Тайный королевский сыск. Дело о Синей Бороде

Анна Велес
0
0
(1 голос)
0 1

Аннотация: Следователи тайного сыска Королевского квартала сталкиваются с новым делом. На улице находят убитую молодую женщину, преступник оглушил ее и с помощью какого-то страшного инструмента забрал всю кровь из тела бедняжки. Быстро выясняется, что несчастная жертва была женой одного алхимика — Жильена из Дома Рейсов. И несколько лет назад так же была убита и предыдущая его жена. О семье Рейсов ходят нехорошие слухи, что алхимики использовали запрещенную магию, где главный ингредиент как раз кровь молодых женщин. Вот только самого Жильена нет в городе, более того, в прошлый раз у него тоже было стопроцентное алиби! Истре и Эйзеку предстоит разгадать много странных загадок и распутать дело, к которому уже более двух десятков лет не могли подступиться другие следователи сыска.

Книга добавлена:
6-05-2023, 00:44
0
726
42
Тайный королевский сыск. Дело о Синей Бороде

Читать книгу "Тайный королевский сыск. Дело о Синей Бороде"



Три загадки

Ниель проводил Истру до Центральной площади Королевского Квартала, где девушка договаривалась встретиться с Эйзом. И теперь дворецкий принца и сыщица осторожно выглядывали из-за угла одного из домов, чтобы увидеть старшего следователя и его спутницу.

В другой ситуации Истра сочла бы это забавным приключением, но сегодня не получалось. Эта сестра погибшей слишком не нравилась девушке. Ниель, по понятным причинам, вообще не желал встречаться с Гардериной.

— Вон они, — первым заметил друга и его спутницу дворецкий принца. — Видите, Истра, как я и говорил, Эйз явно умнее меня в этом вопросе. Он совершенно не выглядит счастливым от ее присутствия. И влюбленным однозначно тоже. Вы зря за него переживали.

— Да, вижу, — мрачно отозвалась девушка.

Она не стала сообщать своему спутнику, что дело не в возможной влюбленности. Истра на самом деле полагала, что влюбляются не во внешнюю красоту. Тем более, Эйз. Он ценит ум. А вот как раз этого у Гардерины достаточно, как бы не отзывался о ее интеллекте Ниель. Хотя… начальник Истры все же не выглядел счастливым или очарованным рядом с той девушкой. Скорее скучающим и немного раздраженным.

— Поспешите, мастресса, — поторопил Ниель Истру. — Спасите уже вашего начальника. Он сейчас свернет себе шею, так старается быстрее вас увидеть.

Эйз на самом деле вглядывался в лица прохожих, постоянно оглядывался, будто старался разглядеть кого-то. Гардерина спокойно стояла рядом с ним, опираясь на руку следователя. И вот именно это Истре совсем не нравилось.

— Я пойду, — сказала она Ниелю. — Спасибо за все.

— Не за что, — привычно спокойно и весело откликнулся он. — Увидимся скоро. Я принесу новости от принца.

И развернувшись, дворецкий отправился обратно в покои своего друга и господина. Истра вышла на площадь, стараясь сильно не спешить, шагала навстречу Эйзу. Начальник заметил ее почти сразу, тут же сам подался вперед, чуть не забыв о своей спутнице.

— Как я понимаю, все сложилось удачно, — это не было вопросом, только утверждение.

— Да, — кивнула Истра. — Ты сказал, будешь ждать в булочной.

— Прости, — мило извинился молодой человек. — У нас с тобой еще много дел. Боюсь, совсем нет времени поесть.

— Да, и желания тоже, — девушка вспомнила, что за сегодняшний день она съела уже очень много. Плотный завтрак дома и еще горячий шоколад со сладостями, плюшки в управлении и чай у принца. Перебор.

— Согласен, — поддержал ее Эйз. И только тут он повернул голову в сторону Гардерины, которая, казалось, намертво вцепилась в его рукав. — Мастресса. Я благодарен вам за помощь, но теперь, простите, нас ждут дальнейшие дела.

Сестра погибшей как-то неприязненно сощурила глаза.

— Ваша помощница принесла новости, — заметила она. — Уверена, это важно. Если сейчас обменяться всей полученной информацией, думаю, ваши планы на вторую половину дня будут более детальны.

— Конечно, — подтвердил старший следователь. — Потому мы с Истрой обменяемся информацией по дороге.

Вроде бы в лице Гардерины ничего и не изменилось, но Истра буквально ощутила, как разозлилась их навязчивая помощница.

— Мне кажется это несколько несправедливым, — сказала она. — Будто вы просто мною воспользовались. Я предложила помощь, так как сама заинтересована в поимке убийцы Тэи. Я надеялась на честный обмен и совместную работу.

Намек был более чем понятен. Хотя сказала она все красиво. Спокойно, как и всегда, очень разумно. Главное, без истерик и прямых упреков.

— Мастресса, — Эйз даже чуть поклонился, галантно, легко, при этом умудрился как-то осторожно и плавно отцепить от своего рукава руку девушки. — Я прекрасно помню наш уговор. Вы изъявили желание сделать все, чтобы Сыск нашел убийцу вашей сестры, как можно быстрее. Это и происходит. Как я сказал, ваша помощь неоценима. Теперь, далее. Мы с Истрой и продолжим выполнять свой долг. И я обещаю, что результат расследования станет вам известен. Мы обязательно назовем вам и вашим родным имя преступника.

Тоже все получилось красиво. Цивилизованно. Без недвусмысленных отказов. Истра искренне восхищалась сейчас манерами своего начальника. И его твердостью тоже. Ее страхи немного отступили, настроение поднялось.

— Я уверена, — отозвалась Гардерина уже более мягко и легко. — Что тоже еще смогу принести вам пользу. И в следующую встречу можете ждать от меня новых известий, важных для дела. Думаю, так я смогу заслужить ваше доверие.

Она чуть усмехнулась.

— Я хорошо знала сестру, — дополнила она. — И уверена, что имя ее убийцы я смогу узнать даже раньше Сыска. Но обещаю, сразу сообщу вам его. В рамках нашей договоренности.

— Будем рады, — Эйз так и не смог полностью скрыть скепсис, вызванный ее замечанием. — Вам найти провожатого? Здесь, в центре Квартала многолюдно и безопасно, но дорога к вашему Торговому Кварталу идет мимо Кленового сквера, а это не лучшее место для прогулок женщин без сопровождения.

— Спасибо, не стоит, — с некоторым надменным вызовом ответила Гардерина. — Я никогда не пользуюсь услугами платного сопровождения. К тому же, как вы верно заметили, этот путь не слишком безопасен. Всегда предпочитаю водные экипажи.

— Удобно, — впервые за весь разговор, заговорила Истра. — А Тэя ведь хорошо знала эту дорогу, да? Через сквер? Без нее вам точно лучше не ходить там одной.

— Тэя? — это прозвучало так, будто девица впервые услышала имя собственной сестры. — Она слишком домашняя и тихая. Сестра вообще не привыкла ходить по городу одна. Даже в Королевский парк не собралась бы без меня. А какой-то там сквер… Впрочем, я вам уже говорила о ее привычках в новом Доме. И вообще, отец приучил нас пользоваться лишь самым удобным и надежным видом транспорта.

— Тем лучше, — Эйз явно спешил проститься. — Стоянка водного экипажа как раз напротив площади. Счастливой дороги вам.

— До встречи, — наконец-то Гардерина собралась их покинуть. Но это прощание прозвучало почти зловеще.

Они еще постояли минуту, чтобы убедиться, что сестра погибшей точно отправится, куда собиралась. А потом Эйз повернулся к своей помощнице.

— Пойдем, присядем где-нибудь и спокойно поговорим, — предложил он Истре.

— А как же срочные дела? — не удержалась девушка от иронии.

— Общение — это очень важная и срочная вещь, — весело отозвался ее начальник. — Могу я предложить тебе руку?

— Тебя сочтут бабником, — девушка положила ладонь на его предплечье. — То с одной девицей, то с другой. И все в пределах одной площади.

— Да уж, — с легкой досадой, согласился Эйз. — Пока шел с ней к дому Рейсов, меня видели как минимум три приятельницы моей матери. Хорошо, что она слишком занята хлопотами перед свадьбой Вайтека. Ей не до меня.

Они поднялись по холму чуть выше, туда, где было меньше народу, и уже привычно устроились на ступеньках одного из крылечек. Хозяйка дома дружелюбно улыбнулась им и даже помахала приветственно рукой, а сама тут же отошла от окна, чтобы не мешать. В столице традиция сидеть вот так на чужом крыльце прижилась давно и никого не смущала.

— Как Ниель? — спросил Эйз.

— Отлично, — отозвалась Истра. — Они с принцем шлют тебе приветы и желают удачи в этом деле. И кстати, они уже очень нам помогли.

— Истрия о прошлом Дома Рейсов, — догадался следователь. — Я подозревал, что там нечто интересное для нас.

— Очень интересное. Только прежде… Ты знал, что Ниель в твоем кабинете, потому что сработали твои защитные чары, — чуть сменила девушка тему. — Но как ты догадался, что туда забрался именно твой друг?

Молодой человек радостно улыбнулся.

— Потому что эти чары там были именно для него, — поделился он. — Ниель на самом деле любит домашние растения. Ими были заставлены все подоконники в нашей комнате в школе. И когда он вечерами гулял со своей подружкой, я как раз и придумал ставить визжащие чары на цветы. Возвращался-то он всегда тайком и через окно. Так я всегда знал, что он пришел. К тому же это было забавно, что он попадается на мою уловку.

— Наверняка он для тебя тоже что-то такое придумывал, — предположила Истра.

— Конечно! — Эйз выглядел сейчас таким счастливым и удивительно свободным, вспоминая их с другом прошлое. — Мы всегда немного соревновались между собой. И … Честно, мне его не хватало эти годы. Я знал, что после распределения Ниель стал работать в тайной службе Королевского Дворца. Мы еще виделись иногда, чаще переписывались. А потом он уехал. Я думал, что друг стал шпионом. Но после встречи у принца, Ниель вечером зашел ко мне. Кстати, как и всегда, через окно. Рассказал многое. Он тогда уехал из столицы, потому что его отправили охранять Его Высочество. Принц учился в академии на юге. Вернулись они всего года два назад. Теперь друзья и в чем-то напарники.

— Рада, что вы не потеряли свою дружбу, — искренне тепло сказала девушка, но тут же перешла к делу. — Ты сказал, он приходил от подружки. Гардерина?

— Она самая, — подтвердил Эйз, став чуть серьезнее. — Дорого эта любовь далась Ниелю. И да, конечно, я сегодня прекрасно знал, кто наша посетительница. И пошел с ней ради друга. А еще, потому что мне многое было интересно проверить.

— Я понимаю, сейчас Ниель говорит о ней иначе, — осторожно стала подбирать слова Истра. — Но трудно спорить, Гардерина очень умна.

— Верно, — подтвердил ее начальник. — Она умеет быть убедительной и знает, что делает.

— Думаешь, она пригодится в Сыске? — наконец-то девушке удалось задать так волновавший ее вопрос правильно, чтобы не показать своих переживаний.

— Конечно, нет! — казалось, Эйз даже удивился.

— Я забыла, — его напарница очень надеялась, что сейчас ее слова звучат естественно, будто легкий ничего не значащий разговор. — У нее нет магического таланта. Но новые агенты нам всегда нужны.

— Ну! — следователь иронично усмехнулся. — На столь малое такая, как она, не согласится. Но я бы не предложил ей и этого. Дело не в даре. В Сыске много чужих тайн, трагедий, слез и несчастий. И тут нужно особое умение. Понимать это. Ценить и оберегать. А в ней этого нет. Да и будем честными, вокруг таких, как она, по их мнению, должен вращаться мир. Наш с тобой мир создан не для этого. Ума тут мало, даже дар не нужен. Нужна душа.

— Но она все равно довольно приятна в общении, — Истра сама понимала, что сейчас нагло врет, и надо исправляться. — Когда хочет такой быть. Да и красива. Этого трудно не заметить.

— Заметил, — спокойно признал Эйз. — Очень красива. Умеет держать себя. В принципе, при такой манере и внешности, ей даже ума не нужно. Но его наличие, это просто подарок. Она идеальна все же. Но…

Он чуть запнулся. Будто подбирал слова.

— Вот просто давай сравним, — вдруг предложил молодой человек. — Зимой на окнах расцветают морозные узоры. Они прекрасны. Тонкие, неповторимые, они кажутся волшебством. Но… Ты бы предпочла их или живые цветы?

Истра подумала, что сегодня, видимо, некий особый день. Все рисуют ей какие-то картинки и задают загадки.

— Живые, — ответила она. — Они теплые.

— Вот в том и суть, — удовлетворенно отозвался следователь. — Гардерина же, как те морозные узоры. Правильная, изящная, великолепная. Но я предпочту просто тепло.


Скачать книгу "Тайный королевский сыск. Дело о Синей Бороде" - Анна Велес бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Ужасы » Тайный королевский сыск. Дело о Синей Бороде
Внимание