Брачное агентство Джейн Остин

Фиона Вудифилд
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Софи Джонсон – молодая, умная и привлекательная. Кажется, у нее есть все. Но на самом деле она ненавидит свою работу, устала от контроля своей матери и совершенно не умеет ходить на свидания. Неожиданно она узнает о Брачном агентстве Джейн Остин – эксклюзивном клубе для женщин, которые хотят встретиться с настоящими джентльменами, – и считает, что наконец-то ей улыбнулась удача. Но так ли это?

Книга добавлена:
16-09-2023, 06:32
0
478
63
Брачное агентство Джейн Остин

Читать книгу "Брачное агентство Джейн Остин"



Глава десятая

Все в целом не так уж плохо. На следующий день мы с Мел посмеялись от души над моей гламурной жизнью в модной редакции. Несмотря на то, что Мел презирает земные блага, она любит все, что связано с одеждой, а это значит, что ей нравятся сплетни о «Модист», а теперь у меня еще есть и новости изнутри.

– Я бы что угодно сделала за такие деньги, – мечтательно говорит Мел. – Подумай, сколько полезного можно было бы сотворить.

– Верно, – подтверждаю я, – но лучше оставаться бедной, чем быть с такими друзья. Не думаю, что они вообще нравятся друг другу. Они заклятые друзья.

– Есть такая поговорка. Кажется, звучит примерно так: лучше овощи на обед с любовью, чем откормленный теленок с ненавистью[28].

– Да, помнится, читала такое где-то, кажется, у Шекспира. В любом случае это очень верно.

Мел смеется:

– Это из Библии, глупышка.

– Как скажешь!.. – я немного опешила, не знала, что Мел разбирается в таких вещах.

– Кстати, – продолжает она, – ты видела, тебе пришло письмо?

– Нет, – с удивлением отвечаю я, мне редко приходит почта, и обычно это счета.

– Да, очень интригующе, бумага роскошная, – она протягивает мне красивый конверт из плотной бумаги.

Я открываю его, надеясь, что там что-то интересное.

– О боже! Это приглашение!

– Приглашение куда? Дай посмотреть. От кого это? – Мел пытается вырвать письмо из моих рук.

– Ты не поверишь!

– Дарси Драммонд?

– Определенно нет – уверена, что он ни за что не хотел бы, чтобы нас увидели рядом, не говоря уже о том, чтобы пригласить меня куда-то.

– Ник Палмер-Райт?

– Нет, но это кто-то, с кем мы недавно познакомились! Ни за что не угадаешь, поэтому я скажу. Это Роб Брайт, чемпион по шахматам и самый большой поклонник «Стартрека» в мире, – продолжаю я, несмотря на фырканье Мел. – Ты только послушай… «Господин Роберт Альдос (Альдос? – господи, что это за имя?) Брайт будет признателен, если мисс Софи Джонсон составит ему компанию для посещения Роял Кресчент № 1 в Бате. Пожалуйста, направьте ваш ответ Р. Брайту…» и так далее.

– Добро пожаловать обратно, в школу ужасных свиданий Софи Джонсон, – смеется Мел.

– Ха-ха, ты такая смешная, – парирую я, невольно передернувшись. Она абсолютно права, почему я всегда притягиваю неудачников?

– Ты точно не пойдешь. Ты не настолько отчаялась, – Мел смотрит на меня с тревогой.

– Эмм… нет, то есть да… Ну, то есть не знаю, – увиливаю я. – Если честно, не то чтобы меня засыпали приглашениями на свидания через агентство, да и вообще приглашениями.

– Да, но это не значит, что ты должна соглашаться и идти с первым встречным, разве нет? – голос Мел звучит обеспокоенно, будто она ищет подтверждения тому, что я не совсем сошла с ума.

– Может, и пойду. Никогда не была в Королевском полумесяце и с удовольствием бы его посетила. В конце концов, я заплатила членские взносы – могу же я получить за свои деньги удовольствие.

На следующий день мне пришлось повторять все это Марку на работе.

– Если ты будешь соглашаться на что-то среднее вместо классного, то это все, что у тебя останется, дорогуша! – заявляет он. Возможно, он прав в большей степени, чем мне хотелось бы признать.

– Знаю, Марк, но больше никто не предлагает, на безрыбье и рак рыба, – ропщу я. – Не то чтобы Дарси Драммонд или еще какой-нибудь красавчик ломились в мою дверь, готовые увезти меня прочь на белой карете.

– Нет, но это потому, что ты не даешь себе шанса, – логично подмечает Марк. – Ты по-прежнему недооцениваешь себя и соглашаешься на Роба Брайта, когда могла бы получить Ника Палмер-Райта или даже Дарси Драммонда, но, поскольку ты продолжаешь водиться с такими, как Роб, ты этого никогда не узнаешь.

– Ты правда так думаешь? – недоверчиво спрашиваю я. – Не согласна, такой как Дарси скорее будет встречаться с куколкой вроде Кристи или Джессикой Палмер-Райт, с кем-то красивым и воспитанным. Мужчины так предсказуемы. Ты знаешь, какие девушки им нравятся: рост от 170 см, красивые, элегантные, утонченные. А не неуклюжие феминистки, помешанные на романтике, как я. Конечно, мне бы хотелось встречаться с такими парнями, но они меня не зовут. Не говорю про Дарси Драммонда, конечно, у него ужасный характер.

– Это потому что ты целишься недостаточно высоко из-за своего нелепого комплекса неполноценности. Ты красива, но не понимаешь этого, ты гораздо привлекательнее этих нелепых изможденных манекенщиц, которые наскучили Дарси до слез, он видит таких каждый день. Ты забавная и можешь заставить людей смеяться. Вообще, ты одна из самых потрясающе талантливых девушек, которых я знаю, но ты сидишь на бесперспективной работе, притворяясь тем, кем ты не являешься. Тебе надо перестать вести себя как Шарлотта Лукас[29], тебе предназначена роль Элизабет Беннет! Прекрати недооценивать себя, выйди из укрытия и увидишь, что будет, дорогуша!

– Ты почти как Аманда, но, если серьезно, это самое милое, что мне когда-либо говорили, – я прослезилась и обняла Марка. Правда, это тронуло меня до глубины души. – Если бы ты не был занят, я бы сразу же бросила Дарси и вышла за тебя замуж.

Марк такой хороший друг, и, возможно, он прав. Нужно перестать думать о себе как о Шарлотте Лукас, мне хочется быть Элизабет Беннет. Я чувствую себя ей, черт возьми. У нас много общего – но, похоже, привлекаю я в этом мире только таких, как мистер Коллинз…

Вернувшись вечером с работы, я все еще размышляла об этом. Возможно, надо постараться быть немного сильнее.

– Ты думаешь, я Элизабет Беннет или Шарлотта Лукас? – спрашиваю я свою сестру, когда она звонит мне вечером.

– Что ты имеешь в виду? А, ты снова про «Гордость и предубеждение». Откуда мне знать, кто ты? Сто лет не читала эту книгу. Окей, посмотрю и дам тебе знать. Это правда имеет значение? Ты не думала о том, чтобы чаще выходить в люди? Если бы ты была чем-то занята, может, ты бы не волновалась о таких вещах?

Люблю Хлою, она всегда так прямолинейна. В любом случае я согласилась на приглашение Роба Брайта – мне действительно нужно чаще где-то бывать, и если честно, то больше меня никто никуда не приглашал.

День поездки выдался солнечным, идеальный день для приключений. Как писала Джейн Остин: «Если с молодой леди не происходит никаких приключений в родной местности, то ей следует поискать их на стороне»[30]. Звучит прекрасно, хотя не уверена, что автор имела в виду, что их стоит искать с кем-то вроде Роба. Но Бат – отличное начало. Жду с нетерпением, не была там сто лет. Это красивый город и отличное место, чтобы проникнуться духом эпохи Регентства.

Роб появляется вовремя на серебряном «воксхолле»[31]. Именно такую машину я бы для него и выбрала.

– Доброе утро! – говорит он. – Отличный денек. Надеюсь, ты готова к главному приключению в жизни.

Забавно, после этих слов я представила клип «Колдплей»[32] с танцующими шимпанзе, мне кажется, он очень подходит Робу. Я с трудом удержалась от улыбки. Он одет в джинсы с отворотами, потрепанные кроссовки (фу!), в элегантную куртку, белую рубашку с шейным платком. Просто ужасный наряд.

К счастью, Мел не было дома, и мне не пришлось слушать ее едкие комментарии и насмешки за спиной Роба.

– Ваша карета ждет, мадам, – Роб показывает на машину.

Стараясь выглядеть воодушевленной, сажусь, пытаясь вспомнить, не забыла ли я взять таблетки от головы. Он не открыл мне дверь, но это меня не удивляет – Роб не похож на галантного кавалера.

Не то чтобы это была самая приятная поездка в моей жизни. Похоже, Роб считает себя великим гонщиком, и, хоть я и не слишком нервный пассажир, но мне не нравится ездить так быстро без необходимости, особенно когда водитель неосторожен. Он заходит в повороты слишком быстро, выжимает газ по полной перед светофором, который вот-вот загорится красным, а затем резко тормозит, пару раз едва не задавив пешехода. Сам он этого не замечает, болтает обо всем как ни в чем не бывало.

– Так ты играешь в шахматы? – спрашивает он, задевая бордюр на крутом повороте.

– Э-э-э… нет, – я усаживаюсь поглубже на сидении и хватаюсь за ручку двери для дополнительной опоры. – На самом деле я вообще не умею играть.

– Это не страшно. Я бы все равно тебя обыграл, – и сам смеется над своей шуткой. – Конечно, могу тебя научить. Подумай, сколько уютных вечеров мы сможем провести, соревнуясь друг с другом. Я не жду, что ты сможешь сравняться со мной, это невозможно, особенно для девушки. Ты очень привлекательная, но у девушек просто не хватает мозгов для такой стратегической игры, как шахматы.

Меня настолько возмущает его высокомерное женоненавистничество, что я уже готова попросить остановить машину на автобусной остановке, чтобы немедленно вернуться домой. Чуть-чуть подумав, решаю, что мы уже скоро будем в Роял Кресчент. Но он все равно полный идиот.

– Пришлось бы очень постараться, – саркастично уверяю его я.

– Конечно, ты постаралась бы, – он маслено улыбается и снисходительно кладет свою потную руку мне на ногу. Фу, кажется, он не шахматы имел в виду.

Господи боже, это будет самая длинная поездка в жизни, – думаю я, ерзая на сидении так, что ему приходится убрать руку.

Воцарилась неловкая тишина. Я не умею держать паузу, мне сразу хочется ее заполнить, пусть даже полной ерундой, и я начинаю болтать без умолку.

– У тебя есть еще увлечения? – спрашиваю я, зная, что это займет его на какое-то время.

К счастью, я оказалась права, и остальную часть поездки Роб говорил про последнее редкое издание «Стартрек: следующее поколение» и о своей лучшей в мире коллекции. Думаю, теперь я со знанием дела могу обсуждать в деталях сюжет в целом и каждый из фильмов в отдельности.

Когда Роб не говорит о своем пристрастии к «Стартреку», он воспевает Ричарда Симмса: Ричард то, Ричард это. Они регулярно по вечерам играют в шахматы. Если мне повезет, я смогу поужинать с ними. А если мне очень повезет, смогу посмотреть, как они играют в шахматы… Лично мне кажется, что я вполне могла бы обойтись без этого.

Только я успеваю прийти к мысли, что даже если Роб останется последним мужчиной на Земле, я никогда не пойду с ним на свидание снова, как наконец, к моему великому облегчению, мы въезжаем в прекрасные окрестности Бата.

Дороги загружены, но нам удалось подняться на холм над городом и припарковаться в переулке. Район не очень приятный, но, судя по карте, здесь недалеко до Роял Кресчент, куда мы направляемся. Роб, как выяснилось, совершенно неспособен ориентироваться по карте, поэтому я взяла дело в свои руки.

Мы идем вдоль дороги и обходим что-то вроде парковки, полной шикарных черных автомобилей. Чуть дальше за углом открывается потрясающий вид на лужайку, окруженную перилами, перед которой возвышается знаменитая арка домов эпохи Регентства – сам Роял Кресчент. Он удачно расположен высоко на холме, с которого открывается вид на весь Бат, я стою и упиваюсь видом. Говорю «я», потому что, наслаждаясь моментом, как Лиззи Беннет, охваченная благоговением перед Пемберли, я вдруг осознала, что стою одна и Роба нигде нет. Хотя в некотором отношении это было счастьем, но все же мне казалось, что мы тут вдвоем.


Скачать книгу "Брачное агентство Джейн Остин" - Фиона Вудифилд бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Современные любовные романы » Брачное агентство Джейн Остин
Внимание