Кафедра демонологии

Тереза Тур
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Война с демонами закончилась. Для Роннской Академии Магии мир означает обмен студентами, переименование кафедры демоноборцев в кафедру демонологии и совершенно новую жизнь для привыкших воевать магов. А Джен Ярборро, единственная дочь главы гильдии боевиков, принцесса и очень своенравная особа, становится студенткой первого курса! У нее в соратниках — ядовитый опоссум и волшебные кинжалы, с первых недель учебы — множество приключений, папа в ярости, преподаватели грозятся карцером… А тут еще странные колдовские цветы, подаренные принцем демонов.

Книга добавлена:
2-04-2023, 00:37
0
421
101
Кафедра демонологии

Читать книгу "Кафедра демонологии"



* * *

— Что у вас здесь? — Алан и Корри перенеслись в Синэй. Обнаружили взъерошенного, нервного Тома и спокойного, как сытый удав, Рийса. Удав, казалось, дремал, когда услышал вопрос магистра Ярборро.

— Ждем его величество. Короля СинЭя. Беседовать будем, — ответил глава безопасности Ронна. А потом, без всякого перехода, зашипел:

— Вот как в вас, безмозглых, вбить: сначала — допросить. Не торопясь. Все связи отработать. Под наблюдением подержать.

Раздраженный взгляд в сторону Кавендиша.

— Боевики… И что у вас за манеры? Сначала обратить в прах и развеять по ветру, а потом сожалеть, что-то воспоминание, которое осталось в воздухе от ценного информатора — молчит.

Том совсем сник.

— Не ворчи, — сказал Ярборро. — Тебе помочь чем?

— Помоги, — согласился Рийс, опять прикрывая глаза. Ваша стратегическая задача — гневно сверкать безумными очами спятивших магов на короля, который сейчас прибудет. Мне грустно это осознавать, но вас с Кавендишем монархи боятся больше, чем меня.

— Это значит, что ты симпатичнее и одного, и другого, — рассмеялся Корри.

— Все гораздо проще… На моем лице слишком явно выражены следы присутствия интеллекта, кои дают окружающим надежду на то, что мои действия будут адекватны. И знаете, что обидно? Это действительно так… Я не громлю таверны в землях Ринарии под плохое настроение. И не жгу усадьбы местных аристократов.

— Мы были не виноваты — возмутился Корри. — Таверну мы разнесли исключительно в целях самообороны.

Ярборро интенсивно закивал, не сводя с Диггори честных глаз, и продолжил:

— А в усадьбе той нас чуть не повесили…

— Просто так… Ни за что, — подтвердил куратор первокурсников.

— А кто бригадой лесорубов прикидывался?

— Тройки отрабатывали слаженность работы в команде. И навыки маскировки, — ответил Ярборро. — Это было практическое занятие. Кстати, я его не засчитал. Картеру с товарищами пришлось пересдавать.

— Допустим, — вздохнул Рийс. Что тут скажешь — педагогика прежде всего. — А кто всех заговорщиков месяц назад поубивал? Троих — на поединках. С равными условиями для обеих сторон… Благородно, конечно, но как же бестолково, демоны тебя забери. Военный министр Аога, — Рийс ожесточенно принялся загибать пальцы, — советник по магии в СинЭе, мой заместитель из Рохо… Ты хоть представляешь, сколько тайн они унесли с собой, лесоруб.

— Сорвался, — согласился Алан.

— А ты вообще про этот заговор ничего не знал, — выпалил Корри, защищая командира. — И про зама своего тоже не знал.

Алан и даже мрачный Томас посмотрели на него сочувственно.

— Пойду я, пожалуй, ребятам. Помогу, — нервно улыбнулся Корвин.

— Иди, дорогой друг, иди, — отпустил его Рийс. — Проконтролируй.

Томас, явно на что-то решившись, поднял голову от стола, посмотрел в глаза Алану и проговорил:

— Я должен тебе признаться… Алан, я…

— Да как вы посмели? — на пороге «Сухопутной рыбы» появился его величество Карлос Второй. Разгневанный Король СинЭя.

Мало того, что маги месяц назад убили ЕГО советника, а теперь захватили ЕГО город. Их вопиющее хамство просто поражало. Не знало границ. Вызвать его, как… как служащего какого-то. Требовать объяснений…

Но ссориться с боевиками из Ронна уж очень не хотелось по политическим соображениям. Поэтому его величество прибыло в Тину собственной сиятельной персоной. И что вы думаете? Они ослепли? Отнюдь… Напротив, когда он потребовал сопроводить его, бегущий куда-то маг просто махнул рукой, показывая направление:

— Не сворачивайте. В таверне.

И… побежал дальше.

Все это привело его величество Карлоса Второго в бешенство. К которому, однако, примешивалась изрядная доля страха. Охрана при нем, конечно, была. И маг присутствовал. Но… От этих сумасшедших боевиков можно ждать чего угодно.

Карлос Второй злобно оглядел всех троих. Омерзительного, уродливого Томаса дар Кавендиша, окончательно свихнувшегося Ярборро, и коварного змея Рийса.

Маги поднялись при появлении короля. Молча. Неторопливо. Но вполне вежливо. Ровно настолько, чтобы не было повода завязать войну с СинЭем.

— Я заявляю решительный протест, — так и не дождавшись поклонов, разгневался еще больше король Карлос. — Вы не имеете права захватывать свободный город на свободных землях моего королевства.

— Вы знаете, какой единственный вопрос нас интересует, ваше величество? — узкие глаза Рийса опасно блеснули.

— Какой? — Карлос чувствовал, как по позвоночнику ледяной змейкой ползет липкий страх. К сердцу….

— Вы знали, что город Тины служит перевалочной базой для магов-отступников? Что сюда свозят похищенных магов: перспективных детей, так и не ставших студентами Роннской Академии Магии? Аспирантов? Выпускников? Что счет идет на сотни. Что ваши чиновники в городке — в доле. Стража. Мэр. Вы. Об этом. Знали?

Казалось, что его величество хватит удар. Он судорожно глотал воздух. Потом добрел до скамейки. Присел.

— В сочетании с тем фактом, что именно ваш советник оказался замешан в заговоре против королевского семейства Ярборро…

— А это тут при чем? — с трудом выговорил король.

— Не знаю, — недобро усмехнулся Рийс. — Может, совпадение. А может, и нет. Вы как думаете?

— Я не знал, — выкрикнул монарх. — Кому вообще нужен этот… Тина.

В общем-то, Рийс королю даже верил. О нежелании Карлоса Второго заниматься скучными делами, отвлекающими от праздников, охоты и женщин, знали все. Но до этого момента его кабинет министров, составленный еще при покойном отце Карлоса, работал четко и слажено. Они не жалели денег на развлечения молодого монарха, он же не мешал им добывать эти самые деньги. И — к чести его — никогда не переходил в своих тратах определенную черту. Насколько магистр знал, около десятка последних лет ничего не менялось. Никаких перестановок или резких телодвижений никто из власть имущих СинЭя не совершал. Ну, за исключением советника по делам магии, которого на поединке убил неуемный Алан… Как же некстати…

— Кто сменил министра по магическим делам? — вдруг спросил Ярборро.

— А зачем вам? — немного неожиданно спросил король.

Трое магов молча уставились на короля.

— Она очаровательная женщина. Не такая сильная, как вы… Но очаровательная, — сдался Карлос. — И я ее вам не выдам.

— А этим городком она интересовалась?

— Этой деревней? Конечно, нет.

— По каким вопросам она вас консультирует? — прямо спросил бесхитростный Томас.

— Не ваше дело.

— Ваше величество, мы приносим свои глубочайшие извинения за бестактность, — Рийс бросил на Томаса раздраженный взгляд. — Но нам просто необходимо поговорить с магистром дар?

— С Элизой? Зачем?

— Магические дела, ваше величество. Магические дела.

— Ну хорошо, — недовольно скривился Карлос второй, — Как вам будет угодно.

Хлопок. Они вчетвером оказались в портальной комнате, выстроенной еще во времена первых Правителей. Когда все страны континента: СинЭй, Рохо, Аог, Ярборро, и свободный город-государство магов Ронн объединились, чтобы дать отпор захватчикам. Сейчас же… Интриги, грызня. И куда все делось. Пожалуй, только страх перед демонами объединили всех на эти восемнадцать лет. Лишь внешняя угроза заставила их сплотиться. Жаль.

Диггори дар Рийс положил ладони на теплый камень шершавой стены. Захотелось прикоснуться к магии тех, кто жил до него. Сила… Она жила в мозаичных узорах комнаты, неторопливо и величественно струилась вязким, золотым потоком по хитро закрученным линиям. Комната, будто живая, слегка подрагивала. Рийс чувствовал вибрацию. Приятное покалывание. Но кроме древней, чутко спящей магии он чувствовал что-то еще. Что-то…

— Посмотрите, кто пожаловал.

Раздался красивый, довольный и… знакомый женский голос.

— Лайза… — выдохнул Томас. Маг не верил собственным глазам. Он почти забыл ее лицо… Хорошо, что за беснующимися шрамами его собственного лица было уже не видно.

— Да, любимый. Это я.

Кавендиша затрясло. Именно эта женщина завела его в ловушку. Именно ей он обязан шрамами. И он лишь чудом и самоотверженностью друзей остался жив… И вот — она перед ним.

Ярборро с рычанием атаковал старую знакомую. Огонь понесся вперед. Ближе. Ближе. К женщине, затянутой в черную блестящую ткань, что делало ее похожей на змею. Высокие сапоги для верховой езды.

— Грахи? — мелькнуло у него в голове, — Но… откуда?

Белокурые локоны обрамляли хорошенькое личико той, что стояла на пороге портальной комнаты, не делая даже попытки защитить себя. Не вскинула руки. Не выстроила щит. Просто ждала.

Томас, напротив, выстроил защиту и сконцентрировался, готовый поддержать атаку Алана…

Но… ничего не произошло. Пламя дошло до женщины. Закрыло волной ее фигуру. И… исчезло.

— Как предсказуемо, Алан, — насмешливо протянула женщина. — Ладно, счастливо оставаться. Ловушку вы активировали.

Она сделала шаг назад.

— Ах, да… Томас, тебе удивительно идут шрамы. Ты с ними кажешься интереснее. Алан, Алан. Знаешь, — забавно… Все эти годы ты искренне считал, что твою ненаглядную Эмму убили демоны. Жаль только, что она выжила… Но и это поправимо.

— Кто пытался ее убить?

— Адепты Ифа, конечно.

— Зачем?

— У своих родственников спроси… Не все в королевской семье любят сказку про замарашку, очаровавшую принца.

— Лайза… — окликнул ее растерянный король.

— Ах, да… Мальчик мой… Как на троне, так и в постели ты никуда не годишься. Прости за правду, но кто тебе ее еще скажет…

— А что ты скажешь мне? — вдруг поднял голову Рийс.

— Сдохни, Диггори, — прорычала Лайза. И исчезла.

— Почему вы не нападаете? — взвизгнул король. — И почему мы никуда не отступаем? Здесь может быть опасно?

Последний вопрос был не совсем уместен, потому что со всех сторон послышалось ровное гудение. Мозаика на стенах и на полу вспыхнула синим пламенем и задрожала.

— Какое владение стихиями, — восхитился Рийс.

— Как я понимаю, нас разорвет порталами, которые выстроятся во всех направлениях сразу… — задумчиво протянул Ярборро.

— Почему она жива? — крикнул Томас.

— Вы собираетесь что-то предпринять? — попытался перекричать мага и рев стен его величество, которому совсем не по нраву пришлась идея о том, что их разорвет. Но еще больше Карлосу Второму не понравились слова о том, что как любовник он пришелся не по вкусу. Она еще пожалеет.


Скачать книгу "Кафедра демонологии" - Тереза Тур бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Кафедра демонологии
Внимание