Сердце Льда для королевы

Милли Вель
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: «Пойми, Тень, с королями не разводятся. Ты просто отправишься в гарем, а твоё место на троне займёт другая».
Вот что я услышала в тот вечер, когда моя жизнь перевернулась.
Мой муж все-таки поддался на уговоры баронов, он решил «стерилизовать» меня и сделать одной из своих наложниц.
Но я - дочь народа горных рысей - не собираюсь становиться его безвольной куклой и готова пойти на крайность, лишь бы сохранить себя.
Один поцелуй с незнакомцем решит мою дальнейшую судьбу.

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:28
0
536
76
Сердце Льда для королевы

Читать книгу "Сердце Льда для королевы"



26

Наши взгляды встретились в тот же миг, когда Исвард ступил на палубу, и мне сразу стало так легко и спокойно, что захотелось броситься принцу на шею и крепко обнять его. Совершенно не по-королевски, а скорее подражая юной горной рыси с Вольного Хребта.

Но в следующее мгновение меня дернули назад и прижали спиной к мужскому телу, а возле горла опасно застыла острая сталь.

- Не двигайся, снежный! - скомандовал Рокко. - Убери лед, иначе я убью её.

- Отпусти ее! - прорычал Исвард. У его ног начал закручиваться круговорот из маленьких льдинок. Голубые глаза сверкали гневом.

- Стой, Ис! - вскрикнула я, понимая, что капитан пиратов сейчас готов все испортить. - Рокко, отпусти меня. Исвард выслушает нас.

- Сомневаюсь, королева, - нерешительно выдохнул пират. Остальные тэлены поспешно разбежались подальше от разгневанного гарая.

- Выслушает! - упрямо повторила я, смотря только на принца. - Ис, прошу, убери лед. Нам нужно поговорить. Эти тэлены не причинят вреда ни мне, ни тебе.

- Если попробуют, то умрут в ту же секунду, - пообещал Исвард, глядя мне в глаза. Не знаю, что он в них рассмотрел, но маленьких смерч у его ног пропал.

- Отпусти! - я похлопала капитана по руке, и он неохотно отстранился от меня, напряженно следя за действиями принца. Я скорее бросилась к гараю и произнесла: - Ледяные пираты хотят договориться!

- О чем с ними говорить? - принц одарил капитана враждебным взглядом, затем опустил голову, смотря мне в глаза. Меч он так и не спрятал в ножны.

- О мирном сосуществовании. Они могут быть полезны Шархаму. Я хочу представлять их интересы перед вашими старейшинами и лордами.

- Моя невеста будет представлять интересы пиратов? - ошарашенно переспросил Исвард. Затем нахмурился: - Интересы тех, кто убил королеву Шархама? Назови хоть одну причину, по которой я не должен сейчас уничтожить этот корабль?

Тэлены притихли, настороженно прислушиваясь к нашему разговору. Исвард хищно сощурил глаза, рассматривая меня. А я гордо расправила плечи и рассудительно произнесла:

- Они не убивали вашу королеву. Я прекрасно чувствую ложь, и если бы тэлены мне солгали, то смогла бы это распознать с первого же звука. Они не присылали королю голову его жены. Это сделал некто иной, и он подставил именно пиратов. Знаешь, что это значит? Что кому-то выгодна вражда между гараями и тэленами, и именно этот некто убил твою маму. Те, кого ты здесь видишь несомненно виновны в ограблениях поселений, но они готовы отказаться от подобного образа жизни, заключить взаимовыгодный союз и приносить Шархаму пользу. И главное: они не причастны к смерти королевы. Достаточно веская причина?

Взгляд Исварда стал задумчивым. Дослушав, он поднял голову и осмотрел ожидающих его слов пиратов, а затем медленно вернул меч в ножны.

***

- Мы сможем решить этот вопрос только тогда, когда будет определен следующий король, - произнёс Исвард, подсаживая меня в седло. Бриар нетерпеливо бил копытом.

- Понимаю, - склонил голову Рокко.

- Но за это время не должно произойти ни одного набега! - предупредил принц, обернувшись к стоящим напротив нас пиратам. Капитан серьезно кивнул.

- Я пришлю вам письмо, - сказала я, устраиваясь поудобнее, и вдруг спохватилась: - Но куда? Как я смогу связаться с вами?

Тэлены зафыркали насмешливо. Рокко чирикнул и сообщил:

- Я пришлю к столице змея на исходе луны, с ним и передашь послание.

- Хорошо, - я улыбнулась, мысленно уже предвкушая встречу с Дамасом. Я знала, что он был бы очень рад увидеть своими глазами государство тэленов. Исвард запрыгнул в седло позади меня, Бриар коротко заржал, а я пообещала попугаю: - Мы скоро встретимся. Я буду этого ждать.

Он склонил в ответ голову, ознаменовав поклон:

- Я буду надеяться, что следующей королевой Шархама станет рамми Тэниль.

После этого Исвард подстегнул коня, и мы направились в сторону уже совсем близких заснеженных вершин.

- Почему ты не позвала меня раньше? - прижимая меня к себе, будто я могла исчезнуть, спросил Исвард. - Я места себе не находил, едва не сошел с ума.

- Извини, - попросила смущенно, действительно ощущая себя виноватой и глупой. Он ведь когда-то сказал, чтобы я позвала его в случае опасности… но ведь не объяснил, что произойдёт!

Потому так и заявила в ответ. Теперь черед вздыхать перешел к принцу. Он обхватил меня удобнее, вжал в себя еще крепче:

- Ты меня тоже извини, нужно было сразу все объяснить… ты ведь рамми, тебе многие наши особенности не известны.

- Вот именно, - подхватила я. - Шархам всегда был слишком закрытым королевством, мне с невероятным трудом удавалось достать книги о гараях. И если о вашей силе там мельком упоминалось, то о подобных перемещениях ни слова не было.

- На самом деле перемещения это довольно большая редкость, - признался Ис. - Обычно мужчина просто слышит свою айристи и понимает, где она находится. Я сам не ожидал, что связь сможет привести меня к тебе самостоятельно. О таком у нас уже несколько десятилетий не слышали.

Вот теперь я действительно удивилась. Хотя, казалось, что больше удивляться невозможно. Значит ли это всё, что я действительно была предназначена этому мужчине?

***

Безжизненные горы и снежный край разделяла невидимая граница, за которую не заходил снег. Я заинтересовано рассматривала стык белого полотна с темно-серым, что тянулся вправо и влево. Бриар удивленно замер, несколько секунд маршировал на месте, подозрительно приглядываясь к снегу.

- Здесь начинается Шархам, - произнёс Исвард, пощекотав мое ухо своим дыханием.

- Бриар сможет тут пройти? - уточнила я с осторожностью, поглаживая коня. Исвард ответил неуверенно:

- Думаю, до первого города дойдёт.

Жеребец, будто подслушав разговор, своевольно фыркнул и двинулся вперед. Вздрогнул, когда копыто провалилось в снег, но решительно зашагал дальше.

Вскоре Исвард спрыгнул на землю и пошел рядом, ведя замедлившегося скакуна под уздцы. Каменные склоны уже скрылись из виду, теперь нас окружали лишь снежные горы. На очередном подъеме непривыкшему коню стало совсем сложно. Пришлось остановиться. Я неуверенно взглянула на снег, затем на свои туфли, пожалованные еще покойным королем Карои.

- Не слезай, - предупредил меня Исвард. - Я связался с Гутфридом, они тоже зашли в Шархам, но с другой стороны. Понадобится время, чтобы до нас добраться.

- С братьями ты тоже можешь так связываться? - сразу заинтересовалась я, кутаясь в плащ, чтобы принц не заметил, что меня начинает бить мелкая дрожь от холода.

- Не совсем. Пока мы были в Безжизненных горах не мог. На территории Шархама у нас больше возможностей, наша сила возрастает, когда нас окружает снег. Замерзла?

Исвард все-таки заметил то, что я пыталась скрыть. Подошел ко мне, сняв перчатки, протянул руки и коснулся моих ног, находящихся с одной стороны седла. Я вздрогнула теперь уже от неожиданности, чувствуя мужские пальцы на оголенной коже над туфельками, но сразу ощутила как по телу разливается тепло. Дрожь пропала и находиться в снежном крае стало намного приятнее.

- Иди ко мне, - прошептал Исвард, протягивая вперед руки. Я удивленно моргнула, рассматривая гарая, а затем неуверенно оперлась ладонями ему на плечи и через мгновение оказалась на руках принца. Он улыбнулся, прижимая меня к себе, поцеловал в лоб и от этого прикосновения стало намного теплее, так, что, кажется, у меня запылали щеки.

Да что это со мной происходит? Я ведь королева Тень, выборовшая себе место в совете баронов, ловко отражавшая любые выпады в свою сторону от сплетников и недоброжелателей, резко обрубавшая даже намёки на флирт. А теперь от одного невинного касания губ к моему лбу чувствую себя маленькой неумелой девочкой.

- Прости меня, - выдохнул Исвард, и я ощутила досаду, разлившуюся в морозном воздухе. Недоуменно подняла глаза:

- За что?

- Я позволил им тебя похитить, - сквозь зубы тихо произнёс Исвард. - Прямо у меня из-под носа. Я ведь был рядом и должен был…

- Все хорошо, - я поспешно коснулась ладонью груди мужчины, немного успокаивая его. - Я должна была тебя позвать и все закончилось бы. Но зачем гадать о прошлом? Нам стоит менять будущее.

- Больше никогда тебя никому не отдам, - с жаром пообещал Исвард, склонив голову ниже. Мой взгляд мимо воли метнулся к его тонким светлым губам, которые оказались слишком близко. Теперь уже мне захотелось поцеловать его, преодолеть совсем крошечное расстояние, что разделяет нас и прикоснуться к тёплой коже.

Но странное оцепенение помог сбросить Бриар, он громко заржал, заставив нас одновременно вздрогнуть и обернуться. Конь рыл копытом снег и указывал мордой вперед.

- Там какая-то повозка, - разглядела я.

- Сани, - поправил Исвард, тоже увидев очертания едущего по снегу транспорта, в который были запряжены шесть больших псов.

- Он не заметит нас с такого расстояния, - с сожалением констатировала я. Принц лишь коварно усмехнулся:

- Меня заметит.

Я с удивлением наблюдала, как снег перед санями взметнулся вверх. Псы, удивленно взвизгнув, сбавили ход. Рассмотреть с такого расстояния, что именно увидел извозчик диковинного транспорта было невозможно, но он затормозил, всмотрелся в окружающие пейзажи, а, заметив нас, направил сани навстречу.

Когда крупные серо-рыжие псы, перетявкиваясь между собой, остановились рядом, мужчина спрыгнул с саней на снег и выкрикнул что-то на гарском. Язык снежных был грубым и холодным, как многовековой ледник. Я поджала губы, досадуя, что не могу понять их разговор.

Принц кивнул и ответил. В его исполнении речь жителей Шархама понравилась мне больше. Она звучала ниже и спокойнее, более величественно, как нависающие над снежными равнинами горные склоны.

Незнакомец, выслушав, быстро согласился.

- Он довезет нас до ближайшего поселения, - обернулся ко мне Исвард, переводя то о чем они договорились. - Бриара привяжем за санями, так ему будет проще бежать.

Я удивленно осматривала сделанные из неизвестного мне чёрного материала сани. Место для пассажиров было устелено шерстяными пледами, но особо мягким от этого все равно не стало. У ларки кареты оснащались специальными подушками, которые позволяли выдержать довольно долгую поездку, а на этих местах вряд ли высидишь больше пары часов. Имелась в распоряжении и своеобразная откидная крыша, которую сейчас опустили, но, если поднимется ветер или начнётся снегопад, ее можно быстро поднять.

Внезапно мое внимание привлекли псы. Я уже знала, что клички животным гараи не дают, но как-то же он их окликает? Собаки перегавкивались, смешно подпрыгивали, клацали друг на друга зубами. Лишь одна отчего-то оставалась безучастной к забаве. Она легла на снег, положила острую мордочку на лапы и смотрела в сторону гор.

Исвард привязал Бриара и присоединился ко мне. Вновь обнял, теперь уже обхватив рукой не сзади, а сбоку. Стало намного теплее. В голову пришла мысль, что если в Шархаме всегда настолько холодно, то я вообще не смогу отходить от Исварда, если решу остаться. Ведь за несколько минут его отсутствия, я вновь успела продрогнуть и начать дрожать.


Скачать книгу "Сердце Льда для королевы" - Милли Вель бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовное фэнтези » Сердце Льда для королевы
Внимание