Архивы Дрездена: Ведьмин час

Джим Батчер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем – за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…

Книга добавлена:
8-01-2024, 11:26
0
499
78
Архивы Дрездена: Ведьмин час

Читать книгу "Архивы Дрездена: Ведьмин час"



* * *

Поднять брата по узкой шахте оказалось непросто, даже несмотря на то, что руки Фрейдис тянули его вверх не хуже мощной лебедки. Томас настолько ослаб, что даже голову держал с трудом. По пути он весь исцарапался и набил шишек – но мы справились.

Не теряя времени, Фрейдис протерла влажными салфетками руки и ноги Лары, пока та натягивала платье и надевала туфли. Что касается меня, костюм закрывал почти все тело, поэтому я вытер салфеткой лицо, шею и руки, провел расческой по волосам и оделся с максимально возможной скоростью.

Все это время я изо всех сил старался не смотреть на ринг, где мы с Ларой, пребывая в посткоитальной истоме, расслабленно целовали друг друга. Мой двойник, тяжело дыша и самодовольно усмехаясь, прижимался губами к шее иллюзорной Лары, чья прическа пришла в совершенный беспорядок, а лицо и горло приобрели легчайший розовый оттенок, и мне, черт побери, совсем нетрудно было представить, каково это – целовать такую роскошную кожу.

– Очень мило, – заметила Лара. – Эти личные нотки в самом конце… Не слишком правдоподобно, но выдумка прелестная.

– Как-нибудь напьюсь и напишу любовный, чтоб его, роман, – согласилась Фрейдис и косо посмотрела в мою сторону. – Обычно мужскую роль трудно недооценить, но этот, как вижу, менее бесполезен, чем другие.

Разглаживая ладонями платье, Лара бросила на меня один из тех взглядов, от которых хочется прыгать по спортзалу, бить себя в грудь и раскачиваться на спортивном оборудовании. Я отвел глаза и почувствовал, что краснею. Проблема в том, что напряженные ситуации способствуют пробуждению основных инстинктов, которые обычно получается держать под контролем.

– Прошу, давайте не будем отвлекаться, – сказал я с легкой хрипотцой в голосе.

Раздался резкий щелчок, как от мощного разряда статического электричества, и образ на ринге рассыпался на разноцветные искры. Те мигом потускнели, не оставив после себя ничего, кроме деревянного диска размером с костяшку домино. Диск почернел и дымился.

– Производство кинокомпании «Фрейдис», – объявила валькирия. – Кстати, сюда заглядывал один из официантов. Увидел представление на ринге, поверил в его реальность и незаметно ушел. Так что имейте в виду: в течение следующего часа вы двое станете на вечеринке любимой темой для разговоров.

– Эм-м… – оторопел я. – Чего-чего?

– Зелье. – Из крошечной сумочки Лара выудила пробирку, встряхнула ее, открыла, понюхала мутную жидкость и наморщила нос. Затем зажмурилась, сделала глоток и передала пробирку Фрейдис.

Та с подозрением взглянула на меня:

– Обычно я не принимаю напитков от таких, как вы, сейдрмадр. Вдруг из-за вашего зелья я забуду, что должна защищать Лару?

– Любой, кто выпьет из этой пробирки, перейдет… скажем так: в теневое пространство, – объяснил я. – Мы будем видеть друг друга так же, как сейчас, но для остальных превратимся в безликий ненавязчивый фон, уже знакомый и не привлекающий внимания.

– Оно и правда действует? – с еще бо́льшим недоверием спросила Фрейдис.

– Даже сильнее, чем надо, – зловеще сказал я. – Пейте.

Она сердито посмотрела на меня, но послушалась. Я забрал пробирку, подошел к Томасу и влил немного зелья ему в рот. Брат поперхнулся, дернулся, но сумел проглотить несколько капель. Теперь настала моя очередь.

Думаю, не стоит вдаваться в подробности насчет ингредиентов, но магические составы редко имеют вкус, привычный среднестатистическому человеку. Нынешний, к примеру, и вкусом и текстурой напоминал лежалый размокший картон, на котором уже развелась плесень, и я не без труда проглотил его, сожалея, что не додумался включить в план нашей «миссии невыполнимой» бутылку с водой для запивки.

Пара ударов сердца, и мир начал видоизменяться – постепенно, почти незаметно, как бывает, когда на солнце наползают облака. Спортзал понемногу обесцветился до трудноразличимых оттенков серого, но брата, Лару и Фрейдис я видел ярко, в полном цвете на фоне монохромного задника. Воздух стал чуть более вязким и прохладным, хотя нельзя исключать, что мне это померещилось. Такое зелье оказывает на психику реципиента довольно странное воздействие, и раньше, давным-давно, я уже познакомился с его побочными эффектами.

– Ладно. – Я пригнулся и закинул руку Томаса себе на плечо. Лара сделала то же самое, и мы подняли брата на ноги. – Двигаемся спокойно, без резких движений. Если бежать, окантовка чар пойдет складками и привлечет ненужное внимание. В таком случае нам конец. Поэтому сохраняйте спокойствие, и все будет хорошо.

Фрейдис обменялась взглядом с Ларой и надменно усмехнулась:

– Детский сад.

– По-моему, Гарри ведет себя очень мило, – возразила Лара.

Ну да. Я был моложе этих двух женщин как минимум на несколько столетий. Они обе, вероятно, побывали в таком количестве опасных переделок, что воспринимали всю мою карьеру как первый год службы многообещающего новобранца. Я вдруг почувствовал себя круглым дураком, а в таких случаях правильнее всего держать рот на замке.

Поэтому я молча зашагал к выходу, предоставив Ларе право догонять меня, что она и сделала – без малейшего труда и с горящими голубыми глазами. Приходилось тащить на себе примерно девять десятых массы Томаса, поэтому мы держались как можно ближе друг к другу, а Фрейдис шагала за нами по пятам. Даже в сверхъестественных сферах имеются свои законы и ограничения, и возможности зелья не безграничны, поэтому чем меньше физического пространства покрывают чары, тем эффективнее их действие, и разделиться с остальными – все равно что крикнуть во все горло: «Не обращайте внимания на человека за занавеской!»[77]

В прошлом эти чары казались мне невероятно сложными, даже выходящими за пределы разумения, и я не сумел бы создать их без помощи черепа по имени Боб. В тот, прошлый раз зелье спрятало меня столь эффективно, что незамеченными остались даже мои предупредительные крики в адрес людей, которым грозила неминуемая смерть.

Но те люди не являлись могущественными владыками сверхъестественного мира, поднаторевшими в его разнообразных искусствах, и не привлечь внимания посреди вечеринки будет куда сложнее. Сегодня я делал ставку на лукавство Боба-Черепа против осторожности и подозрительности самых влиятельных мистических существ, и, если что-то пойдет не так, дело кончится катастрофой. У двери, ведущей в главный зал, я остановился, отдышался и стряхнул мурашки, что пытались заползти мне на спину.

– Ты уверен, – очень тихо спросила Лара, – что нас не увидят за этим… камуфляжем?

– Это лучший вариант, что у меня есть, – сказал я.

– Ты не ответил на мой вопрос.

– Верно. – Я положил ладонь на дверь. – Но это лучший вариант, что у меня есть.


Скачать книгу "Архивы Дрездена: Ведьмин час" - Джим Батчер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Городское фэнтези » Архивы Дрездена: Ведьмин час
Внимание