Starlight
![Starlight](/uploads/covers/2022-11-23/starlight-201.jpg-205x.webp)
- Автор: Amy Sullivan
- Жанр: Фэнтези
Читать книгу "Starlight"
Зайти за ней в каюту он, правда, не удосужился, но Лиззи всё же надеялась встретиться у лестницы. Можно так-то и одной пойти в случае чего. Будто бы высшему свету обсуждать больше нечего, как опрокинутое ею мороженое. Лиззи вознамеривалась искренне попросить прощения у Флоренции, несмотря на всю неприязнь к ней, однако мисс Харлоу, как и следовало ожидать, весь день упорно её игнорировала.
Подлетев к лестнице, Лиззи остановилась, в нерешительности глядя на собравшихся на нижней площадке. Из залы доносилась музыка. Внизу расхаживали поджидающие своих половинок кавалеры во фраках. Мимо рука об руку спускались пары. От буйства красок зарябило в глазах.
Она всё выглядывала Шона, когда услышала голос Жизель:
— Мой отец — судостроитель. Как и ваша сестра, я мечтала работать на кораблях... А вот и мисс Бодин. Лиззи! Жизель сияла, опираясь на руку Букера Бэйли. Лиззи залюбовалась ими. Нежно-розовое приталенное платье необычайно хорошо сочеталось со светлыми волосами и бархатистыми карими глазами мисс Бомонт. Букер, как полагается, был облачён во фрак и с особой нежностью поглядывал на Жизель.
— Хочешь, захватим тебя? — предложила мисс Бомонт.
— Н-нет, я дождусь Шона.
Они спустились втроём, и Жизель с Букером проследовали в примыкающую к обеденному салону залу. Лиззи пополнила ряды поджидающих дам кавалеров, и тоже принялась расхаживать взад-вперёд. От нахлынувшего волнения у неё дрожали руки.
— О да! Я-то думал, мои шансы равны нулю!
Шон?
Сияя улыбкой, мистер Сандерс спускался по лестнице, ведя под руку Луизу Морган. Этого и следовало ожидать. Мисс Морган заливисто смеялась над его шутками. Кобальтового цвета платье как нельзя лучше шло к её чёрным волосам и ярко голубым глазам. За ними следовала бабуля Морган под руку с мистером Грейси, а её супруг вёл даму помоложе. Ту самую даму, которая заигрывала с Мёрдоком.
— Хэй, Лиззи. Познакомься с Лулу.
— Шон! Я же просила не называть меня так при посторонних. — Губы юной мисс Морган изогнулись в усмешке. — Очень приятно.
— Да... мне тоже, Луиза.
Мисс Морган нехотя пожала протянутую руку, и Лиззи вздохнула. Один неосторожный жест за ужином, похоже, обеспечил ей «популярность».
— Ты же не пойдёшь одна? — спросил Шон, изогнув бровь.
— Пойду, конечно. Ну не стоять же мне перед обеденным салоном до конца ужина. А вы идите пока. Там Жизель, Букер...
— Да мы сейчас попросим кого-нибудь тебя сопровождать. О, мистер Таннен!
Билл Таннен шёл под руку с тёткой — подругой Флоренции.
— Звали, мистер Сандерс? — лениво откликнулся Таннен.
— Да, Билл, — ответила за Шона Луиза. — Бедняжка мисс Бодин осталась без пары. Хотели попросить тебя сопровождать её.
Таннен смерил Лиззи оценивающим взглядом.
— Я собирался захватить графиню. У меня две руки, и обе заняты. Ничем не могу помочь.
— Благодарю, не нужно меня сопровождать, — как можно спокойнее сказала Лиззи, надеясь, что никто не услышит в дрожащем голосе слёз.
— Жа-алко. Но может, кто ещё согласится, ты не унывай здесь, увидимся!
Шон подмигнул Лиззи, и новоприбывшие направились в залу.
Она отвернулась и вцепилась в перила.
— Знаете, мисс Бодин...
До неё донёсся голос миссис Таннен.
— Вам не помешало бы немножко освоить этикет. Видите ли, леди, которая не умеет вести себя за столом… вызывает лишь сочувствие. Я здесь, чтобы дать вам несколько советов. Хочу помочь вам.
Поверив было в искренность сказанного, Лиззи обернулась, но встретив насмешливый взгляд, отступила. Миссис Таннен поцокала языком.
— Настоящая леди умеет держать себя в руках. А вы? Посмотрите на себя в зеркало. С красными глазами... Как некрасиво!
Лиззи не выдержала.
— Зачем вы так?.. За что? — прошептала она, из последних сил стараясь не разрыдаться. — Я понимаю, что вчера некрасиво вышло, и знаю, что неуклюжа... но я не хотела никого обижать...
«Они тебя не поймут», — сказала бы сейчас Жизель. Миссис Таннен смерила её удивлённым взглядом и повернулась к подруге.
— Она огрызается, Флоренс.
«Огрызаюсь?!»
Флоренцию сопровождал Каллум Локерби, а за ними следовала Фэй под руку с французским главнокомандующим.
— Подождите, Каллум! Неудивительно, что вы до сих пор стоите здесь одна, — сказала Флоренция, подходя к ним. — На месте мистера Сандерса, я бы даже разговаривать с вами не стала. Всего вам... доброго.
Напрасно Лиззи искала поддержки у Фэй. Юная мисс Харлоу не смотрела в её сторону, но Лиззи и не думала обижаться.
Все они скрылись в зале, и она отвернулась, утирая слёзы. Сверху всё спускались гости. Оставалось лишь надеяться, что как только откроют двери салона и основная масса людей схлынет, ей удастся незамеченной пробраться обратно в каюту.