Архивы Дрездена: Ведьмин час
- Автор: Джим Батчер
- Жанр: Городское фэнтези / Детективная фантастика / Зарубежное фэнтези
- Дата выхода: 2024
Читать книгу "Архивы Дрездена: Ведьмин час"
Глава 26
Спуск вниз головой с высоты в три этажа, причем в полной темноте, трудно назвать перспективной идеей для развлекательного бизнеса. Чтобы удержаться от падения, мне приходилось изо всех сил прижиматься к стенкам, и в этом аспекте теснота играла мне на руку. Чем бо́льшая поверхность тела контактировала с камнем, тем меньше приходилось полагаться на конечности.
Если только эта вручную вырубленная шахта не сузится. В таком случае я застряну, и моя песенка будет спета. Или не расширится, и тогда с моей песенкой произойдет то же самое. Пусть я крепкий парень, но, если упасть с третьего этажа и приземлиться на голову, мои поползновения закончатся весьма плачевно.
Извиваясь, я продвигался вниз. Было непросто, но в последнее время я уделял немало внимания кардиотренировкам.
По всей видимости, Лара оставила нижнюю дверь открытой, поскольку в конце вертикального тоннеля брезжил тусклый свет. Я разглядел внизу комковатую массу белых полотенец и очертания стен. Теперь, оценив дистанцию, я мог двигаться быстрее – чуть расслабиться и понемногу соскальзывать вниз.
За это пришлось заплатить некоторым количеством ссадин и царапин, но все могло быть и хуже. Камни замка были очень-очень старыми, и время – а также другие факторы, о которых я предпочитал не задумываться, – сгладили множество острых углов, и, если стены не станут скользкими от моей крови, я буду в полном порядке.
Лучше не бывает. Я чувствовал себя шариком жеваной бумаги, не желающим вылетать из трубочки для питья, но в остальном все было супер.
Спуск я продолжал с осторожностью, перемещая по одной конечности зараз, словно дружелюбный сосед Человек-паук[75], вот только липнуть к стенам я не умел, и страховочной паутины у меня тоже не имелось, и случись мне провалиться в туалетную шахту, я непременно сломал бы шею.
– Дружелюбный сосед Человек-паук, – пропел я себе под нос и спустился еще на дюйм.
Плечи застряли.
Сердцебиение ускорилось.
Не из-за испуга, конечно, а от физической нагрузки.
И клаустрофобия меня тоже не донимала. Я как-никак чародей Белого Совета, и мы умеем держать эмоции в узде.
Я заставил себя медленно дышать, остановиться и подумать. Я застрял из-за напряженных мускулов, не позволяющих продолжить спуск. Надо расслабиться. Но если расслаблюсь, то упаду и до смерти разобьюсь, а это тоже контрпродуктивно. Поэтому хитрость заключалась в том, чтобы где-то расслабиться, а где-то остаться в напряжении.
Я вытянул руку, пытаясь изменить угол соприкосновения плеч со стенами, но ничего не получилось: я лишь сильнее застрял, и дыхание стало еще более тяжелым. Поднатужившись, я ощутил, как возрастает нагрузка на суставы.
– Может, он над головой? – выдохнул я.
Стоп.
Погоди, Гарри. Подумай. Мозги-то имеются.
– Посмотри-ка над собой… – машинально бормотал я строчки из песни.
Точно. Над собой.
Та же проблема, что и с китайской ловушкой для пальцев: чем сильнее я стараюсь высвободиться, тем меньше у меня шансов.
Поэтому, удвоив усилия, я приподнялся вверх. Было трудно, но в последнее время я много тренировался, и борьба с потребностями Зимней мантии вознаградила меня физическими преимуществами, так что я сумел вернуться на несколько дюймов, где изменил положение плеч и проскользнул через проблемный участок.
– Эй, глянь-ка, – прошептал я, – вот он, Человек-паук…
И продолжил спускаться, стараясь не думать о том, как трудно было отдышаться, и не вспоминать, как я застрял с прижатыми к стенкам руками, а если в шахту начал бы спускаться гигантский хищный паук – а они в замке имеются, я видел их своими глазами, – я ни черта не смог бы поделать.
Спасибо тебе, воображение. А то мало у меня проблем, так что давай, подкидывай еще одну, чтобы Гарри не расслаблялся.
Стараясь пыхтеть как можно тише, я спустился к самому дну шахты, где обнаружил груду влажных от пота полотенец и достаточно тусклого света, чтобы их рассмотреть.
Что ж. Элегантного способа выйти отсюда не существует. Я просунул в дверцу обе руки, а чуть позже и сам последовал за ними, изогнув шею так, чтобы не слишком напрягать плечи.
Наконец худо-бедно я высвободился из шахты и тут же наткнулся на стену безграничной похоти.
Не шучу. Такое чувство, что мне снова исполнилось пятнадцать лет, когда бурлят все гормоны, а ты понятия не имеешь, как их утихомирить. Кожа стала гиперчувствительной, и я вдруг остро почувствовал, что спиной и ногами прижат к камням, а по пути весь измазался в грязи и покрылся пылью. Сразу напомнила о себе физическая боль, прежде приглушенная Зимней мантией: монотонно ныли старые раны и саднили только что ободранные руки, а мускулы пульсировали так, что я не мог шевельнуться.
Очевидно, если могущественный вампир Белой Коллегии хочет, чтобы ты в полной мере прочувствовал свое тело, ты его прочувствуешь. Точка.
Я повернул голову и обнаружил, что мышцы слушаются неохотно и с заметной задержкой.
В коридоре было темновато. Единственный свет исходил от настольной лампы, а сам стол располагался рядом с тяжелой пластиковой рамкой, похожей на какую-то разновидность металлодетектора.
Перед столом стоял эйнхерий – ростом по меньшей мере с меня, но мускулистее фунтов на семьдесят, а то и все восемьдесят, с коротко постриженными черными волосами и щетинистой бородой того же цвета. В руках он держал крупнокалиберную штурмовую винтовку, переделанную под бронебойный патрон, и охранник уже поднял ее к плечу, но это не имело значения.
Значение имела только Лара Рейт.
Футах в трех от эйнхерия она балансировала на кончиках пальцев, и ее прелестная ножка медленно-медленно скользила вперед. От этого движения мышцы Лары напрягались и натягивались, а тени, самым невероятным образом сновавшие по ее телу, выглядели так возбуждающе, что едва не сводили с ума.
Я уже не помнил, с какой целью спустился в подземелье замка.
Это не имело значения.
Значение имела только Лара.
Я осознал, что не дыша глазею на нее, на самую яркую, опасную, великолепную женщину, которую когда-либо видел, стоящую в нескольких футах от меня и лучащуюся эротической энергией. Меня не смущали грязные разводы на ее идеальной бледной коже. Меня не тревожило, что я и сам весь грязный. Я и думать забыл о нашей миссии, о кошмарной паучьей шахте и о вернувшейся ко мне физической боли. Мне хотелось лишь одного – бесконечно рассматривать эту самую потрясающую картину на све…
И тут я чихнул. Ни с того ни с сего, сильно, раз пять или шесть, и с каждым чиханьем из меня непроизвольно выплескивалась магическая энергия.
Лара мгновенно оглянулась на меня. Ее серебристо-голубые глаза были круглыми, как у кошки.
На пол высыпали штук пять или шесть пауков – черных вдов, каждый размером с баскетбольный мяч.
Холодные серые глаза зачарованного эйнхерия ожили. Он взглянул на меня, на пауков, и его палец, лежавший на затворной коробке, переместился на спусковой крючок.
Очертания Лары сделались неясными.
Прежде чем я понял, что она пришла в движение, Лара вплотную приблизилась к охраннику, поднырнула ему под руки и оказалась между ним и винтовкой, спиной к его груди. Эйнхерий и вздрогнуть толком не успел, как Лара ударила его по руке, едва не спустившей курок, затем вцепилась в оружие, и оба сошлись в схватке за автомат. Парой секунд позже эйнхерий отказался от попыток вернуть контроль над оружием, а вместо этого громадной правой ладонью вцепился Ларе в горло и начал душить ее с такой силой, что мускулы и сухожилия на предплечье напружинились, будто стальные тросы.
Тем временем пауки, шипя и посвистывая, стали напрыгивать на ближайшую жертву, и так уж вышло, что этой жертвой оказался Гарри Дрезден.
– Ай, фу, кыш! – по-мужски грозно крикнул я.
Сами знаете, здоровенные пауки – та еще гадость. Я имею в виду, представьте, что вы, пребывая в нижнем белье, опускаете глаза и видите, как по вашему почти обнаженному телу, размахивая клешнями, взбираются гигантские снежные крабы. Вы тоже последовали бы моему примеру и крикнули что-нибудь по-мужски грозное, дабы приготовиться к битве.
Света было немного, а времени и того меньше. Первого паука я свирепо пнул ногой, и тот отлетел в сторону, будто дряблый кикбольный мяч, наполненный арахисовым маслом. Вторую гадину я перехватил в воздухе, когда она прыгнула мне в лицо, и тут же почувствовал острейшую боль: остальные четверо вгрызлись в меня своими хелицерами. Секунду-другую после укуса вы почти ничего не чувствуете – пока тот, кто цапнул вас, не начнет докучливо мотать головой, пытаясь оторвать кусок вашей плоти, – а затем укушенную конечность как будто пронзают острые серебряные молнии. Щелкали хелицеры, сочился яд, и скорость моего сердцебиения взлетела до небывалых высот.
Две черные вдовы, которых я отшвырнул, очухались и примкнули к остальным.
А затем, спустя несколько безумных мгновений, образы пауков задрожали и расплескались полупрозрачной слизью. Буквально секунду назад десятки паучьих лапок протыкали мою кожу везде, куда могли дотянуться, а хелицеры впрыскивали в меня жгучий яд, но теперь я стоял, весь покрытый эктоплазмой и крошечными ранками.
Чертов призварит.
Оставалось лишь надеяться, что попадание эктоплазмы в кровоток не повлечет за собой негативных последствий – поскольку, каким бы смертельным ни был тот яд, теперь он определенно превратился в эктоплазму.
Словно выброшенная на берег рыба, я шлепнулся на пол, заляпанный сверхъестественной слизью и оттого скользкий, как горка в аквапарке, и отчаянно барахтался, пока меня не развернуло лицом к Ларе.
Она по-прежнему стояла спиной к эйнхерию. Во время схватки автомат упал на пол, и теперь охранник душил Лару обеими руками. Ее лицо побагровело, а губы приобрели уродливый сероватый оттенок. Я не понимал, почему она не сопротивляется, пока не увидел, где находятся ее руки – за спиной, у поясницы.
Лара не собиралась вырываться. Она готовилась нанести решающий удар – дергалась, извивалась, а несчастный тупица сдавливал ей горло и думал, что уже победил…
…Пока не расстегнулись его форменные брюки. Лара торжествующе осклабилась и прижалась к эйнхерию, и тот изумленно вздохнул, широко раскрыл глаза и уставился в пустоту расфокусированным взглядом.
Схватка закончилась. Лицо полузадушенной Лары расплылось в довольной улыбке. Она провела ладонями по предплечьям эйнхерия и нежно потянула его пальцы. Он тут же отпустил ее горло, и его руки скользнули Ларе на плечи, а затем на грудь. Она кашлянула, глухо замурлыкала по-кошачьи, и ее бедра задвигались в плавном ритме.
Эйнхерий зашатался и, чтобы не упасть, оперся на стол, но Лара не отпускала его, легко и грациозно компенсируя неловкость его движений, и выглядела при этом как нечто среднее между партнершей по танцу, любовницей и голодной паучихой, что готовится к скорому пиршеству, опутывая свою жертву паутиной.
Она с ухмылкой оглянулась на эйнхерия и снова посмотрела на меня. Глаза у нее были как жидкое серебро, ни дать ни взять два зеркальца. Темно-красные отметины на горле, обещавшие превратиться в синяки, поблекли у меня на глазах, а охранник задышал еще тяжелее и отчаяннее.