Дорога на Восток 1

Алекс Кимен
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Перед вами одно из величайших приключений из истории альтернативного человечества красного спектра реальностей GF-421. Об этом событии сняты сотни фильмов и написаны тысячи книг. Наконец с этой историей могут ознакомиться и читатели из других миров. В их руках оказалось величайшее сокровище мира. За ними охотятся сотни убийц. Их обложили со всех сторон и нет пути назад. Остается одно: отчаянный бег наперегонки со временем и со смертью. Бег без оглядки и без остановки, навстречу неизведанному: ДОРОГА НА ВОСТОК  

Книга добавлена:
1-12-2022, 12:50
0
388
60
Дорога на Восток 1

Читать книгу "Дорога на Восток 1"



Глава 21

1

Ночь была тревожной. Телемах постоянно прислушивался к каждому шороху. Вздрагивал и хватался за лежащий у изголовья меч. Лишь под утро, когда на востоке забрезжил рассвет, он позволил себе провалиться в забытье.

Когда он с трудом разлепил глаза, Артемисия уже возилась со своей драгоценной скрижалью, что-то тихонько напевая себе под нос.

— Хайре! Хвала богам за новый день! — улыбнулась девушка, заметив, что Телемах наконец проснулся.

— Хайре, — кивнул юноша, выбираясь из-под теплой попоны, в которой, впрочем, уже не было нужды.

Солнце, поднявшись высоко в небо, нагрело каменистую землю, так что в воздухе появилось дрожащее марево.

— Всё спокойно? — на всякий случай уточнил Телемах.

— Ты про персидских охотников? Ну, три раза они проехали мимо, пока ты спал, а так всё спокойно.

— Проехали мимо?! — Телемах вскочил и замер, напряженно вглядываясь вдаль. Потом он наконец сообразил, что девушка его дразнит, и насупился. — Это не шутки!

— Ты так смешно храпишь… — усмехнулась Артемисия. — Как настоящий стражник. У нас в библиотеке они постоянно засыпали на постах. И храпели точно так же, как ты. Вас этому в школе учат?

— Ага. На высших офицерских курсах, — проворчал Телемах, озираясь в поиске лошадей.

Стреноженные кони мирно щипали траву на поляне. Кажется, всё в порядке. Телемах отправился к ручью.

Когда он вернулся, девушка с торжествующим видом стояла над развернутой картой, прижатой камнями к земле.

Неожиданно для себя Телемах вдруг заметил, насколько она красива в лучах утреннего солнца, и невольно залюбовался ее стройной фигурой, распущенными волосами, смешным вздернутым носом… Он затряс головой, отгоняя наваждение.

— Ты уже поела? — спросил он, пряча неловкость.

Артемисия только отмахнулась, сосредоточенно разглядывая расстилавшиеся перед ее взором моря, горы и реки. Затем внимательно осмотрела возвышающийся позади них горный хребет и широкую долину, лежащую впереди.

— Думаю, мы сейчас здесь, — сказала она наконец и нарисовала карандашом небольшую окружность в правом верхнем углу карты.

— И как же нам понять, куда двигаться дальше? — озабоченно пробормотал Телемах. — Ведь дальше и карты-то нет…

Артемисия торжествующе улыбнулась:

— Но у нас же есть скрижаль!

— И что?

— А откуда, ты думаешь, взялась эта карта?

Телемах изумленно хлопнул ресницами, неожиданно став похожим на большого растерянного теленка.

Девушка фыркнула и объяснила:

— В скрижали есть весь мир, понимаешь?

— Не очень…

Артемисия вздохнула:

— Вот, смотри! — она нажала несколько странных значков на поверхности артефакта. У Телемаха по спине побежали мурашки, когда он увидел, как рисунок на скрижали сам собой изменился. На ней и вправду оказалась нарисованная карта. Она была, конечно, не такой яркой, как бумажная. Но можно было рассмотреть голубые моря, зеленые леса и коричневые горы. Пальцы девушки ловко скользили по загадочным символам. И изображение, повинуясь ее приказам, двигалось, становилось больше или меньше.

— Так… Ага… — Артемисия указала на карту. — Видишь очертания Каспия?

Телемах кивнул.

— И вот на скрижали… видишь?

— Вижу.

— А вот что находится за границей карты…

Изображение на скрижали дрогнуло и поползло влево. Каспий оказался в верхнем левом углу.

— Это Персидский залив, — Артемисия указала на большой водоем внизу.

— А где Вавилон?

— Где-то здесь… — девушка обвела пальцем область, где две реки приближались друг к другу. — Это Тигр и Евфрат, — пояснила она.

— Жаль, что тут всё такое мелкое, — вздохнул Телемах.

— Я могу увеличить.

Картинка на скрижали вдруг начала расти. На карте стали появляться всё новые и новые детали. Маленькие речки, водоемы, горные вершины…

— А почему тут не обозначено ни одной дороги? Ни одного города или поселка? — нахмурился Телемах, изучая изображение.

— Хм… Как бы тебе объяснить… — Артемисия с сомнением посмотрела на спартанца и начала говорить, тщательно подбирая слова: — Понимаешь, скрижаль описывает Землю. Всю нашу планету… Ты ведь знаешь, что такое планета?

— Приблизительно… — пробурчал Телемах.

— Ладно… Это сейчас не важно… Просто боги, создавая скрижаль, нарисовали мир без людей… Ну, как бы планету — как она есть…

— Боги? — недоуменно переспросил Телемах. — Ты же говорила, что скрижаль создана людьми!

— Ээ… Ну… — забормотала девушка. — Люди… боги… Всё это не так просто объяснить…

— А ты попробуй!

Артемисия вздохнула:

— Я постараюсь. Но не сейчас… Пока просто поверь: в скрижали есть карта всего мира, но на ней не обозначены ни города, ни дороги — словом, на ней нет ничего, связанного с людьми…

— Ладно, — отмахнулся Телемах. — Что есть, то есть.

Артемисия кивнула.

Они долго рассматривали карту. Увеличивали и уменьшали масштаб, двигали карту на север и на юг.

Наконец Телемах сказал:

— Вариантов у нас особо нет. Вернуться через Персию мы не можем. Там на нас объявлена охота. Остается двигаться на северо-восток. Попробуем обойти Каспий и добраться до Колхиды или Боспорского царства.

— Но ведь это десятки тысяч стадий! — со стоном выдохнула Артемисия. — Сколько потребуется времени?

— Несколько месяцев пути, — предположил Телемах.

Артемисия невольно охнула.

— Зато представь, как удивятся ваши университетские умники, когда ты вернешься домой!

Девушка нарочито скривилась, но всё же Телемаху показалось, что в ее глазах мелькнул огонек решимости и азарта. Он еще раз оценивающе посмотрел на карту, затем перевел взгляд на хрупкую девичью фигуру. К чему обманывать себя? Преодолеть этот путь в такой компании практически невозможно. Но ведь именно этому его и учили все эти годы: совершать невозможное, как и подобает настоящему спартанскому герою.

2

— Я тебя слушаю, — сатрап смотрел на Бесса холодным напряженным взглядом.

— Всё идет по плану, господин.

— Уверен?

— Насколько можно быть уверенным в подобных делах.

Сатрап вскочил и стал нетерпеливо мерить шагами большой тронный зал, тонущий в плотном сером сумраке наползающей ночи. Бесс засеменил за ним, стараясь не отставать от своего повелителя.

— Что слышно из Вавилона? Как поживает мой драгоценный братец?

— Всё так же велик и прекрасен, мой господин!

— Ну кто бы сомневался, клянусь Ормузом.

Сатрап замер возле высокого окна, пытаясь разглядеть взошедшую на небо луну. Из сада доносился треск цикад и уханье совы. Хороший знак. Эллины считают сову мудрой птицей, а сейчас ему нужно принять мудрое решение.

— Значит, греки отправили своих бойцов прямо в сердце нашей страны?

— Да, мой повелитель.

— Хм… Очень смелое решение.

— Скорее безрассудное, мой господин.

— Похоже, они все-таки не хотят войны.

— Это лишь вопрос времени. Нужно запастись терпением, повелитель.

— Придется… Я столько лет ждал. Несколько месяцев ничего не изменят.

На лице Бесса мелькнуло сомнение, но в темноте сатрап не сумел его разглядеть.

Сатрап сделал еще несколько шагов. Бесс всё так же беззвучно, словно крадучись, следовал за ним.

— Так что же все-таки там произошло? Спартанцы отбили пленников?

— Похоже, они помогли пленникам сбежать. Но что там было, толком неизвестно. Я знаю лишь то, что вся центральная Персия сейчас гудит, словно растревоженный улей. Повсюду следопыты, стражники и шпионы. Купцы жалуются, что передвигаться по дорогам стало практически невозможно. Посты, проверки… Ну и, разумеется, все хотят получить мзду.

Сатрап фыркнул:

— Разумеется… — он уселся на трон и забарабанил пальцами по резному позолоченному подлокотнику. — Так что же они все-таки стащили из этого Византия? Какое-то сокровище? Священный предмет?

— К сожалению, наши греческие друзья так и не рассказали об этом. Мы знаем лишь, что это что-то очень ценное и важное для всей Эллады.

Сатрап задумчиво погладил бороду:

— Есть идеи, куда могли направиться эти беглецы?

— В Персии им не укрыться. Так что им остается бежать только на восток или на север…

— То есть к нам, в Бактрию?

— Или к парфянам.

— Хм… Было бы неплохо заполучить эту штуку… — сатрап мечтательно закатил глаза.

— Это опасно, господин! — с беспокойством забормотал Бесс. — Такие вещи убивают всех, кто к ним прикоснется! Сейчас никто не подозревает тебя. Но если твой брат узнает…

— Значит, нужно сделать так, чтобы он не узнал. А даже если и узнает… Мы просто всё отдадим ему. Лучше, чтобы у них с Византием был лишний повод для раздора.

Бесс неуверенно кивнул, решив оставить свои возражения при себе.

— Я подумаю, что можно сделать, мой господин.

Бесс, согнувшись в почтительном поклоне, начал пятиться назад и наконец растворился в темноте.

Дождавшись, пока скрипнет тяжелая дверь, сатрап потянулся и повернул голову к тяжелой, вышитой золотом шторе, висящей вдоль стены.

— Ты слышал, мой друг? — спросил он по-гречески.

Штора колыхнулась. Из-за нее показался высокий мужчина с короткой, аккуратно стриженой бородкой. На нем был персидский кафтан, расшитый серебряными нитями. Но казалось, что в такой одежде этому человеку очень неуютно.

Мужчина почтительно поклонился:

— Я всё слышал… мой господин, — тихо произнес он.

Последние слова прозвучали как-то натужно, но сатрап, как обычно, старался не обращать внимания на возможную непочтительность эллина.

— И что думаешь? Можно ли как-то поймать этих беглецов?

— Поймать? — задумчиво переспросил собеседник. — Поймать их будет непросто… Если, конечно, они не придут к нам сами.

— Придут к нам?! — изумленно воскликнул сатрап. — С чего бы?

— У меня есть одна идея, мой друг.

— Отлично! — сатрап невольно потер ладони. — Я знал, что на тебя всегда можно положиться.


Скачать книгу "Дорога на Восток 1" - Алекс Кимен бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Альтернативная история » Дорога на Восток 1
Внимание