Сольвейг

Кристина Милано
100
10
(4 голоса)
4 0

Аннотация: Знала ли Леля что родной батюшка сможет продать ее за горсть золотых монет, кровожадным викингам? Знал ли суровый воин Харальд, что отдаст своё сердце словенской рабыне? Как быть в непростой ситуации где любовь и ненависть ходят рука об руку?  

Книга добавлена:
3-07-2023, 15:40
0
410
76
Сольвейг

Читать книгу "Сольвейг"



Глава 17

Радостная Сольвейг ещё долго не могла уснуть. Девушка всю ночь прокручивала в голове слова Харальда. Утром, после охоты викинг обещал вернуться за ней, и они вместе предстанут перед конунгом, где Харальд озвучит своё решение — жениться на Сольвейг.

Знахарка не могла поверить своему счастью, варяг говорил такие нежные речи, от которых так сладко щемило в сердце, никто, никогда прежде не вызывал в ней такой трепет, который пробудил в ее душе Северянин.

Ранним утром Сольвейг переплела косу, натаскала воды речной для животинки, позавтракав наспех вчерашней кашей, девушка стала ожидать прихода Харальда. Какое же чудесное было утро! Сегодня ничто не сможет их разлучить, она даст ему своё согласие и станет ему женой!

Сольвейг грустно вздохнула. Жаль батюшки нет, кто же будет отдавать девицу в руки мужа? И приданного нет, срам то какой. Сольвейг окинула взглядом своё скромное жилище, будь что будет! Коли осудит кто, или слово недоброе скажет, Харальд защитит ее!

Ещё до рассвета, молодой Ярл, вместе с конунгом и остальными викингами отправились на первую весеннюю охоту.

Вернувшись вчера поздно от словенки, викинг так и не поговорил с Кассандрой о ее новом положении. Не хотелось портить столь чудесный вечер слезами рыжей бабы.

Ничего, вернувшись с охоты, он обязательно зайдёт к ней, девка должна признать своего нового хозяина. Харальд видел, как Эйнару не терпелось поскорее предьявить свои права на красивую саксонку.

Строго наказав Кассандре не выходить из своих покоев, счастливый Харальд отправился на охоту. Сегодня он скажет отцу о своём решении, жениться на Сольвейг. Надо приказать рабам варить свадебное пиво, после пира он увезёт словенку в Борнхольм, отдаст ей ключи от всех кладовых, где она станет полноправной хозяйкой его земель.

Викинг был окрылён, невиданное ранее чувство наполняло его сердце, он скорее вновь желал увидеть свою возлюбленную.

Ее признание поразило его до глубины души. Девушка ответила ему взаимностью, о большем он и не смел желать.

До поздней ночи они сидели возле небольшого костра, не в силах расстаться друг с другом. Харальд прижимал ее к себе и Сольвейг так чувственно отвечала на его прикосновения.

Нет, лучшей жены ему не найти. Она одна в его сердце и мыслях. Лишь рядом с ней он чувствует себя наполненным жизненными силами. Ради неё викингу хочется победить весь мир, и кинуть все несметные богатства к ее ногам, лишь бы видеть ее чудесную улыбку, вдыхать аромат ее тела, целовать сладкие губы.

Прознав на утро что Ярл отправился на охоту, Кассандра узнав у одной из рабынь где живет знахарка, стала собираться к ней.

Служанка что была приставлена к англичанке пыталась было отговорить свою Госпожу выходить из комнаты, помня строгий наказ ярла, боясь ослушаться его.

— Учить меня вздумала, грязная чернавка! — Гневалась саксонка, — Подай лучше плащ и сиди помалкивай! — От того что она быстро наведается к знахарке, никто не узнает. Зато та возможно ей поможет, она не могла упустить свой единственный шанс. Сами Боги были на ее стороне, Харальда как и остальных воинов не было в поместье, а значит она сможет беспрепятственно наведаться к травнице.

Рабыня опасаясь гнева своей госпожи, подала саксонке плащ и ещё раз объяснила как пройти к домику знахарки.

Кассандра не теряя больше ни минуты, скорее вышла прочь из покоев.

Сольвейг перевязывала только что собранные травы в пучки и аккуратно складывала их в корзину. Солнечный весенний день был наполнен ароматами луговых трав и пения птиц. Свейн уже с утра помог накосить ей травы для козы, и скорее направился на пастбище. Надо бы выкупить его у конунга, думала словенка. Пускай малец будет при ней, и если Харальд заберёт ее, то мальчишку она не оставит в неволе.

Внезапно кто то робко постучал в двери избы. Сольвейг отложила травы, неужели Харальд вернулся? Радостно подумала она и скорее поспешила отворить.

На пороге стояла редкой красоты девушка.

Ее огненные волосы бросались в глаза, белое лицо, с правильными чертами приковывали взгляд, незнакомка была невероятно красива собой. Сольвейг невольно залюбовалась девушкой. Она видела ее впервые, в землях конунга рыжую красавицу знахарка не встречала. Приезжая? Подумала словенка, пропуская ее в дом.

Девушка была сильно взволнована, это было не скрыть. На ней было красивое зелёное платье, в ушах поблёскивали драгоценные серьги, руки заключали золотые браслеты. Знатная девица, подумала Сольвейг. Может чья ярлова дочь?

— Меня зовут Кассандра. Я пришла просить тебя о помощи, достопочтенная знахарка! — Начала незнакомка, рассматривая убогое жилище, поправляя рыжие пряди волос.

— Садись, расскажи что тебя тревожит? — Сольвейг видела как та волнуется, заламывает пальцы. Она налила ей из кадки воды. — Вот, выпей, успокойся! Возможно я смогу помочь твоему горю!

Саксонка сухо улыбнулась и сделав пару глотков поблагодарила ее.

Внезапно она соскочила с лавки, и взяв словенку за руки начала горячо говорить.

— Прошу не откажи в моей просьбе! Одна надежда на тебя! — Она с мольбой заглянула ей в глаза-Я приплыла сюда из поместья Борнхольм, с ярлом Харальдом. Я его невеста, помоги мне отяжелеть! Ярл печалиться, каждый раз видя что я не в положении, вся надежда на тебя травница! Мы любим друг друга, но Боги все никак нам не посылают дитя! В долгу я не останусь, вот! — Саксонка сняла с руки золотой браслет и протянула его знахарки.

Ничего страшного что она немного приукрасила, не стоит говорить ей что она простая наложница. Но если знахарка поможет ей понести, тогда доля правды будет в ее словах! Харальд женится на ней!

Сольвейг вдруг почувствовала как земля уходит у неё из под ног. Убрав руки саксонки от себя, она рукой стала придерживаться за стену, пытаясь не упасть. Грудь сдавили железные тиски, казалось ворот платья так перетянул горло, что воздуха стало не хватать. Словенка молча осела на лавку. Она больше не слышала что говорит ей незнакомка, ее сердце разбилось на мелкие осколки о лживые слова Харальда.

Кассандра непонимающе уставилась на неё, неужели одного браслета мало?

— Так что же? — Спросила она вновь.

— Нет у меня такого снадобья-Не своим голосом ответила Сольвейг-Уходи. Не смогу я тебе ничем помочь. — Перед глазами все плыло. Ах варяг! Каков же подлец! Значит он приходил поглумиться над ней, посмеяться над глупой девчонкой! Имея такую красивую невесту, он приходил потешить своё самолюбие! Так жестоко с ней обошёлся! Так подло ее обманул!

Не чета я этой красавице. На такую взглянешь, да имя своё забудешь от красоты неземной, думала отчаянно Сольвейг. Как же горько было сейчас на душе девушки.

Собрав себя в руки, бледная словенка поднялась с лавки, пытаясь казаться равнодушной. Нечего говорить незнакомке о том что ее жених так посмеялся над ней.

— Прости меня, но передай своему ярлу, что не чем я не смогу помочь. А теперь ступай! — Сольвейг на ватных ногах подошла к дубовому столу, давая понять что диалог закончен.

Опечаленная Кассандра утерев набежавшие слёзы, выбежала прочь из избы, забыв на столе свой золотой браслет, который подарил ей когда то Харальд после первой ночи.

Надежда угасла в душе саксонки, слёзы, горькие слёзы текли по нежным щекам. Как же быть! Та любовь к нормандцу сводила ее с ума, она все равно не отдаст его никому! Он только ее!

Когда дверь за незнакомкой с грохотом захлопнулась, Сольвейг сжала кулаки. Боль прожигала ее изнутри. Как же невыносимо больно! За что он так обошёлся с ней? Зачем варяг так жестоко поиграл на ее чувствах! Или это месть за то что она отвергала его, задела его самолюбие?

Значит у него давно была невеста, красивая дева, которая не могла родить ему дитя! Раз беременности все никак не было, вероятно они были близки не один месяц!

Лжец! Все его лицемерные слова она вырвет из сердца! Негодяй! Больше она никогда ему не поверит, ни одному слову!

Сольвейг упала на постель и дала волю своей боли, слезам.

Ничего не подозревающий Харальд, довольный возвращался с охоты. Сегодня им удалось поймать двух кабанов, охота прошла на славу. В приподнятом настроении викинг скорее спешил к Сольвейг, которую желал увидеть больше всех на свете! Сейчас он коснётся ее губ и вновь прижмет к своей груди. Любимая моя, думал счастливый викинг…

Харальд спешил к Сольвейг, как и обещал после охоты, он должен был прийти к ней.

Викинга переполняла радость, казалось он летел к ней на крыльях.

Оказавшись возле избы знахарки, Харальд громко постучал в дверь.

Спустя время, на порог вышла Сольвейг. Ее бледное лицо исказила маска боли, губы были сжаты. Она с ненавистью в глазах смотрела на Северянина.

Харальд нахмурился, отчего она не улыбается, не рада видеть его?

— Пришёл вновь посмеяться надо мной?

Викинг ничего не понимал, что могло произойти за время его отсутствия?

— Я не понимаю о чем ты говоришь, что случилось? Я вернулся как и обещал…

Сольвейг горько ухмыльнулась.

— Может это внесёт ясность? — Она протянула ему золотой браслет, который оставила саксонка.

Викинг опешил, рыжая девка! Она приходила к ней! Не известно что могла она наговорить словенке! Проклятье!

— Послушай, эта баба ничего для меня не значит! — Харальд пытался притянуть к себе девушку, но та отступила.

— Не прикасайся ко мне. Для тебя вообще ничто и никто не значит кроме себя самого! — Голос ее дрогнул, Сольвейг изо всех сил пыталась не расплакаться. Сейчас она призирала его.

— Ты должна успокоиться и выслушать меня! Все что я говорил тебе вчера, чистая правда, я не поменял своего решения, мне не нужна другая женщина кроме тебя!

Сольвейг не желала его слушать, она повернулась, собираясь уйти, но викинг схватил ее за руку. Девушка видела, что он взбешен.

— Я такой какой есть! Я не лгу тебе!

— Не прикасайся ко меня варяг, и возвращайся к своей женщине. Ты слишком самовлюбленный Харальд. А теперь отпусти мою руку, мне в тягость твое общество!

— Она не моя женщина, эта девка простая наложница! Не знаю что она тебе наговорила, но ты не должна слушать рассказы глупой рабыни! Что с того что я помял эту бабу несколько раз? Помнится мне ты сама меня отвергла!

Сольвейг вдруг охватила ярость. Значит вот как он поступает с женщинами! Наигравшись с одной, теперь он пришёл к ней! А что если и ее ждёт та же участь, как эту несчастную рыжую незнакомку? Она видела слёзы в ее глазах, девушка так искренне просила ее о помощи, что не оставалось сомнений что она любит Харальда.

— Я ошибалась в своих чувствах к тебе. Ты очень жестокий человек Харальд! Ты говорил мне о любви, но сам никого не любишь кроме себя!

Она смерила его холодным взглядом с головы до пят. — Знаешь, а ведь я поверила тебе, я даже готова была стать твоей женой! Ты жестоко обошёлся с этой девушкой, которая любит тебя! Наверняка она даже не знает что ты приходил ко мне вчера!

— Тебе не должно быть дела до какой то рабыни!

— Когда то я тоже была рабыней, Харальд! Но быть в неволе, не значит не иметь сердца. Наверняка ты даже не потрудился объяснить этой несчастной, что ее роль в твой жизни окончена! Ты противен мне, и я больше никогда не поверю ни единому твоему слову, варяг! Убирайся! Я никогда тебя не любила и ты мне совсем не нужен!


Скачать книгу "Сольвейг" - Кристина Милано бесплатно


100
10
Оцени книгу:
4 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание