Несмотря ни на что

Натали Поттер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Магический мир хранит в себе множество секретов, один из них был приоткрыт. Ужасная тайна Хогвартса стала известна юной волшебнице, но проказница смерть опять вмешалась не в свое дело. Удастся ли Гермионе обмануть даму с косой и довести начатое дело до конца? Сможет ли Гарри вновь рискнуть своей жизнью?

Книга добавлена:
14-05-2023, 08:31
0
391
144
Несмотря ни на что
Содержание

Читать книгу "Несмотря ни на что"



— Гарри, ты сможешь узнать хоть кого-нибудь из отдела по магическому правопорядку?

— Не думаю, я, конечно, ходил туда с мистером Уизли, но это было так давно, — проговорил Гарри, сняв с себя мантию.

— Ясно. Хорошо, что я прихватила с собой одну из последних газет, где есть статья про отделы Министерства. Там и колдографии были на развороте, — Гермиона полезла в свою сумочку, которая уже не раз выручала их, и достала из неё целую стопку газет. Затем она стала искать нужное издание и со словами. — Вот же она, взгляни! — передала другу газету.

Поттер стал внимательно её изучать, всматриваясь в лица на колдографиях.

Убрав ненужные издания обратно в сумку, она выглянула из-за угла и прошептала:

— Ага! По-моему, эта она — Муфалда Хмелкирк, — перевоплощаться в Муфалду для Гермионы было не впервой. Меньше года назад она уже пила зелье с её волосом, чтобы пробраться в Министерство за крестражем. Теперь, видимо, придётся всё повторить, так как она была единственной женщиной в этом отделе. — Гарри, скорее иди за ней, а то она уйдёт!

Поттер спрятал газету в карман, накинул на себя мантию и быстрым шагом вышел из-за угла. Он направился следом за волшебницей. Она не спеша шла по улице, цокая каблуками по тротуарной плитке. Её волосы были собраны назад в небольшой пучок, что немного осложняло задачу Гарри. Он стал смотреть по сторонам и когда убедился, что рядом никого нет, потянулся к её голове и вырвал несколько волосков. Муфалда тут же вскрикнула и оглянулась назад. Она была очень удивлена когда там никого не увидела. Мантия надёжно скрывала Гарри, который улыбаясь держал её волосы в руке. Больше беспокоить волшебницу он не собирался и, когда она в полном недоумении продолжила свой путь, Поттер с трофеем вернулся к Гермионе.

— Очень хорошо, — проговорила Грейнджер, когда Гарри пришёл к ней и, сняв мантию, передал ей волосы. — Теперь нужно найти новую жертву. Та газета ещё у тебя?

— Да, — он полез в карман и достал печатное издание, где можно было ознакомиться со всем штатом работников Министерства. Гарри раскрыл газету на нужной странице, где были колдографии волшебников из нужного им отдела и стал зрительно их запоминать.

— Гарри, там идут двое и, по-моему, они из магического мира, — Гермиона все это время смотрела за угол, чтобы никого не пропустить.

Поттер тоже выглянул, сверился с картинкой и произнёс:

— Нет, они, скорее всего, из другого отдела, — но вдруг в конце улицы показался довольно упитанный мужчина, с лысой головой, но с очень пышными усами. — А вот, кажется, и наш клиент — Демпстер Уигглсвэйд. По-моему, похож, — Гарри дал посмотреть Гермионе картинку в газете и она с ним согласилась:

— Ага, одно лицо. Он ещё в «Ежедневном пророке» раз в месяц ведёт колонку. Кстати, эта статья его рук дело, — пояснила она. — Но есть одна проблема — он лысый!

— Ой, я об этом как-то не подумал, — растерялся Поттер. — Значит подождем кого-нибудь другого.

— А что если попробовать выдернуть волос из его усов? — неожиданно предложила Гермиона. — Что ты об этом думаешь?

— Попытка не пытка. Можно попробовать, — Гарри тут же накрылся мантией и быстро зашагал вниз по улице. Благо этот Демпстер шёл не спеша, переваливаясь с ноги на ногу, как утка, а время от времени останавливался чтобы передохнуть. Вот Гарри и подловил его в момент такого отдыха. Когда волшебник достал платок, чтобы утереть взмокший лоб, он быстрым движением руки схватил его за усы и выдернул несколько волосинок. Уигглсвэйд взвыл от боли. Он не мог понять, что с ним произошло, ощупав в испуге своё лицо и убедившись что все на месте, Демпстер двинулся по направлению к работе.

Поттер был очень доволен собой, он зажал в ладони волосы волшебника и вернувшись в убежище, отдал их Гермионе.

— Ты просто молодец! — похвалила его Грейнджер. — А теперь пришло время нам измениться. Гермиона достала из сумочки два пузырька с оборотным зельем. Один из них вместе с волосом она передала Гарри, а другой взяла себе. Они бросили в сосуды с дурнопахнущей жидкостью волосы волшебников и залпом выпили её.

Через некоторое время друг на друга смотрели не Гарри и Гермиона, а Муфалда и Демпстер. Но у них возникла непредвиденная проблема. Если с одеждой Гермионы было все в порядке: она заранее надела строгий костюм, благо их комплекции с Хмелкирк совпадали. А вот о Гарри такого нельзя было сказать. Его начало раздувать до невероятных размеров он хоть и надел просторную одежду, но она всё равно стала трещать по швам и вот-вот должна была разорваться в клочья.

Увидев это, Гермиона всплеснула руками:

— Как же мы это не предусмотрели! Подожди у меня, кажется, должна быть мантия! — она быстро запустила руку в сумочку и, достав оттуда чёрную материю, быстро накинула её на Гарри, тем самым спасла его от невероятного конфуза. Ещё мгновение и все вещи Гарри, разорванные на мелкие кусочки, валялись на полу.

Гермиона аж зажмурилась от испуга. Лицезреть старого волшебника в чём мать родила она очень не хотела, но Гарри вовремя запахнул полог мантии.

— Прости, это полностью моя вина, — стала извиняться Грейнджер, приоткрыв один глаз и увидев, что её взору не предстанет ничего лишнего, открыла и второй глаз, — Я не думала, что он настолько полный. На фотографии он выглядел намного худее. Я просмотрела фото всех сотрудников и выбрала нам одежду, которая могла подойти по размеру буквально всем. Видимо, я просчиталась...

— Да ладно тебе, не забивай себе голову этими глупостями, — стал успокаивать её Гарри. Он снял очки, так как они были ему уже не нужны, и спрятал их вместе с мантией невидимости в потайной карман. — Ну, похожу по дому Малфоем голышом. Тоже мне проблема. Хоть будет что вспомнить потом, — усмехнулся он.

— Твой оптимизм не может не радовать, а я вот очень испугалась, — её ещё раз передёрнуло от одной мысли, что она могла увидеть несколько минут назад, — Ладно, я сейчас закончу с нашими удостоверениями, и сразу в путь, — она достала фальшивые документы, которые изготовила накануне, вписала туда их теперешние имена и, взяв Гарри за руку, трансгрессировала вместе с ним к дому Малфоя.

_______________________________

Коллаж к главе:

https://fotki.yandex.ru/next/users/natasha-kov2016/album/485282/view/1483030?page=0


Скачать книгу "Несмотря ни на что" - Натали Поттер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фанфик » Несмотря ни на что
Внимание