и сам не ожидал от себя столько радости. Ему хотелось поделиться ею со всеми. Пиратов ждет потрясающая новость!

— Спасибо вам обоим! Я поехал, до встречи, Киллиан! До вечера, Линда!

Уже сегодня Сайлас поедет на гольф-каре по Долине, но пока его ждал любимый старенький Мустанг.

Долгожданное солнце. Долгожданный теплый воздух. Долгожданный Океан. Как же долго он сидел взаперти дома! Наконец он выбрался, запрыгнул на велосипед и поехал в холм по извилистому серпантину навстречу прекрасному летнему дню.

Мысли крутились бурным потоком. У него столько новостей: для Пиратов и для Алистера. А еще его ждет долгожданная встреча с Одри после переписки, от которой трепетало сердце!

Сайлас снова ощутил прилив счастья и желал сохранить его на весь оставшийся день.

Он проехал мимо сада Эбенейзера, где его встретила сочная хурма, свисающая через забор. Но он не стал останавливаться, решил оставить хозяину сада его заслуженные плоды.

Сайлас поднялся на вершину холма и недалеко от остановки встретил…

— Эй, Сайлас! Тормози!

Майло мчался прямо навстречу на скоростном велосипеде. Сайлас не мог позволить себе такой мощный велик. Ничего, скоро у него будет гольф-кар, и тогда Майло лопнет от зависти! Сайлас точно знал, что Мейсон не учил сына ездить на электромобиле. Иначе бы Майло давно хвастался своим умением перед Пиратами. И перед Одри.

Но этому не бывать! Сегодня не он, а Сайлас научится водить гольф-кар!

— Майло?

— Стой же ты, недотепа! Куда спешишь? К своим приятелям? Встреча Пиратов? Вас наконец выпустили из-под домашнего ареста? А я уже скучал!

Как смешно!

Сайлас спрыгнул с Мустанга. Майло спустился на землю. Двое ребят сошлись на остановке общественного транспорта. По острову ездили только мини-электроавтобусы. И в основном ими пользовались туристы, которые не хотели брать в аренду гольф-кар на время отдыха.

— А ты куда спешишь, Майло? К отцу?

— Да, он сейчас в охотничьей лавке. Закупается патронами.

— Патронами? Вы всерьез задумали убить Зверя?

— Конечно! Мы же видели его на Болотах. Тебе не рассказали? Он прошел недалеко от нас мимо деревьев. Не сомневаюсь, это он заманил Льюиса в трясину.

Стоит ли говорить Майло, что он тоже видел Зверя той ночью? Поверит ли ему Майло или опять лишь посмеется?

— Льюис испугался. Я уверен, что он увидел кого-то, напоминающего Зверя, и побежал. Только спасаясь бегством он мог не заметить под ногами трясину. В том месте, где меня нашли, шла твердая тропа. Он бежал по ней, я уверен. А прямо за тропой начиналась огромная лужа тины. Туда Льюис и канул. Страшная смерть. Как твой отец отнесся к этому?

Майло помрачнел стоило Сайласу упомянуть Мейсона.

— Никак. Он ничего мне не сказал про Льюиса.

— Они же были друзьями?

— Напарниками. Не более. У отца нет друзей. Есть только я.

Сайласа задели эти слова. Майло дал понять, что его отец одинок. И он сам, Майло, тоже одинок.

— Ты часто ругаешься с отцом? — кто-то дернул Сайласа за язык.

— С чего ты так решил? — выпалил гневно Майло. — Мои отношения с отцом — только мои отношения! Никого они не касаются! Ты меня понял, Сайлас? Никого! И в особенности — тебя! И всех Пиратов!

— Прости, я не хотел, правда.

Он вправду не хотел задеть Майло за живое. И все же ненароком ему это удалось. Сайлас убедился в том, что у Майло с Мейсоном непростые отношения. Эгли права, как всегда.

— О чем ты хотел поговорить со мной, Майло?

Майло опустил взгляд вниз. Он чего-то боялся. Или не решался сказать о чем-то? Что он скрывает?

— Ты давно дружишь с Одри, верно?

Такого вопроса Сайлас никак не ожидал.

— Мы были знакомы до того, как появились Пираты.

— Понятно. И вы все… все четверо меня не переносите на дух, так?

— Майло, ты просто…

— Да отстань от меня, Сайлас! Чего ты пристал ко мне?

Он пристал?

Что он сделал?

Наоборот, это Майло вечно донимает и потешается над Пиратами! Он просто им завидует! Завидует их дружбе!

— Вы, Пираты, совсем не такие, какими всем кажетесь! Идите к черту!

Майло запрыгнул на велосипед и поспешил убраться прочь от Сайласа.

— Не подходи ко мне, Сайлас! Никогда! — бросил Майло через плечо напоследок.

Сайлас проводил Майло озадаченным взглядом. Это был очень странный разговор, подумал он. Очень странный. Майло сам на себя не похож!

— Что это с ним?

И почему он спросил об Одри? Что Майло нужно от нее?

Сайлас решил не говорить об этой странной перепалке с Майло Пиратам. Это неважно, подумал он. Майло просто бесится из-за того, что он не в компании Пиратов! И он зол на него, Сайласа. Но за что? Почему?

Сайлас отмахнул эти мысли прочь, сел на Мустанг и помчался в «Бешенную Креветку».

Там его уже ждали друзья. Сайлас радостно обнял Пиратов. И в особенности ему было приятно обнимать Одри. Что-то изменилось после переписки. Она улыбалась ему как-то по-особенному. И смотрела на него как-то по-новому. Может, и Сайласу стоит проявить к ней больше внимания? Быть посмелее?

— Как же я рада, что мы снова вместе! — всплеснула руками Эгли и подпрыгнула, хлопнув в ладоши. — Пираты опять в сборе! Ю-ху!

— Ты права, Эгли! — поддержал ее Барри. — Я думал, что сгнию, сидя дома. Это было просто ужасно! Меня успокаивал лишь дождь на улице. Если бы стояла солнечная погода, было бы гораздо хуже!

— Главное теперь больше не попадать в неприятности, чтобы нас опять не разлучили, — толково подметила Одри.

— Ты права, — кивнул Сайлас, — в этот раз будем действовать осторожно. И еще, у меня есть для вас потрясающие новости!

Сайлас радостно поделился с друзьями тем, что после посиделок в «Креветке» он отправиться на Маяк к Киллиану и займется вождением гольф-кара.

— Это же потрясающе! — воскликнул Барри. — Как же я тебе завидую, Сайлас. Надо отца тоже попросить научить меня. Вот класс! Будем все вместе гонять по Долине. Теперь у Пиратов есть не только катер, но и электромобиль. Ребята, мы растем!

Барри прав, вот-вот Пираты обзаведутся еще одним транспортом. Это поможет им действовать во много раз быстрее. Они начнут больше успевать, если будут меньше тратить времени на перемещения по острову.

— Сайлас, я тебя поздравляю! — Одри обняла его. — Я помню свой первый урок на катере, как же я волновалась. Но потом все получилось, и это был полный восторг! Желаю тебе испытать сегодня такие же классные чувства. Уверена, Киллиан станет для тебя хорошим учителем.

— Да-да, — отчеканила Эгли, — и мы будем гонять все вместе по Долине. Ездить на пляж, в «Магнолию», в «Креветку». И теперь Эбенейзер нас точно не догонит! Шикарно же!

Да, все они правы. От гольф-кара Пираты получат одни плюсы!

Алистер Кроф уже сидел за столиком и закусывал рыбными чипсами. Исследователь надел в жаркую погоду гавайскую рубаку и легкие джинсовые шорты. Пираты поспешили присоединиться к журналисту.

— Давно я вас не видел, — поприветствовал их Алистер, — я слышал историю про Болота. Очень рад, что наказание закончилось.

Конечно, Алистер слышал! Новости в Долине — как пыль! Но он не слышал истории Сайласа. И вот пришло время ее рассказать.

— Даже не могу представить, что ты там пережил, Сайлас.

— Об этом я и хотел с вами поговорить. Я видел его, Зверя. И кто-то спас меня… я так всего и не понял. Надеюсь, вы поможете нам отыскать ответы.

— Начните с самого начала. Я готов.

Алистер Кроф открыл пустой разворот в красном блокноте и приготовился записывать.

Сайлас в деталях и подробностях рассказал историю той ночи: как они отправились на Козьи Болота, как разделились, как он встретил Зверя и Льюиса, как его спас голубой свет и как потом он нашел руку Льюиса, торчащую из озера трясины. Алистер Кроф кивал, воодушевленно охал и постоянно записывал за Сайласом невероятную историю.

— Расскажи мне о своем спасителе, Сайлас. Давай еще раз, подробнее. Как он выглядел?

— Мне не удалось его рассмотреть, мистер Кроф. Но в какой-то момент я увидел… нечто, напоминающее дракона. И рога… как у оленя! Тело льва… или даже… он блестел, светился и словно бежал по воздуху. Скакал, летел! Это было невероятно. Кто это мог быть?

Алистер отклонился на спинку стула, поправил очки и призадумался.

— Знаете, я провел эти дни в библиотеке дома, где я живу. Там очень много книг, описывающих легенды и мифы Коралловой Долины. Я даже взялся делать записи.


Скачать книгу "Костры Лета" - Илья Ермаков бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Ужасы » Костры Лета
Внимание