Джо и Лори

Мелисса де ла Круз
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: 1869, Конкорд, штат Массачусетс. После публикации своего первого романа Джо Марч была потрясена, обнаружив, что ее книга стала бестселлером, а издатель и поклонники требуют продолжения. Когда Джо просят придумать новую историю, она на неделю отправляется в Нью-Йорк со своим дорогим другом Лори за порцией вдохновения, наполняя дни музеями, операми и даже чтением самого Чарльза Диккенса. Такое бывает раз в жизни!

Книга добавлена:
10-08-2023, 06:47
0
237
68
Джо и Лори

Читать книгу "Джо и Лори"



30. Нежданный гость

Вернувшись в Орчард-хаус несколько дней спустя, Мег сняла с себя шелковое платье и надела другое. Она крутилась и вертелась в серебряном наряде от Уорта, пытаясь рассмотреть спину.

– Тьфу ты! – воскликнула она. – Ничего не видно!

Джо принесла из своей комнаты второе зеркало и отдала его Мег. С двумя зеркалами одно напротив другого та, наконец, смогла увидеть, как сидит на ней самое дорогое и роскошное платье, которое когда-либо имелось у женщин семьи Марч, решая, надеть ли его на свадьбу.

Несколько секунд она критически разглядывала себя в отражениях.

– Не знаю, Джо, – простонала сестра. – Мне неудобно выходить замуж в твоем платье.

Джо топнула ногой.

– Сколько тебе повторять, что оно не мое!

В очередной раз Джо подумала, как много глупостей во всех этих брачных делах. Какая разница какое на ней надето платье? Мег была красивой в любом.

– Но Лори заказал его специально для тебя. Это… слишком личное.

– В опере на Манхэттене ты так не считала.

– Опера – совсем другое дело. Это же не свадьба. А выходить замуж в чужом платье – плохая примета.

– Уф-ф, – Джо упала на кровать. – Оно не чужое. Оно твое. Я тебе его подарила.

– А Лори – тебе!

– Я его даже не примерила. И уж точно никогда не надену, – сообщила она. – Для меня походы в оперу закончились.

– Не говори так. Ты не знаешь, что может случиться в будущем.

– Если ты будешь замужем, а Лори в Англии, как я попаду в оперу? Нет. Платье твое.

– Джо…

– Сама подумай, Мег. Ты же не станешь тратить с трудом накопленные крохи на новое платье, когда у тебя уже есть идеальное. Даже у Салли Гардинер не было такого шикарного платья. Все девушки в Конкорде обзавидуются!

Мег тяжело вздохнула. Она сомневалась. Ее подруга Салли и в самом деле неделю назад вышла замуж за Неда Моффата, и пусть платье у нее было очень милым, шилось оно у местного портного. А не в Париже.

Джо продолжала:

– Если ты не наденешь его, оно будет просто висеть и пылиться, пока не вырастет Эми. К тому времени станет старым и ветхим и, скорее всего, выйдет из моды. Так почему бы не носить его сейчас? Сама посуди.

В маленьком ручном зеркале Джо видела, как у Мег на губах заиграла едва заметная улыбка. Ей хотелось надеть платье. Но сначала Джо должна была ее в этом убедить.

Тут в приоткрытую дверь заглянула мама.

– Ах, Мег, – выдохнула она, прикрыв рот рукой. – Как жаль, что отец тебя сейчас не видит.

Они так и не получили от него никакой весточки. Никто из них не решался озвучить мысли, что вертелись в голове каждой: если отец не приехал во время болезни Эми и не давал о себе знать, возможно, с ним случилось что-то ужасное. Может, он получил серьезное ранение и лежит в бреду в каком-нибудь далеком госпитале.

Или, что еще хуже, мертв.

Поэтому от упоминания матушки об отце все расплакались. «Ну почему, – думала Джо, – почему каждое новое начинание всегда крепко связано с окончанием чего-то другого? Разве нельзя просто радоваться и праздновать без чувства надвигающейся потери?»

Сестра.

Лори.

Все менялось. Из вазы на окне она сорвала веточку первоцвета и украсила прическу Мег. Белые бутоны на темных волосах напоминали жемчужины, – единственные, которые они могли себе позволить.

Завтра она станет замужней женщиной, а не сестрой Джо. Точнее, не только сестрой Джо. Женой, а вскоре, возможно, – матерью.

Она любовалась сестрой в парижском прекрасном наряде. «Не покидай меня, – хотелось закричать Джо. – Не оставляй меня одну, Мег. Я не могу смотреть в будущее без тебя».

Но ей придется. Другого выбора не было.

После свадьбы Мег уйдет из Орчард-хауса навсегда.

Ужин накануне свадьбы прошел скромно в предвкушении следующего дня. На правах бывшего работодателя Брука, мистер Лоренс пригласил его, семью Марч и нескольких друзей в свой дом в Конкорде, чтобы в узком кругу поднять тост за молодых.

На вечере присутствовали оба Лоренса, вернее, их было трое. Леди Хэт – еще одна невеста – к следующему лету тоже станет Лоренс. Вместе с Лори и Хэрриет приехали из Бостона и Кейт с Фредом Воном. Четверо Марчей, Ханна да Салли Моффат, урожденная Гардинер, с новоиспеченным мужем Недом. Ну и, конечно же, сам мистер Брук в новом коричневом шерстяном костюме, в котором, по мнению Джо, ему было жарко и неловко от всеобщего внимания.

Салли вертелась вокруг Мег, нашептывая ей что-то на ухо, от чего та покрывалась красными пятнами. Джо казалось, что у всех на свете есть вторая половинка, кроме нее.

«И у тебя была бы, если бы ты захотела».

Но теперь ничего не попишешь – решение принято, выбор сделан. Наутро Мег станет женой Брука. Летом Хэрриет с Лори переедут из Америки в Англию. Что-то менять уже было слишком поздно, даже если бы Джо захотелось. К тому же, она так и не окончила свою книгу, пропустив обещанный срок сдачи ко Дню благодарения.

Как и в Бостоне, мистер Лоренс встретил Марчей у дверей и пригласил в дом. Всегда будучи гостеприимным хозяином, он включил и Ханну в список членов семьи. («Ах ты господи, мне даже боязно войти в такой дом!» – воскликнула она, получив приглашение). Но все же надела свое лучшее воскресное платье и робко пересекла соединяющий два дома участок вместе с Марчами, прячась за Эми, чтобы стать менее заметной.

План не сработал: на лице Леди Хэт на мгновение выступил шок, когда та увидела служанку среди гостей. Но сразу же взяла себя в руки и повела себя с общепринятой любезностью.

Они собрались в гостиной, ведя дружеский разговор, пока слуги не пригласили их к столу. Хэрриет заняла место между мистером Лоренсом и Лори, а Брук – на другом конце стола с Мег по левую руку. Между двумя этими полюсами расположились все те, кто был дорог сердцу Мег, за исключением отца. Если бы и Бет с отцом сидели сейчас с ними, ей больше нечего было бы просить у судьбы.

Лори, по настоянию Джо, первым произносил речь. Он поднялся и постучал ножом по бокалу, требуя внимания.

– Благодарю всех, что пришли, – начал он. – Ни для кого из вас не секрет, как сильно я ценю старину Брука, несмотря на то, что до сих пор упорно отказывался признаваться в этом публично. И очень люблю семью Марч, лучшего случая об этом заявить не вижу.

– Правильно, правильно! – закричал мистер Лоренс, и все вокруг закивали, забормотав слова согласия.

Лори продолжал:

– Я рад, что мое обожание досталось столь хорошим людям и что эти двое, наконец, перестанут мучить друг друга и всех нас и объявят о своей любви перед законом.

Несколько человек рассмеялись. Джо захохотала.

– Вам также известно, что я не мастак красиво излагать мысли. Но среди нас есть такой искусный мастер, и думаю, первый тост лучше произнести ей. Джо, скажешь несколько слов молодым от нас?

Глаза Лори сверкнули. Это он специально! Поставить ее в такое положение перед всей компанией – непростительно! Как он посмел?

На бумаге Джо умела быть остроумной, глубокомысленной, романтичной. А если не получалось, всегда можно было переписать заново. Но вслух ей с трудом удавалось связать пару слов, и Лори об этом знал.

Гости застучали по бокалам, подбадривая ее. Она нехотя встала с места, бросая на Лори ядовитые взгляды. «Я тебе это припомню, Теодор Лоренс».

Джо откашлялась.

– Да. Хорошо. Дайте подумать.

Все не сводили с нее глаз. Наконец, она прочистила горло:

– Не стану говорить: «Она идет во всей красе, подобно ночи[8]», потому что видела Мег с утра, Брук, это то еще зрелище.

– Джо! – одернула ее матушка.

За столом рассмеялись. Они находились в кругу близких друзей, и никто не воспринял слова Джо как наглость. Разве что, пожалуй, Хэрриет. Но Джо совсем не волновало, что о ней подумает Леди Хэт.

Она продолжила:

– Но зато скажу, что лучшей жены вам было не найти.

Улыбки. Ей удалось завоевать публику.

– Как сказал мистер Беннет о Лиззи [9], я не знаю, заслуживает ли кто-либо руки нашей Мег, но мы не отдали бы ее человеку менее достойному, чем вы, мистер Брук.

Она подняла свой бокал. И сидящие за столом последовали ее примеру.

– За счастье…

Ее прервал внезапный стук в дверь.

– …молодых.

Воцарилась тишина.

Мистер Лоренс и Лори переглянулись, оглядели гостей. Приглашенные были в сборе, не так ли? Джо и в голову не приходило, кто может заявиться сюда в такой час, в такой вечер.

В холле раздались голоса. Слуги расспрашивали нежданного гостя, который им что-то отвечал.

Никто не имел ни малейшего представления, кто это мог быть.

Через минуту вошел слуга, а за ним по пятам следовал седой бородатый человек в синей шинели.

– Простите, что прерываю, – начал он, но тут его самого прервали.

– Папа!

– Отец!

Семья подскочила со стульев, бросившись навстречу шокированному и смеющемуся мистеру Марчу.

Отец вернулся домой.

– Ты все-таки приехал! – воскликнула Джо со слезами на глазах.

– Как раз вовремя, как я погляжу, – ответил он, обнимая их всех.


Скачать книгу "Джо и Лори" - Мелисса де ла Круз бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание