Дорога на Восток 1

Алекс Кимен
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Перед вами одно из величайших приключений из истории альтернативного человечества красного спектра реальностей GF-421. Об этом событии сняты сотни фильмов и написаны тысячи книг. Наконец с этой историей могут ознакомиться и читатели из других миров. В их руках оказалось величайшее сокровище мира. За ними охотятся сотни убийц. Их обложили со всех сторон и нет пути назад. Остается одно: отчаянный бег наперегонки со временем и со смертью. Бег без оглядки и без остановки, навстречу неизведанному: ДОРОГА НА ВОСТОК  

Книга добавлена:
1-12-2022, 12:50
0
388
60
Дорога на Восток 1

Читать книгу "Дорога на Восток 1"



Глава 12

1

— Итак, начинаем заседание Совета безопасности, — Алексей обвел глазами собравшихся.

Здесь были самые доверенные люди: Теодор, Сократ, Фукидид, Архидам, руководитель разведки Евкрат, даже Перикл приехал из Афин. Редко удавалось собраться вместе. И почти всегда такая встреча была вызвана чрезвычайными обстоятельствами.

— Как вы знаете, на библиотеку произошло нападение. Похищена скрижаль Посейдона, также пропала дочь ректора академии.

— А я писал тебе, что персы что-то замышляют… — проворчал Теодор.

— Да… Уже последние лет пять, а то и семь, — заметил Фукидид, — мы получаем подобные предупреждения по несколько раз в месяц. Реагируем по мере сил, стараемся держать персидскую агентуру под колпаком, но ведь невозможно за всем уследить.

— И невозможно быть постоянно наготове, — кивнул Перикл.

— Ладно, — остановил их Алексей. — Мы сейчас не обсуждаем причины, а решаем, что делать.

— У нас появился законный повод к войне, — оживился Евкрат.

Теодор нахмурился:

— Некоторые наши союзники с тобой не согласятся.

— Думаешь, македонцы не сочтут это убедительной причиной? — спросил Алексей.

— Уверен, что нет, — твердо сказал Теодор.

— Боспорское царство нас тоже не поймет, — поддакнул Перикл.

— А вот Египет, скорее всего, поддержит, — отозвался Фукидид.

— Да Египту-то что? Им бы только от персов освободиться, — поморщился Теодор.

— Меня больше беспокоит не столько реакция других царств, сколько ситуация в Элладе, — заметил Алексей. — Пять лет мы готовили договор о конфедерации. Убеждали всех о необходимости вступить в союз. Только за последний год мы отправили почти сотню делегаций. Уже потратили на это более пяти тысяч талантов! У нас был четкий план. На следующий год запланировано общеэллинское учредительное собрание. Война с Персией по нашим расчетам должна была начаться после заключения договора. Победоносная война укрепила бы союз и стала бы оправданием централизации управления.

— У нас все это четко прописано в закрытом приложении к текущему тетрохроносу, — заметил Перикл. — Развитие промышленности и перевооружение армии строится исходя из этих планов. Мы сейчас еще не готовы…

— Да ладно! — пренебрежительно воскликнул Евкрат. — Неужели Афинско-Византийский союз не справится с Персией в одиночку, без помощи других полисов?

— Справится, конечно, — ответил Теодор. — Но ты представь реакцию остальных полисов. — Если они поймут нашу реальную силу, то нас будут бояться. Заключить договор станет гораздо сложнее…

Алексей поддакнул:

— А если мы вместе одержим победу, это, наоборот, укрепит союз. Эллины осознáют, что вместе мы настоящая сила! Кроме того, в таком случае в силу вступит дополнительное соглашение о централизации управления на случай войны.

— И потом мы постараемся, чтобы временная централизация стала постоянной… — улыбнулся Теодор.

— Но как же девочка? — спросила сидящая рядом с Алексеем Пандора.

Мужчины неловко переглянулись.

— Пока что на ее поиски мы отправили ближайший спецотряд, который базировался в Гераклее.

— И что они смогут сделать?

— По нашим расчетам, Артемисию и скрижаль повезут к Дарию по Царской дороге. Есть шанс, что спецотряд успеет перехватить их по пути, — объяснил Архидам.

— А сколько в этом отряде человек? — нахмурилась Пандора.

— Десять.

— Сколько?! — недоверчиво переспросила она.

— В спецотряде больше бойцов, но триера, способная доставить их с лошадьми и снаряжением, всего одна… И больше десяти всадников им на борт не взять.

— Но что могут сделать десять человек?..

— Это лучшие из лучших. Они способны на многое.

— Десять человек против сотен или даже тысяч бессмертных?! — воскликнула Пандора.

Архидам отвел глаза.

— А что слышно из Вавилона? — спросил Теодор. — Что говорит посольство?

Евкрат вздохнул:

— Со связью возникли сложности. Они исправно шлют нам голубей, но пока никакой новой информации. В Вавилоне всё спокойно. А вот у нас запас прирученных к Вавилону голубей закончился. Последний месяц Дарий активизировал переписку, и мы пользовались голубиной почтой гораздо чаще, чем обычно. Теперь-то я понимаю, с чем это было связано. Разумеется, утром мы отправили экстренную депешу в посольство. Но дипломатический курьер с голубями из Вавилона прибудет не раньше, чем через неделю. Тогда мы сможем восстановить двустороннюю связь с посольством. И это при условии, что персы не будут чинить препонов.

— Но к тому времени и девочка, и скрижаль уже будут в руках Дария! — воскликнула Пандора.

Евкрат только развел руками.

— Так что же делать?

— Похоже, остается ждать… — вздохнул Алексей.

— А что случилось с сыном Брасида? — спросил Сократ. — Я так понял, он тоже как-то связан с нападением?

— Сложно сказать… — ответил Евкрат. — На берегу найден труп Теллида. Этот спартанский юноша служил в охране библиотеки и был отстранен за неподобающее поведение. Мы подозреваем, что он и есть предатель.

— Но Телемах был его самым близким другом. И тоже был отстранен, — заметил Архидам.

— Да. Скорее всего, они действовали в паре. Телемаха нигде не могут найти. Вероятно, он тоже участвовал в заговоре, а потом был убит.

— Почему не найдено тело?

— Это вопрос времени.

— А если он жив?

— Тогда он, скорее всего, в бегах. Возможно, возник конфликт из-за награды. Это объясняет резню на берегу. Мы разослали описание Телемаха и его даггеротип всем нашим агентам. Они его ищут. Рано или поздно найдут.

Пандора огорченно покачала головой:

— Просто не верится… Такой хороший мальчик…

— Люди сами выбирают свою судьбу… — тихо заметил Сократ.

2

Когда показалась телеграфная башня Амисоса, Алкон недоверчиво посмотрел на хронометр. Они преодолели это расстояние всего лишь за сорок часов! Невероятно. Конечно, им повезло с ветром. Но все равно это удивительное достижение.

Гребцы, выбившиеся из сил, словно воспрянули духом. Флейтист ускорил темп. Замелькали весла. Даже кони, казалось, почувствовали, что утомительное путешествие подходит к концу. Они радостно ржали и постукивали копытами, словно хотели быстрее мчаться вперед.

— Спустить парус! Отсалютовать флагом!

Алкон протиснулся между лошадьми и поднялся на бак. Он не был в Амисосе больше года. Нужно было сориентироваться. Небольшая гавань заставлена торговыми судами. Хлипкий пирс облеплен рыбацкими лодками, и лошадей там не разгрузить. Алкон опустил глаза, разглядывая лоцию. Так… Вот… К западу от мола… Песчаное дно. Хороший перепад глубин. Он поднес к глазам компас, беря пеленг.

— Курс — двести семнадцать. Ориентир — водонапорная башня.

Впередсмотрящий повторил указание.

— Верповую команду на бак! Сигнальщик — передать в порт: «Высаживаемся на берегу водонапорной башни. Нужна помощь».

Сзади загрохотали десантные мостки, которые отнайтовывала швартовая команда.

Через час Харилл осматривал готовый выдвигаться отряд. Суровые сосредоточенные лица. Идеально подогнанное снаряжение. Начищенные, накормленные кони нетерпеливо переступали с ноги на ногу.

Оглядев боевых коней, Харилл одобрительно кивнул. Потом перевел взгляд на десяток вьючных лошадей, переданных ему комендантом форта, и нахмурился. Смогут ли они поддерживать темп наравне с их боевыми конями? Но кто-то должен вести припасы… Придется приноравливаться.

Харилл шел мимо подтянутых, экипированных бойцов, собирая запечатанные конверты. Затем подошел к наблюдающему за построением Алкону и протянул тому бумажную стопку. Достал из-за пазухи свой и положил сверху.

— Что это? — тихо спросил капитан.

— Завещания, — спокойно ответил Харилл.

Алкон понимающе кивнул и крепко пожал спартанцу руку.

— Желаю удачи! Пусть боги оберегают вас!

— Хвала Зевсу! — отозвался Харилл и повернулся к своим бойцам. — По коням!

Повинуясь приказу командира, те взлетели в седла. Харилл подошел к своему коню. Озабоченно глянул на привязанную к седлу клетку с почтовыми голубями, насыпал птицам горсть зерна. Вскочил в седло, махнул Алкону и ударил коня пятками.

Капитан еще долго стоял возле дороги, пытаясь разглядеть мелькающие в пыли спины всадников. Он все еще сжимал в руках стопку белых конвертов.

— Капитан! — Симий положил ему руку на плечо. — Вторые сутки на ногах! Тебе нужно выспаться.

Алкон кивнул, только сейчас ощутив навалившуюся усталость. Его качало, словно он до сих пор стоял на мостике корабля.

Последний раз глянув вслед уносящейся кавалькаде, Алкон побрел за штурманом. Хоть они и хорошо сделали свою работу, на душе почему-то было тяжело.

3

Острие меча уперлось в грудь Артемисии. Девушка пятилась, обхватив чехол со скрижалью. Телемах возвышался над ней, словно колосс.

— Не будь идиоткой, — прошипел спартанец. — Выкинь эту дрянь и пошли. Я выведу тебя отсюда.

— Не трогай меня! — кричала Артемисия.

— Дура! Они же нас поймают!

— Лучше они, чем ты!

Телемах колебался. Он не ожидал такой реакции Артемисии.

— Уничтожь эту скверну, — повторил он, но уже с меньшим напором.

— Если хочешь уничтожить скрижаль, тебе придется меня убить!

Артемисия продолжала отступать. Телемах шел на нее, требовательно протягивая руку.

— Нет! — твердо выкрикнула девушка и сделала шаг назад.

Ее нога скользнула по краю обрыва. Каменистый грунт осыпался и потек вниз, увлекая девушку в пропасть. Ее пальцы судорожно схватили воздух.

— Осторожно! — Телемах прыгнул вперед.

В последний миг его пальцы вцепились в ладонь Артемисии, и она повисла над глубокой расщелиной.

Мягкие сапоги из телячьей кожи тихо ступали по скалистому грунту. Дюжина бессмертных не отступали от следопыта ни на шаг. Гарбон который раз подивился их опыту и сноровке. Недаром о них ходят легенды! Душа Гарбона пела! Он чувствовал, что добыча близко. Наконец у него появился шанс расквитаться со спартанским щенком.

Опытный взгляд отыскивал еле заметные следы. Сломанная ветка, придавленная травинка, размазанная на камне свежая глина. Всё указывало на то, что они на верном пути. В предвкушении царской награды кружилась голова, а отряд бессмертных придавал уверенности и смелости. В горячке погони Гарбон совершенно забыл о вчерашнем позоре и ноющей ране на плече. Каким бы ловким и сильным не был его вчерашний обидчик, отряд бессмертных справится без труда.

Женский вопль привлек внимание Гарбона. Он поднял руку, приказывая отряду замереть, и стал напряженно вслушиваться в свист ветра. Снова крик. Гарбон поднял голову. На самом краю скалы, болтая ногами над обрывом, извивалась женская фигура.

Командир бессмертных перехватил копье.

— За мной! — крикнул он и побежал вперед.


Скачать книгу "Дорога на Восток 1" - Алекс Кимен бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Альтернативная история » Дорога на Восток 1
Внимание