Как я стала королевой, или Ты об этом пожалеешь, мой король

Ольга Обская
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Его величеству готовили в жёны кроткое ангельское создание с идеальными манерами, но… ошибочка вышла — на её месте оказалась я. Из ангельского у меня только милое личико. Я с детства была оторвой и бунтаркой, я настырная и у меня разряд по дзюдо. Внешне его величество красив как бог — всё как я люблю: энергичен и нахален. Вот только в его картине мира предназначение женщины — тихо сидеть в сторонке и плести кружево, пока мужчины спасают мир. Угу, пусть попробует меня удержать! Я стану твоей головной болью, мой король!

Книга добавлена:
21-01-2023, 18:47
0
560
60
Как я стала королевой, или Ты об этом пожалеешь, мой король
Содержание

Читать книгу "Как я стала королевой, или Ты об этом пожалеешь, мой король"



Глава 34. Лучше бы постучалась

Вернувшись в свою каюту, Алиса первым делом позвала не камеристок, а Пиполо. Она дунула в свисток, и через несколько минут шут уже стучал в дверь.

Удивительно, но в этот раз он не порадовал ни ярко-красной, ни броско-полосатой одеждой — был облачён в серый неприметный плащ.

Алиса пригласила его зайти и велела садиться на рундук. Вот с него, с рундука, и начала разговор.

— Ну, рассказывай, как тебе удалось исчезнуть оттуда?

Шут хмыкнул, независимо закинул ногу на ногу и выдал доверительно:

— Пиполо может пролезть в любую щель, моя королева.

Вот прохвост. В щель он пролез. Да там даже крохотной щёлочки не было.

— Рундук, что, с секретом? Через него открывается тайный проход? — выдвинула Алиса единственную правдоподобную версию.

— Ты удивительно проницательна, моя королева, — улыбнулся Пиполо. — И я сейчас не только о рундуке, но и о том, какой замечательный ход ты придумала, чтобы изловить лазутчика.

— Ты подслушивал? — укоризненно покачала головой Алиса.

— Это мой долг — всё про всех знать, — задрал он нос.

— Хорошенькое дело. А если какая-нибудь парочка уединится, чтобы заняться любовью, ты тоже будешь подслушивать? Знаешь поговорку о третьем лишнем?

— Не забывай, я слышу даже то, что не хотел бы слышать, — философски пожал он плечами.

— Выходит, если где-то поблизости есть ты, то о конфиденциальном разговоре можно забыть?

— Это касается кого угодно, но только не тебя, моя королева. У тебя в руках то, что даёт власть над Пиполо.

— Ты о свистке? — Алиса новыми глазами взглянула на глиняную птичку, с помощью которой вызывает шута.

— Если подуешь в дудочку полной грудью, зажав пальцами маленькие отверстия по бокам головы птицы, то это оглушит меня на некоторое время. Мой слух утратит тонкость. Пиполо будет слышать только то, что способен слышать обычный человек.

— И долго это продлится?

— Зависит от твоего усердия, моя королева. Если подуешь сильно, оглушишь на несколько часов. Но прошу, не делай этого часто. Помни, когда Пиполо оглушён, он не слышит сигналов свистка. И если будешь звать его на помощь, он не придёт, — шут грустно улыбнулся.

Разумеется, Алиса не собиралась оглушать Пиполо по делу и без дела. Только в случае крайней необходимости. Тем более, что его тонкий слух и умение пролезть в любую щель ей очень пригодятся, потому как она решила сделать его своим секретным агентом.

— Пиполо, хочу поручить тебе ответственное дело на сегодняшнюю ночь.

— Выслеживать лазутчика, пока вы с королём будете отдыхать в его каюте? — лукаво улыбнулся шут. — Никто лучше Пиполо не справится с этой задачей, моя королева.

Алиса была того же мнения. И хоть король даст аналогичное задание кому -то из своих надёжных людей, но будет ли тот человек достаточно изворотлив и умён для такого рода поручения? Да и насчёт надёжности людей короля Алиса тоже сомневалась. Конечно, можно было бы задать аналогичный вопрос по поводу шута. Достаточно ли он верен Алисе? Пиполо сам может оказаться лазутчиком, разве нет?

Нет.

Откуда-то в ней сидела уверенность, что он никак не может быть пособником врагов короны. Зачем бы он стал рассказывать ей о своём тонком слухе, если работал бы на недругов? Втереться Алисе в доверие Пиполо мог, и не раскрывая своих тайн.

— Договоримся так. Пока просто наблюдай, — дала она наставления своему агенту 007.

— Не нужно будет поднимать шума, даже если наш недоброжелатель выдаст себя.

Главное, вычислить шпиона, а там уж видно будет, что с ним делать. Куда он денется с подводной лодки?

Пиполо довольный поднялся с рундука и отвесил шутливый поклон:

— Тогда позволишь идти?

— Иди, но прежде расскажи, куда ведёт потайной ход из рундука и как им воспользоваться.

— Чтобы им воспользоваться, и вправду, нужна гибкость и ловкость. Ведёт он в кладовую, откуда можно выйти на нижнюю палубу. Я слышал, когда -то в этой каюте обитал помощник капитана, который сильно пристрастился к рому. Вот он и сделал так, чтобы в любое время дня и ночи, даже когда кладовая заперта, иметь доступ к предмету своих вожделений.

Что ж, при случае надо и Алисе научиться испаряться из своей каюты через рундук. Вдруг пригодится?

Прежде чем Пиполо вышел в коридор, она попросила его позвать камеристок. Те явились незамедлительно и, конечно же, с неизменным вопросом:

— Прикажете готовить вас ко сну?

— Да.

О, что тут началось! Карла развернула такую бурную деятельность, что казалось у Алисы не две камеристки, а, как минимум, десять.

Совершенно непостижимым образом во владениях Алисы материализовалась чудесная сияющая начищенной медью ванна. Карла похвасталась, что раздобыла её в каюте капитана, аргументируя тем, что королеве ванна нужнее.

Камеристки расстарались наполнить её горячей водой, в которую были добавлены ароматные масла. Пар клубился над поверхностью, распространяя по каюте запах свежести. Алиса не без удовольствия погрузилась в воду, а её помощницы принялись натирать её жидкими мылами и мыть голову нежными пенками.

Немного непривычно было, что с такой простой процедурой Алисе помогают. Как -то до этого она и сама прекрасно справлялась с принятием ванн, но она смирилась покориться местным обычаям. Пусть всё будет как положено — это необходимо, чтобы её план по имитации брачной ночи и поимке лазутчика сработал.

— Вы само совершенство, моя королева! — восхищённо ахала Розабелла, когда они с Карлой наряжали Алису в нежнейшие кружева.

Старшая камеристка была сосредоточена и придирчива. Но когда в качестве последнего штриха на Алису был накинут пеньюар из тончайшего шёлка и кружев, она тоже уподобилась Розабелле и ахнула: — Вы безупречны, моя королева! Его величество будет ослеплён!

Алиса посмотрелась в зеркало. Да, камеристки своё дело знают. Шелка и кружева нежно облегали тело, игриво приоткрывая самую малость. Водные процедуры сделали кожу гладкой и шелковистой. Волосы спадали на плечи мягкими золотистыми волнами. Щёки чуть раскраснелись, глаза сияли. Вот это было, конечно, самое удивительное — как камеристкам удалось придать блеск глазам? Или глаза горели у Алисы от того, что она ощущала азарт от предстоящей авантюры по поимке лазутчика?

Она поблагодарила камеристок и отпустила. Эти два говорливых создания и так уже наделали много шума, а сейчас разнесут по кораблю своё воодушевление и восторг, невольно играя на нервах у шпиона, которому придётся начинать действовать.

Алиса выждала немного и вышла в коридор. В нём пока было пусто. Но она не сомневалась, что лазутчик уже где-то здесь, поблизости, как и её Пиполо, который ни за что его не упустит.

Она не стала стучать в дверь каюты короля. Так будет правдоподобнее. Они же с ним делают вид, что собрались стать настоящими супругами. А супруга к супругу входит без стука.

Алиса просто открыла дверь и просто вошла. Ох, ты ж! Лучше бы постучалась...


Скачать книгу "Как я стала королевой, или Ты об этом пожалеешь, мой король" - Ольга Обская бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Как я стала королевой, или Ты об этом пожалеешь, мой король
Внимание