Джо и Лори

Мелисса де ла Круз
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: 1869, Конкорд, штат Массачусетс. После публикации своего первого романа Джо Марч была потрясена, обнаружив, что ее книга стала бестселлером, а издатель и поклонники требуют продолжения. Когда Джо просят придумать новую историю, она на неделю отправляется в Нью-Йорк со своим дорогим другом Лори за порцией вдохновения, наполняя дни музеями, операми и даже чтением самого Чарльза Диккенса. Такое бывает раз в жизни!

Книга добавлена:
10-08-2023, 06:47
0
237
68
Джо и Лори

Читать книгу "Джо и Лори"



23. Решения

– У Кингов? С какой стати я должна жить у Кингов?

Мег была шокирована, но мама Абба уже приняла решение.

– Я не могу допустить, чтобы ты заразила детей и заразилась сама, Мег.

«Потому что Эми не становится лучше».

Вот в чем была основная проблема, пусть об этом и не говорили открыто.

Джо разревелась, но слезами делу не поможешь. Мег решено было отправить к Кингам, даже если сам доктор сказал, что такие меры излишни.

Но матушку это не убедило, поскольку она своими глазами видела, как туберкулез распространяется не только внутри семей, но и между ними. Она была уверена, что причиной заболевания Эми стал визит к Хуммелям. И допустить, чтобы Мег занесла инфекцию в дом своих работодателей, было нельзя.

Поэтому Мег собрала свои вещи в небольшой саквояж и переселилась в комнату для прислуги в доме Кингов, которые со своей стороны остались довольны тем, что она станет больше времени проводить с их детьми.

Находясь в доме Кингов, Мег переживала и думала об Эми целыми днями и обливалась слезами каждую ночь перед тем, как заснуть. Она была бы счастлива жить со своей семьей и ухаживать за Эми по вечерам, что позволило бы ей развеять некоторые волнения. Изгнание из дома на время болезни Эми и ждать оттуда новостей давалось ей непросто.

Они уже потеряли Бет.

И не могли вслед за ней потерять Эми.

Если страдания Джо были слышны и заметны всем, то Мег держала свою боль при себе. После смерти Бет Мег еще сильнее утвердилась в своем намерении сделать все ради того, чтобы семья ни в чем не нуждалась. Никаким деньгам не под силу вернуть Бет, но Мег, тем не менее, убедила себя, что и несчастья легче переносятся в богатстве, нежели в бедности.

А она была несчастна, потому что ей не хватало Джона!

Ее Джона, как называла его Джо в своей книге. Ее мистера Брука, которому никогда не стать ее Джоном, кроме как на страницах романа.

Мег знала, что поступила правильно, но легче ей от этого не становилось.

Она старалась облегчить свои страдания, проводя больше времени с юными воспитанниками, но, по правде говоря, для исцеления ей требовалось как раз обратное. Возможность возвращаться домой по вечерам во многом придавала сил для общения с детьми. Но находясь с ними весь день, она начинала нервничать, потому у нее появилась привычка ежедневно совершать после уроков небольшие прогулки.

Немного свежего воздуха и физической нагрузки – вот и все, что ей нужно. Ноябрьскими вечерами было сухо и прохладно, и Мег, завернувшись в мамину клетчатую шаль, отправлялась пешком на почту проверить, не пришла ли весточка от отца или не принес ли кто-нибудь из школьных подружек Эми записку, не осталось ли случайно на яблоне у Баттенсов хороших яблок.

Во время одного из таких визитов на почту она неожиданно повстречала мистера Брука, который по-прежнему работал у старого мистера Лоренса.

Она зашла за письмами, как и в последние три дня, и поначалу не обратила внимания на стоящего к ней спиной мужчину.

Войдя внутрь, Мег сняла шаль: всем хорошо знали, что на почте в Конкорде всегда стоит страшная духота, даже если за окном воет зимний ветер. Она держала ее в руках и ожидала своей очереди, погрузившись в мысли об Эми, Джоне Бруке и Джо, о том, какой та стала невозможно упрямой, из-за чего и пропустила часть разговора между почтовиком и мужчиной впереди себя. Как вдруг…

– Уезжаете, значит? – спросил почтовик.

– Да. Завтра.

Мужчина тяжело вздохнул, а почтовик добавил:

– Когда вернетесь, заходите, поднимем тост за ваше здоровье.

Посетитель выпрямился.

– Если доведется вернуться, непременно воспользуюсь вашим предложением. Спасибо, мистер Тейлор.

– Удачи вам, мистер Брук.

Упоминание имени вывело, наконец, Мег из оцепенения. Она подняла голову как раз вовремя, чтобы увидеть Джона Брука, погруженного в собственные мысли и чуть было не сбившего ее с ног.

– Ох! – вырвалось у нее, когда он схватил ее за плечи, чтобы уберечь от падения.

– Прошу прощения, – извинился он. – Вы в порядке, мисс Марч?

Мег чувствовала, как у нее воспламенилось лицо.

– Я… все нормально… Да. Спасибо, мистер Брук. Я вас не заметила.

– И я вас тоже.

Последовало неловкое молчание. Никто из них не упомянул, почему они не виделись уже несколько дней, но им было от этого никуда не деться, – его предложение, ее отказ. Словно Дамоклов меч, нависший над их головами.

Наконец Мег сказала:

– Я думала, вы уже уехали в Бостон.

– Еще нет. Но скоро уеду.

– И не вернетесь в Конкорд?

– Увы, но нет. Молодой Лори в университете, ему больше не надобен домашний учитель, – объяснил он. – А мистер Лоренс уезжает в Лондон.

Она смотрела на его новое пальто из простой коричневой шерсти и с приколотой на груди монеткой. Он не должен заметить ее муки. Она будет казаться развеселой и пожелает ему счастливого пути, чтобы он увез с собой только ее добрые пожелания и ничего больше. Мег принудила себя улыбнуться и бодро произнести:

– Вас будет очень не хватать, мистер Брук.

– Вот как? – мрачно отозвался он.

Мег вздрогнула. В своих словах она не видела ничего большего, чем обычную прощальную фразу, но он, очевидно, воспринял их иначе. Как насмешку по поводу его предложения. Подумал, что она смеется над ним накануне его отъезда.

– Да. Вы хороший друг нашей семьи, и всем будет вас не хватать.

– Всем? Даже вам, мисс Марч? – Его серьезные карие глаза были полны печали.

Мег опустила взгляд на свои руки.

– Конечно. Даже если вы не принимаете мою дружбу.

– Я этого не говорил. Лишь сказал, что ваш отказ затруднит наши дружеские отношения. И все именно так и вышло, не правда ли? Потому что вам даже не хочется смотреть на меня.

Мег вдруг осознала, что почтовый служащий все еще стоит у прилавка и слышит каждое слово.

– Я… Я вовсе не избегаю смотреть на вас, мистер Брук. – Она на мгновение встретилась с ним взглядом и снова отвела глаза.

– Не избегаете.

Мег оставалась непоколебима. Он не должен этого видеть. Не должен знать, что она его любит, иначе все пойдет прахом. Она уже отказала ему ради них обоих. Ради их обоюдного спасения.

У нее из головы не выходили слова Джо: «Я такой мученицы еще не встречала!»

«И в самом деле? Мученица?»

Мег ответила Бруку отказом только чтобы доказать себе, что может? Ей всегда казалось, что они с сестрой разные, что она, Мег, более сдержанная характером, спокойная и вдумчивая. Уж она никогда бы не отклонила идеально подходящее ей предложение руки и сердца из-за абсурдных соображений, как Джо – чтобы продолжать развивать карьеру, чтобы оставаться независимой.

Но она отвергла Джона Брук, как Джо отвергла Теодора Лоренса.

И почему?

«Что не так со всеми в этой семье?» Возможно, Эми была права.

За прошедшую неделю Мег неоднократно спрашивала себя, почему отказала мистеру Бруку, почему настойчиво толкала его к леди Хэт, как выразилась Джо. Одну из причин она объяснила Бруку сама: у нее не было приданого. Они жили бы в нищете.

«Минус на минус не всегда дает плюс».

Так она сказала ему перед расставанием.

Но была и другая причина, та, которую она постепенно начинала осознавать, оставаясь одна по ночам в своей тесной комнатушке у Кингов, завтракая в одиночестве и обучая своих маленьких воспитанников: ей хотелось его наказать.

Наказать Джона Брука.

Но в чем же заключалось его преступление? В том, что он незамедлительно не одернул руку, когда леди Хэрриет в нее вцепилась? Что имел наглость позволить ей носиться с собой, как с писаной торбой, выставляя себя дураком?

«Если ему нравится внимание Хэрриет, пускай наслаждается им всю жизнь», – кричала ее неразумная душа. И Мег знала, что ведет себя глупо, но ничего не могла с собой поделать.

Она ничем не лучше Джо, которая лишила себя счастья из принципа. Даже хуже, ибо поступила она так из ревности.

«Насколько я понимаю, я разрушила жизни нам обоим».

Мег пригляделась к монетке, пришпиленной к его сюртуку, и увидела, кто ее подарил. Леди Хэт, само собой. Это был любовный сувенир с выгравированными на нем ее инициалами «ХКК» и его, «ДЭБ»: Джон Энтони Брук.

Приколотой прямо над сердцем.

Мег сама толкнула его к ней – и вот результат. Как она и хотела, как думала, что будет лучше для него.

«Наказала так наказала!»

Она почувствовала, как у нее задрожала нижняя губа и резко отвернулась к окну, увидев в нем одноклассниц Эми, возвращающихся из школы домой. Бедная Эми, с одолевающим ее кашлем. Ей не встретиться с подругами ни сегодняшним вечером, ни в скором времени, а может быть, вообще никогда.

Как и бедняжке Бет.

«Было четыре сестры Марч, осталось три, а вскоре, возможно, останется две».

Это было невыносимо.

– Что с вами, мисс Марч?

Девушка плакала навзрыд. Сдерживала слезы изо всех сил, но они все равно полились.

– Подумала о сестре. Как мне хочется быть сейчас с ней. Как все это ужасно.

– Да, – согласился Брук. – Мне очень жаль, что она заболела. Мистер Лоренс отправил к ней своего врача с надеждой, что он сумеет помочь.

Мег взглянула на него искрящимися от благодарности глазами.

– Ах! Как он щедр! Прошу вас, передайте ему, что мы очень благодарны.

– Непременно. А леди Хэрриет прислала бутылку хорошего виски, чтобы добавлять в чай: она считает, что это тоже может оказаться полезным.

– Весьма… любезно с ее стороны. Пожалуйста, поблагодарите и ее, как только увидите. – Мег еще раз взглянула на медальон. Какая безвкусица из чистого золота. Кто знает, во сколько он ей обошелся. Но леди Хэрриет могла позволить себе делать такие подарки.

– Она в городе?

– Да, еще на несколько дней.

– А потом вернется в Нью-Йорк?

– Думаю, да. Если честно, сам не знаю.

– Как же так? – удивилась Мег. – Она не оставит вам адрес, на который писать?

– Нет. Сомневаюсь, что ей захочется получать от меня письма в ближайшем времени.

– Что? – воскликнула Мег. Она совсем позабыла о вежливости: его ответ поверг ее в шок.

– Последнее, что она мне сказала, было идти к черту.

– Но как же? Значит вы не…

– Как я говорил вам на прошлой неделе, мисс Марч, мое сердце занято. И не намерено менять объект своей любви, даже если эти чувства не взаимны. Леди Хэрриет было заявлено об этом весьма недвусмысленно. Практически теми же самыми словами сегодня утром.

– А как же медальон у вас на груди? – Мег указала на монетку с гравировкой. – Я думала, такие дарят только мужьям или, по меньшей мере, возлюбленным.

– Ах, полагаю, ее мысли тоже шли в этом направлении. Думаю, она рассчитывала, что этот медальон станет одним из многих. Так она выразилась. Но когда я объяснил, что не могу жениться на ней, она велела мне оставить его у себя. Чтобы оплатить переправу через Стикс, по ее словам.

Лицо Мег нестерпимо пылало. Они не помолвлены! Ей в это не верилось.

– Но вы от него не избавились.

– По правде говоря, совершенно позабыл о нем и не вспомнил бы, если бы вы не упомянули.

Он улыбнулся ей, и у нее отлегло от сердца.

– Вы из-за этого плакали, мисс Марч?

Лицо Мег сделалось пунцовым, а щеки горели.


Скачать книгу "Джо и Лори" - Мелисса де ла Круз бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание