Джо и Лори

Мелисса де ла Круз
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: 1869, Конкорд, штат Массачусетс. После публикации своего первого романа Джо Марч была потрясена, обнаружив, что ее книга стала бестселлером, а издатель и поклонники требуют продолжения. Когда Джо просят придумать новую историю, она на неделю отправляется в Нью-Йорк со своим дорогим другом Лори за порцией вдохновения, наполняя дни музеями, операми и даже чтением самого Чарльза Диккенса. Такое бывает раз в жизни!

Книга добавлена:
10-08-2023, 06:47
0
238
68
Джо и Лори

Читать книгу "Джо и Лори"



13. На Герцогском балу

При первом взгляде на Кармайкл-холл – освещенный огнями фамильный особняк на Пятой авеню – у Мег перехватило дыхание. Сверкающие экипажи останавливались у главного входа по два или три в ряд, из которых сходили мужчины в цилиндрах с огромными накрахмаленными белыми воротниками и женщины в платьях из синей и золотой парчи, с затейливыми прическами из уложенных по бокам кос и завитков, украшенных цветами и листьями. На этот бал съезжались представители высших слоев общества со всего восточного побережья, – и даже из Европы, напомнила себе Мег.

И среди них находилась Мег Марч.

Несмотря на комментарии Джо по поводу элиты, которые у нее, как и остальных, обычно вызывали смущение, Мег была рада оказаться здесь. Рада хотя бы разок взглянуть на это великолепие собственными глазами. Она была готова вернуться к своей скучной бедной жизни в Конкорде, навсегда отказаться от любых атрибутов роскоши, включая красивые платья, новые перчатки и вращение в высшем обществе, – только бы один-единственный раз поприсутствовать на столь шикарном мероприятии.

Ей вспомнилось, как на дебютном балу Белль Моффат она появилась в платье Белль, чувствуя себя не в своей тарелке, и как майор Линкольн пристыдил ее, посетовав на то, что Моффаты сделали из нее куклу, красивую и избалованную. К сожалению, Джо увековечила сей инцидент в своем романе, и Мег стало стыдно вдвойне.

В поведении самого Лори, однако, наблюдалась какая-то мрачная покорность.

Сидя внутри экипажа, он съежился в своем элегантном костюме.

– Что ж, – с болью в голосе простонал он. – Полагаю, откладывать дальше некуда.

– Вас послушать, так вы на Страшный суд идете, а не на бал, – заметил Брук.

Мег погладила Лори по руке. Она знала, что тот скучает по Джо, и на мгновение ей стало жаль милейшего молодого человека, который пытался – столь безуспешно – ухаживать за упрямейшей девушкой в Новой Англии. Но ее восторг был слишком силен и рвался наружу.

– Чем раньше мы туда войдем, тем скорее все закончится, – сказала она. – Ты сможешь сообщить дедушке, что выполнил его просьбу. Большего от тебя никто не требует.

Он с улыбкой посмотрел на нее.

– Я рад, что ты здесь, Мег. Все это было бы невыносимо без… хм, без дружеской поддержки.

Лори помог девушке выйти из кареты и повел по ступенькам к источающей тепло и освещенной теплым светом входной двери.

Видела бы ее сейчас Салли Гардинер – в парижском наряде, входящую в Кармайкл-холл под руку с Лори! С каким удовольствием она будет рассказывать обо всем своим подругам, когда вернется в Конкорд: о хрустальной люстре в фойе и мягком сиянии свечей, холодных полах из белого мрамора, позолоченных столах и вазах с цветами, засахаренных фруктах и черешнях. Мысль о черешнях заставила ее улыбнуться – их так любит Эми.

Возможно, сегодня вечером Мег встретит своего Черешневого Короля.

Она бросила короткий взгляд на Брука, который, как ей показалось, выискивал глазами Леди Хэт, и чуть не расплакалась. Пусть и в платье от «Дома Уорта», но она оставалась бесперспективной девушкой из бедной семьи и даже не могла позволить себе купить новые перчатки. Обеспеченная красавица Леди Хэт притягивала внимание всех собравшихся мужчин; и такой порядочный человек, как Джон Брук, не стал исключением.

Брук учтиво поклонился ей и скользнул в гущу толпы.

«Спокойно, Мег. – Перед ней возник образ сестренки Бет. – Не забывай, кто ты и откуда. Помни об этом и радуйся, потому что такой шанс больше не представится».

– Я рядом, Мег, – Лори сжал ее руку. – Ничего не бойся. Я не брошу тебя на съедение волкам.

Интересно, почувствовал ли он ее дрожь?

– Боже, – прошептала она. – Я и не представляла, насколько можно быть богатыми!

– Семья Кармайклов-Карлтропов имеют очень древние корни, – объяснил Лори. – Ведут свою родословную от нормандских завоевателей. Видишь, сколько портретов? Любой, у кого есть такие предки, никогда не даст об этом забыть.

– Забудешь такое! – рассмеялась Мег, немного воспряв духом. Она в самом деле заметила несколько портретов Кармайклов, а может, то были Карлтропы, на видных местах в гостиной, коридорах и обеденной зале: мужчины и женщины со строгими лицами, с важным или несчастным видом. При этом картины, по-видимому, принадлежали кисти одного из старых мастеров.

– Какие-то они все грустные, правда? – заметила Мег.

– Кто знает, может, у них животы вспучило, – сострил Лори. – Особенно у этого. – Он остановился перед портретом мужчины с наиболее кислой физиономией.

– Лори! – Мег шлепнула его веером.

– Знаете ли, мисс Марч, уже второй раз за вечер я получаю удар веером от красавицы вашего рода, – шутя сказал Лори. – Одно из двух: либо я все делаю правильно, либо раз за разом совершаю ошибку.

Мег внимательно посмотрела другу в лицо.

– Это вопрос, мистер Лоренс?

– Кругом одни вопросы, мисс Марч, – проговорил он, рассматривая картину. – Более того, вопрос в том, стоит ли их задавать?

– По крайней мере, ты счастливее, чем он, – сказала Мег, переходя к следующему портрету.

Лори последовал за ней.

– Ощущать себя счастливым не особо ценится в предках, как мне кажется. – Чуть слышно вздохнув, молодой человек склонился ближе и начал ковырять ногтем портрет бледнолицего бюргера в белом гофрированном воротнике необъятных размеров. – Чем несчастнее, тем лучше. Вроде как, счастье за деньги не купишь, и все такое.

– При таком раскладе, Марчи – самая счастливая семья, которую ты знаешь, – съязвила Мег.

Он разразился хохотом, забыв о своей меланхолии.

– Однозначно самая счастливая.

Она коснулась его руки.

– Еще раз спасибо, что привел меня сюда, Лори. Я этот вечер никогда не забуду.

– Уверен, сестра не позволит тебе забыть. – Его улыбка снова стала грустной. – Я отдал бы все свое состояние и всех предков в придачу, только бы сидеть сейчас рядом с Джо и слушать Диккенса, вместо того чтобы торчать здесь, пытаясь произвести впечатление на какого-то дурацкого старика-ректора.

Мег потрепала его по щеке.

– Тогда впечатли его по-быстрому, и будешь свободен.

– Мне нравится ход ваших мыслей, мисс Марч, – сказал Лори с шутливым поклоном. Мег взяла его под руку, и он повел ее прямиком в пасть чудовища.

– Вот вы где, скверные-прескверные существа! – донесся до них голос Леди Хэт. Она направлялась к ним, неся в руках поднос с сахарными мышками. – Я уж подумала, вы решили не приезжать. Мама была просто в отчаянии, что не увидит вас.

– Здорово, старушка Хэт! – отозвался Лори. – Ты ведь помнишь мисс Марч, правда?

– Конечно! Прекрасно выглядите, мисс Марч. Кузина Джо с вами? Надеюсь, она не больна? – Леди Хэт облачилась в многослойное платье из жатого шелка цвета павлиньего оперения. В затейливое сооружение из косичек и кудрей у нее на голове было воткнуто перо, которое покачивалось в такт движению.

– Благодарю вас, – ответила Мег. – Но нет, ей было надобно отправиться на ранее запланированную встречу.

– Понимаю, – сказала Леди Хэт, приглядываясь к Мег, которая почувствовала себя куском говяжьего филе на витрине. – А ваше платье от Уорта! Каждый раз, как вижу его, оно становится все прелестнее. Хотя, быть может, дело в той, на ком оно надето.

Каждый раз. Лицо Мег вспыхнуло от стыда, чего, вероятно, и добивалась Леди Хэт. Однако вопроса, чтобы надеть другое платье, даже не стояло: ни один наряд, имевшийся у сестер Марч, не подошел бы такому роскошному вечеру, как Герцогский бал.

– Спасибо, – ответила она. – Оно приносит мне большую радость.

– Которая не сравнится с моей, – галантно пришел на помощь Лори. – Поэтому я настоял, чтобы она вновь надела его сегодня.

Мег безумно обрадовалась его выходке, и друзья обменялись улыбками.

– Да, конечно же, – изрекла Хэрриет, внимательно рассматривая обоих. Затем наклонилась к Мег и прошептала на ухо: – Не хотелось бы вас смущать, но у вас возникли трудности со шнуровкой на полонезе, моя милая. Пойдемте со мной, я прикажу служанке зашнуровать ваше платье как следует. Можем еще украсить прическу цветами граната, что скажете?

Зашнуровывать платье помогала Джо, а выполнять поручения кое-как для средней сестры Марч было в порядке вещей, особенно если поручение – важное. Мег попыталась сохранить безмятежное выражение на лице. «Джо, ты безнадежна! Нельзя было сделать все по-человечески хотя бы раз в жизни?»

В голове пронеслось сделанное себе ранее напутствие: «Не забывай, кто ты». Вспомнив о своих ощущениях, когда Белль Моффат превратила ее в изнеженную куклу, Мег решила, что второго такого раза не будет. Тот вечер казался настоящей ярмаркой тщеславия. Бал Белль Моффат ни шел ни в какое сравнение с Герцогским, но как бы ни обстояли дела со шнуровкой, она не позволит, чтобы Леди Хэт излишне опекала ее. Мег Марч перестала быть той девочкой, которой больше всего на свете хотелось примерить шелковые чулки и впервые в жизни попробовать шампанское.

Поэтому она заставила себя улыбнуться и ответила:

– Не беспокойтесь, леди Хэрриет. Платье мне шнуровала сестра; как вам, наверное, известно, у нас нет слуг. А волосы я пока предпочла бы оставить как есть. Боюсь, украшение помешает во время танцев, вам так не кажется?

– Согласен. Кроме того, оно будет отвлекать на себя внимание, а я, например, предпочитаю любоваться лицом мисс Марч, – кланяясь, проговорил Лори.

Мег с нежностью дотронулась до его руки.

– Глупыш.

– Понимаю, – отозвалась Леди Хэт, хотя ничего понятного для нее, очевидно, в этом не было. У нее был слегка удивленный вид, словно она до этого никогда не получала отказ. Передавав поднос с сахарными мышками проходящему мимо слуге, добавила: – Что ж, я не совсем разбираюсь в ваших конкордских обычаях, но если вдруг передумаете, дайте мне знать.

– Непременно, – ответила Мег, присовокупив к этому множество искренних слов восхищения о наряде самой Леди Хэт и бальных декорациях. Ей не хотелось, чтобы та восприняла отказ за оскорбление. – Никогда не видела подобной красоты, – продолжала Мег, – и никогда не забуду вашу любезность. Спасибо, что пригласили меня.

– Никогда, – повторил Лори, хотя на самом деле сейчас он восхищался Мег. Она проявила себя с новой стороны, которая запомнится ему надолго.

– Ах, перестаньте, – с улыбкой вымолвила Леди Хэт, подхватывая Мег под руку. – Любой друг Лоренсов – мой друг. – Она повела Мег в ее криво зашнурованном платье в бальную залу, всего раз оглянувшись на Лори. – Ты ведь не возражаешь, мой дорогой? Я определенно должна взять Мег под свою опеку.

– Смотри, как бы она тебя не покусала, – предупредил Лори.

– Теодор Лоренс! – долетел до него смех Леди Хэт. – Как ты можешь говорить так о нашей дорогой кузине Мег?

Лори ехидно усмехнулся.

– Я имел в виду тебя, старушка, – пояснил он, кланяясь ей, а затем вопросительно взглянул на Мег. Когда та кивком позволила ему удалиться, он одернул жилет и повернулся к толпе.

– Тогда пойду танцевать с Гарвардом.

– Удачи тебе, Лори! – выкрикнула Мег вслед, и он скрылся из вида.


Скачать книгу "Джо и Лори" - Мелисса де ла Круз бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание