Эйрика. Путешествие за горизонт

Василиса Усова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Когда всю жизнь воспитывают, как благородную леди – надо соответствовать. Но разве можно заковать в тугой корсет душу, которая жаждет приключений? Чтобы проложить свой путь в этой жизни, Эйрика готова не только переодеться в мужской костюм, но и отправиться навстречу горизонту. Она верит – путешествие позволит ей узнать мир, но еще не знает, что ей предстоит узнать себя. Примечания автора: Косвенное продолжение «Мачехи для Золушки», но можно читать и как самостоятельное произведение. Читать «Мачеха для Золушки» — https://author.today/work/177749

Книга добавлена:
8-04-2024, 12:31
0
318
71
Эйрика. Путешествие за горизонт
Содержание

Читать книгу "Эйрика. Путешествие за горизонт"



Глава 38. Настоящая леди

Несомненно, это была она. Рикард смотрел на нее, одновременно узнавая и не узнавая. Куда делась та боевая девчонка, мечтавшая о приключениях и битвах? Та Эйрика, которая столько лет была младшим товарищем, хорошим другом, но не более?

Сейчас перед ним стояла настоящая леди, такая, к чьим ногам обычно кладут весь мир, в надежде на один лишь благосклонный взгляд. Скромное зеленое платье подчеркивало королевскую осанку, и талию, настолько тонкую, что казалось ее можно обхватить двумя ладонями. Пряди непослушных волос были заколоты на затылке, разве только несколько из них выбились из прически, обрамляя лицо, и придавая ему загадочное выражение.

Их взгляды столкнулись, и девушка просияла, одарив северянина такой искренней улыбкой, что тот невольно забыл, как дышать. Нужно было хоть что-то сказать, но все слова, приходящие на ум, казались пустыми и неестественными.

Алекс не теряя времени, подхватил девочку, и придерживая ее одной рукой, отодвинул стул, рядом с собой.

– Леди Эйрика, прошу. С каждым днем вы выглядите все прекраснее.

– Благодарю, – искры в ее глазах погасли, и с непроницаемым лицом девушка заняла свое место. Малышка Катрин тут же переползла на руки к тете.

– Позвольте за вами поухаживать.

Наваждение спало, и теперь Рикард мог видеть не только Эйрику, но и то, каким восхищенным взглядом смотрит на нее Алекс. Это открытие отдалось внутри тупым раздражением. У него появилось неприятное чувство, что этот худой мужчина, с острым лицом, пытается занять место, на которое не имеет ни малейшего права.

Эйрика оставалась абсолютно невозмутимой. Она почти не участвовала в общем разговоре, предпочитая уделять все свое внимание малышке Катрин, однако это мало помогало от настойчивого ухаживания соседа.

– Может грушевый соус?

– Благодарю.

Рикард неожиданно вспомнил, что девушка терпеть не может груши, особенно запечённые. Да и вообще любые фрукты предпочитает только в свежем или сушеном виде. Словно услышав его мысли, Эйрика на миг подняла взгляд, изобразив на лице обреченность, но кажется, кроме него этого никто не заметил.

Ужин продолжался. Марк и Дик активно интересовались жизнью на севере, и отдавая дань гостеприимству, Рик отвечал на многочисленные вопросы, даже на те, которые звучали совсем абсурдно. Раяна и Селина вполголоса обсуждали что-то свое, почти не принимая участия в мужском разговоре. Алекс украдкой любовался Эйрикой, совершенно забыв о собственном жарком, остывающим на тарелке. И только муж Раяны, Витор, ел обстоятельно, со вкусом, иногда замечая, что мясо сегодня особенно удалось, или нахваливая авлонское вино.

Северянин поймал себя на мысли, что ему нравится смотреть на Эйрику, и абсолютно не нравится, как на нее смотрит Алекс. Но все что он мог сейчас – оставаться на месте, и пытаться справиться с ревностью.

Эйрика кормила малышку Катрин, слушала тихую болтовню девочки, и старалась лишний раз не поворачивать голову в сторону соседа, но того это абсолютно не смущало. После горячего принесли яблочный пирог, и Алекс тут же придвинул к ней один из кусков. Пробормотав слова благодарности, девушка склонилась к племяннице, и что-то едва слышно шепнула.

– Я хочу спать, – громко произнесла девочка, – И сказку.

– Так рано? – удивилась Селина, поднимаясь со своего места. – Ну что ж, пойдем, моя хорошая.

– Хочу с Эликой, – малышка Катрин обхватила тетю за шею, всем видом показывая, что уже выбрала, кто будет ей сегодня рассказывать сказку.

– Она сама все и решила. – Эйрика встала, бережно прижимая к себе девочку.

– Я помогу отнести ее! – одновременно произнесли Рикард с Алексом, поднимаясь на ноги. Замолчав, мужчины обменялись далекими от симпатии взглядами, подозревая друг в друге соперника.

Повисла неловкая пауза. Даже Витор отвлекся от пирога, почуяв неладное. Эйрика подняла брови, и окинула обоих мужчин насмешливым взглядом.

– Все без ума от юной леди Катрин, но сегодня она предпочитает только мое общество. Да, малышка?

Девочка кивнула, увлеченно пытаясь подцепить на шее няни черный шнурок, который был едва заметен за высоким вырезом платья.

Когда они покинули столовую, северянин опустился на место, испытывая крайнюю степень смущения. По щекам Алекса шли красные пятна, а лицо утратило прежнее оживленное выражение.

– Эйрика проводит с Катрин все свободное время, – вскользь заметила Раяна, протягивая мужу салфетку, – Боюсь, после ее отъезда малышка будет очень скучать.

– Отъезда? – недоуменно переспросил Алекс, – Разве она вернулась не для того, чтобы остаться здесь навсегда?

– Моя сестра твердо намерена отправиться на север, – грустно вздохнула Селина, – Хотя я очень надеялась, что сумею ее переубедить.

– На север? В страну вечного холода, где до сих пор царят дикие нравы? – он бросил на Рикарда быстрый взгляд, и более спокойным тоном прибавил, – Прошу прощения, что отзываюсь так о вашей родине. Однако вы и сами должны понимать, что Эрланг не самое подходящее место для благородной леди. Особенно для такой, как леди Эйрика.

– Рискну предположить, что мне нравы моей земли знакомы лучше, чем вам. Но в любом случае решение остается только за Эйрикой.

Алекс заметил, что северянин, словно нарочно, пропустил «леди». Но скорее всего эта вольность была продиктована недостатком воспитания. В самом деле, такая изящная и благовоспитанная дама, как леди Эйрика, вряд ли позволила бы подобную фамильярность в свой адрес.

– У нас еще будет время обсудить этот вопрос, – поспешно вмешалась Селина, чувствуя, как назревает конфликт, и желая разрядить обстановку.

– В самом деле, – поддержал ее Марк. – Не стоит обсуждать леди в ее отсутствие. Кстати, слышали новость, в Данборе вывели новую породу лошадей…

Из уважения к хозяину дома новую тему поддержали все, хотя часами говорить о лошадях готов был только Дик. Селина с благодарностью взглянула на мужа, и получила в ответ полный нежности взгляд. Хорошо, когда можно понимать друг друга, не прибегая к лишним словам.

Рикард надеялся, что уложив ребенка спать, Эйрика вернется в столовую, но этого не произошло. После ужина Марк пригласил гостей пройти в библиотеку, где гораздо удобнее беседовать, а заодно можно сыграть в шашки или карты. Так что улучить момент, чтобы еще раз увидеть Эйрику, попусту не удалось. Утешал лишь тот факт, что и Алекс вынужден был пойти со всеми, а значит не мог искать встречи с девушкой.

***

Помня, что Эйрика любит просыпаться на рассвете, с первыми лучами солнца северянин был на ногах. Его одежда аккуратной стопкой уже лежала на стуле у двери. Мужчине прежде и в голову не приходило, насколько удобные вещи он носит. Пусть потертая и залатанная на локтях рубашка выглядит не слишком благородно, но зато в ней можно дышать полной грудью. А штаны не стесняют движения, и не пережимают ноги, как тиски. Однако мысли эти были мимолетными, гораздо сильнее его занимала предстоящая встреча. Сейчас, с утра, ему казалось, что прежние впечатления были слишком преувеличены. Пусть в платье, но Эйрика по-прежнему остаётся его младшим товарищем, а вчерашние чувства вызваны лишь дружеским расположением. Да и ревность можно было объяснить привычкой, что Эйрика всегда в первую очередь предпочитала именно его общество.

Спустившись вниз, он обнаружил на первом этаже только Селину, заботливо меняющую воду в вазах с цветами.

– Доброе утро, Рикард. Вы очень рано.

– Я надеялся, что Эйрика тоже уже не спит, – честно признался он, – Нам вчера так и не удалось с ней поговорить.

– Она в где-то в саду, – махнула рукой женщина, едва не опрокинув вазу, и смущенно прибавила, – Ей нравится гулять по утрам, но вы можете подождать ее здесь.

Отказавшись от любезного предложения, мужчина вышел на улицу, и обогнув дом, углубился в заросли деревьев. Роса крупными каплями оседала на сапогах, а к штанам то и дело цеплялись мелкие прутья. Сад оказался в меру ухоженным, но среди буйства зелени возникало ощущение, будто находишься в лесу.

Внимательно оглядевшись, он понял, что до него тут уже кто-то проходил. Примятая трава, с осыпавшейся росой, вела в сторону, и не составило труда догадаться, что нужно просто следовать по тому же пути.

Эйрика обнаружилась на небольшой поляне. Сидя на поваленном стволе дерева, она склонилась над книгой, не замечая ничего вокруг. Рикард ощутил растущую в сердце нежность. Было во всем ее облике что-то трогательное и безумно родное. С отчетливой ясностью мужчина понял, что вчерашние чувства не были наваждением. А может, это зародилось далеко не вчера? Почему же он раньше не догадался? Не от того ли, что не позволял себе даже мысли об этом?

Девушка провела рукой над книгой, и перевернула страницу. Даже это простое движение завораживало, наполняя все внутри невесомостью. Рик выдохнул, решаясь. Оставалось сделать последний шаг, и признаться ей в своих чувствах.

Однако прежде чем северянин успел претворить свое решение в жизнь, с противоположной стороны поляны вышел еще один человек. Захлопнув книгу, Эйрика обернулась, и вскочила на ноги. Рикард замер, узнавая Алекса. Но что тот забыл здесь, в столь ранний час?

Это выяснилось довольно скоро. Перекинувшись несколькими словами с Эйрикой, мужчина заключил ее руки в свои, и опустился на одно колено. Рик закусил губу, понимая, что не имеет права вмешиваться. Но даже не это заставило его тяжело развернуться, и направиться к дому, а то, что девушка не отняла своих рук…

***

Первым желанием было уехать, но когда эмоции схлынули, к Рикарду вернулась способность размышлять трезво. Могла ли Эйрика за какие-то пару недель увлечься настолько, чтобы согласиться выйти замуж за малознакомого человека? Хотелось верить, что нет. Но леди – создания непредсказуемые.

Неожиданно он вспомнил Ингвара, как тяжело тот переживал внезапный брак леди Катрин, и даже после того, как она овдовела, долго не мог открыться ей в своих чувствах. Мужчина тогда искренне не понимал старшего друга, считая, что нужно было действовать более решительно.

И как же он сам теперь собирается поступить, оказавшись в подобной ситуации? Просто отойти в сторону, и уступить девушку кому-то другому? А ведь она даже не замужем, а только помолвлена.Нет. Рикард крепко сжал пальцы. Он не будет повторять чужих ошибок, и поговорит с Эйрикой. Выбор в любом случае остается только за ней. Если девушка влюблена в Алекса, то это признание ничего не изменит, если же нет, то у него появится шанс.

Прежде, чем он успел до конца обдумать дальнейшие действия, дверь распахнулась, и на пороге появилась Эйрика, с горящими щеками, и крайне взволнованным видом.

– Селина сказала, что ты не спишь, – она оглянулась, и плотно притворила за собой дверь, – Давай уедем в Торд, сегодня же!

– Эйрика?

– Алекс предложил мне, стать его женой! – выпалила девушка, не скрывая своего возмущения.

По ее тону несложно было догадаться, что предложение не нашло отклика, и Рик незаметно выдохнул, понимая, что не все потеряно.

– Тебя можно поздравить?

Ответом был негодующий колкий взгляд.

– Он приехал неделю назад, и все это время не дает мне прохода! Куда бы я ни пошла, везде сталкиваюсь с ним, а за ужином смотрит так, что мне кусок в горло не лезет.


Скачать книгу "Эйрика. Путешествие за горизонт" - Василиса Усова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Эйрика. Путешествие за горизонт
Внимание