Колыбель времени

Эвелина Грин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Молодая вампирша Эверилд отправляется юнгой на пиратский корабль, чтобы развеять скуку. Приключения, драйв и несметные богатства, что еще надо для счастья? Но неожиданно для себя, она влюбляется в капитана корабля, и даже не смотря на взаимные чувства, их счастье длится не долго. Маленькую пиратскую флотилию окружает эскадра султана Османской империи, и ее правитель желает заполучить в свою постель молодую Эверилд. Сможет ли вампирша избежать рабства, если по ее душу послали вампиров, среди которых оказался мятежный принц Эрик Дарт?

Книга добавлена:
29-02-2024, 15:34
0
186
93
Колыбель времени
Содержание

Читать книгу "Колыбель времени"



Интерлюдия 1

Пелена дождя застилала обзор, Эверилд стояла на причале, прижимая к себе Эрика. Мелкого била дрожь, а корабля всё не было видно, казалось, он вообще не собирается приплывать. Хотя кто поплывет в такую погоду? Только самоубийца. Сегодня явно всё пошло не по плану. Эверилд переглянулась со своей охраной, и, плюнув на всё, они вместе скрылись в портовой таверне. Огонь от печи приятно грел, пьяные матросы весело о чём-то переговаривались.

— Неужели придется менять корабль? — спросила Эверилд, обращаясь к ближайшему вампиру с выцветшими черными волосами и карими глазами.

— Не знаю, госпожа, мы всегда можем вернуться в резиденцию принца.

— Не хотелось бы… — печально сказала вампирша, найдя наконец свободный столик; она присела за него.

Подошла подавальщица и встала так, чтобы лучше было видно ее товар. Вампиры даже не обратили внимания на девушку, та поджала губы.

— Не поджимайте так губы, моя красавица, и не хмурьте брови, моим мужьям вы не интересны, — спокойно сказала Эверилд, с наслаждением наблюдая, как лицо девицы вытянулось от удивления, потом подавальщица покраснела.

— Я ничего такого не имела в виду! Что будете заказывать?

— Вот это другой разговор, девочки, мальчики, что будете?

Все сделали заказ. Эверилд с минутку раздумывала и заказала себе вино и шурпу для мелкого. Вампирша посадила его рядом, чтобы еще больше его не морозить.

— Смотри не простынь у меня, — строго сказала она.

— Постараюсь, мам, — шмыгнул носом Эрик.

— Крис, сходи на разведку и узнай, где застрял корабль Мухаммеда, — попросила Эверилд, обратившись к длинноногой блондинке в фиолетовом платье и шароварах с черными узорами.

— Хорошо, госпожа, — она слегка поклонилась и отдалилась от стола.

Через десять минут принесли заказ, Эрик жадно набросился на еду. Эверилд мелкими глотками цедила вино, рассматривая посетителей. За столиком слева сидели три янычара и обсуждали погром, учиненный во дворце.

— Султан вне себя от ярости, всё крушит и ломает, требуя найти Кану. Многие уверены, что ее подослала иностранная разведка.

— Я вообще не понимаю, как они проникли во дворец. Все, кого допрашивали, ничего не помнят! Ох, боюсь, много голов полетит. Иностранные агенты убили около трехсот наложниц, и двести янычар полегли, а еще пол вымазан в чём-то черном и липком. Я до сих пор содрогаюсь от омерзения.

— Просто хорошо подготовленная операция. Но всё равно янычары совсем распоясались. А султан велел хоть всю Османскую империю перевернуть вверх дном, но найти беглянку.

— Что-то мне подсказывает, если она не дура, то уже покинула Константинополь или прямо сейчас это делает.

Сердце Эверилд сжалось от страха — а если опознают? Хотя с менталистами это невозможно. Людям несложно отвести глаза, а вот если Совет нападет на след, тогда пиши пропало… Стоило вампирше это на минуту представить, как она внутренне содрогнулась. Эверилд посмотрела на Эрика, он уже не дрожал.

— Уже согрелся? — заботливо поинтересовалась она.

— Да, даже одежда высохла.

«В критический момент твое тело может нагреться до такой степени, что вспыхнет. Это очень странная способность, но она дампирам не раз спасала жизнь», — мысленно сказала Эверилд и потрепала мальчика по волосам.

Стены таверны были украшены местами выцветшими коврами золотого цвета, пол грязный, столики низкие, подушки засаленные. Не таверна, а страх божий, но еда была сносной. Вскоре с укрывшимися здесь от непогоды ментально связалась Крис:

«Корабль отплывает через пять минут, если не успеем, то всё. Придется ждать следующего судна в Индию, а оно поплывет через две недели или даже месяц. Так что поторопитесь», — она оборвала ментальную связь.

Вампиры засобирались, подозвали подавальщицу и отдали несколько золотых монет:

— Сдачи не надо, — предупредила Эверилд.

Вся компания поднялась из-за стола и двинулась на выход. Они снова вышли под проливной дождь, Эрик захныкал.

— Потерпи немного, скоро мы будем на корабле, — пообещала вампирша и, наклонившись, подняла его на руки. Они побежали.

Вампиры за минуту до отправления корабля успели заскочить на палубу. Их расположили в небольших каютах второго класса по два человека. Но в каюте было всё: туалетные столики, подвесные кровати, ковер на полу, зеркало, стол для письма, шкаф для одежды. Эверилд выдохнула и забралась вместе с Эриком под шерстяное одеяло, да, сегодня она убила достаточно нервных клеток.

— Что, Эрик, будем спать?

— А когда мы будем есть?

— Разве в таверне ты не наелся? — с недоумением спросила Эверилд.

— Наелся, но хочется крови.

— Пока придется обойтись без нее. Мы не сможем на корабле раздобыть кровь. Убийство сразу заметят. Нам придется голодать, а тебе, как примерному мальчику, есть обычную еду. Мы тоже будем притворяться людьми.

— Жаль, на корабле Красного Барда было веселей, там можно было убивать.

— Мы не на корабле Красного Барда и никогда уже на нём не окажемся. Так что давай спать, — тяжело вздохнула Эверилд.

Качка корабля постепенно убаюкала их обоих. Вампирша погрузилась в летаргический сон, а Эрик прижался к боку матери и засопел. Утро разбудило их яркими лучами солнца, ливень успокоился, хотя море продолжало волноваться.

Зачем она плывет в Индию, ведь Совет ее там наверняка будет искать? Слишком частый Эверилд гость в этой стране. Но, опять же, там учитель, а она его не видела уже сто лет. Может, он даст какой мудрый совет, да и Нагайна будет ждать ее в Индии. Хотя до этого еще целых сто лет, а за это время можно поездить по другим странам, запутывая следы, в том же Новом Свете, например.

«Но всё-таки стоит побывать в Индии, она навевает покой и заставляет трезво мыслить. Да и боги там ближе к людям и природе. Можно будет с буддистами и шиваитами побродить по диким лесам, помедитировать. В Индии исцеляется душа, и хочется жить дальше. Да и решения приходят мудрые. Нет, там определенно надо побывать, заодно проведать любимую семью. Как там у них дела? Не нужна ли помощь? Я часто появляюсь в трудные для них времена. Однозначно, поездка в Индию — это хорошая идея».

Под боком Эверилд завозился Эрик и открыл глаза, уставившись на маму немигающим взглядом, словно кобра, готовая к броску.

— Не смотри так на меня, а то ты меня пугаешь.

Эрик засмеялся, взял подушку и, спрыгнув на пол, кинул в мать. Показал язык и дал деру из каюты.

— Вот негодник! — проворчала Эверилд и неохотно выбралась из постели.

Темный Эрик дал им с собой несколько закупоренных бутылок с кровью. Но пить ее лучше в крайнем случае, если голод станет совсем невыносимым, а так надо беречь жидкость.

— Эрик, ты где? — позвала Эверилд, выйдя из каюты, но сына нигде не было видно. Вампирша обошла все закутки, заглянула за бочки, нахмурившись, поднялась по трапу наверх, прошла по палубе, высматривая мелкого проказника. Она обследовала всю верхнюю палубу, но его там не было, поэтому пришлось спуститься к людям более низкого класса.

«Лишь бы глупостей не натворил, Кали, убереги его от опрометчивых поступков!» — обратилась она к индийской богине. Эверилд оббегала весь корабль и обнаружила Эрика среди нищих. Он сидел с худым и бледным мальчиком с синяками под глазами, одетым в уже затертые шаровары и рубаху, Эрик бодал его в ноги, изображая козленка. Мальчик улыбался.

— Сюда, Эрик, нельзя, мы на карантине, — сказал мальчик, отстраняя Эрика.

— А мне не страшны никакие болезни, и я могу тебя вылечить, чем бы ты ни болел!

— Это невозможно… — как-то обреченно сказал парнишка. Эверилд стояла в тени и наблюдала, слушая их разговор. — Капитан обещал меня выкинуть за борт, если я покажусь наверху. Моя мама умерла от чахотки. Ее труп валяется в каюте, капитан повелел мне его выкинуть, иначе меня скормят акулам. А я не могу!.. — и он заплакал. — А вдруг она оживет?! Ты умеешь воскрешать? — загорелась надежда в глазах подростка.

Эверилд вышла из тени и, скрестив руки на груди, сказала:

— Нет. Мы можем только исцелить, но эта жизнь будет хуже смерти. Если твою мать не спасти, то я могу спасти тебя.

— Мама у меня добрая! — обрадовался Эрик. — Можно, я это сделаю сам? — вампирша кивнула. — Возьми меня на руки! — потребовал он. Мальчик поднял мелкого и пошатнулся.

Пока Эрик обращал мальчика в вампира, Эверилд проскользнула в его каюту, уловила запах тлена и смерти, у нее закружилась голова, никогда она этого не любила. Вампирша посмотрела на исхудавшее тело женщины, она была прекрасна: медно-красные волосы, пергаментная кожа. Если бы Эверилд не знала, что это человек, то подумала бы, что имеет дело с уснувшим вампиром. Она даже на миг засомневалась: а может, она не умерла? Но тело уже попахивало разложением, и все сомнения развеялись. Она брезгливо подняла труп, вышла из каюты и застала занятную картину: Эрик самозабвенно пил кровь.

«Эрик, ты убьешь его, — ментально связалась с сыном Эверилд. Как и ожидалось, ребенок никак не отреагировал. — Его кровь невкусная, как ты ее пьешь?! — Эрик вздрогнул, но не оторвался. — Хватит, Эрик!» — ментально приказала вампирша.

Мелкий очнулся, словно от пощечины, — как только подросток его не выронил?

«Ты. Его. Убьешь! — раздельно проговорила вампирша. — Ты меня слышишь? Ты его убьешь и заработаешь себе несварение желудка, если продолжишь пить! Отпусти, — мягко повторила приказ Эверилд, она положила труп на пол и подошла к Эрику, разжимая его руки. — Отпусти!» — снова приказала она, и мелкий посмотрел на нее ясным взглядом, вдруг всхлипнув.

«Я убил его, да, мама? Я плохой вампир!»

«Нет, не убил, ты всё правильно сделал. Вот увидишь, через три дня вы будете вместе бегать и играть. Может, через неделю. Так что всё правильно. Я сейчас выкину тело его матери, а ты пока покарауль его. Справишься?»

«Конечно!» — радостно сказал Эрик, утирая слезы.

Эверилд уложила мальчика на пол, потом взяла труп и поднялась на палубу выше, затем через порт для оружия выкинула тело.

— Покойся с миром. Пусть море примет тебя как свою. А о твоем сыне я позабочусь.

Эверилд показалось, или волны прошелестели благодарность? Наверно, показалось. Она вернулась к Эрику и чуть не обмерла от страха, увидев рядом с ним чужую женщину. Это была молодая женщина с красиво собранными в шишку волосами. Одета она была в желтые шаровары и зеленую рубашку. Вампирша осторожно подошла и выдохнула — это была Елизавета.

— Я вас потеряла, а вы вот где! — с улыбкой сказала она, держа нож у шеи Эрика. Эверилд не могла поверить своим глазам. Эрик смотрел на нее испуганно.

— Лиза, отпусти ребенка, — осторожно попросила она.

— А то что? — усмехнулась вампирша.

— А то ты умрешь в муках, — проговорил вошедший Джек.

Эверилд заметила, как вампирша вздрогнула, по ее телу пробежалась крупная дрожь, нож выпал, со звоном прокатился по палубе, на горле Эрика остался тоненький порез, и он бросился к маме.

— Она хотела меня убить! Она сказала, что из Совета!.. Мама, это правда?

Эверилд промолчала и посмотрела на Джека.

— Она мертва? — она знала, что это пустая надежда.


Скачать книгу "Колыбель времени" - Эвелина Грин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Колыбель времени
Внимание