Погребённые

Эlиs
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Драко и Гермиона застряли в бесконечном лабиринте Отдела тайн, и, чтобы выжить, им придётся объединить усилия, ведь из теней за ними наблюдает кто-то с колючими глазами и жаждой крови.

Книга добавлена:
5-05-2023, 20:56
0
381
62
Погребённые

Читать книгу "Погребённые"



X. Высечено в камне

— Невозможно. Нет...

Неумолимый поток воспоминаний, обрушившийся со всех сторон: температура и синяки; темнота, каменные стены и неотступный взгляд; руки на её коже, вызывающие стоны, тёплое дыхание, губы на губах.

— Драко. Не шевелись.

Проницательный, знающий взгляд.

— Это ведь я, да?

* * *

По глазам ударил яркий солнечный свет, Гермиона еле разлепила веки и подавила икоту, когда к горлу подкатила тошнота. Однако едва она пришла в себя, беспокойство из-за самочувствия затмила новая проблема. Прямо рядом с ней, на расстоянии вытянутой руки, уткнувшись носом в пол, спал Малфой. Волосы у него всё ещё не высохли, вся одежда была перепачкана. Благодаря удачу, что проснулась первая, Гермиона не шелохнулась, решая, как поступить дальше.

С достоинством из этой ситуации не выкрутиться. Она лежала на полу кухни вместе с Малфоем, с влажными волосами и... Почему у неё влажные волосы?

Ягоды! Ягоды, ягоды, ЯГОДЫ!

Малфой зашевелился, Гермиона машинально закрыла глаза, притворяясь спящей, а сердце стучало с такой силой, что все лесные жители должны были разбежаться в страхе. Малфой почему-то не откатился от неё, не начал ругаться. Кажется, повертелся, а затем взял и вообще замер. Гермиона старалась дышать ровно, убеждая саму себя, что ещё хотя бы не умерла и не пускает пену изо рта. Если ягоды — ловушка, то какого-то отсроченного действия.

Её лица коснулся легкий порыв воздуха, когда Малфой поднялся. Он не заговорил, как будто ничего особо не делал, застыл посреди кухни и, предположительно, уставился на неё. У Гермионы кружилась голова, в мыслях вертелись вопросы, что такого особенного он увидел и почему не двигается. Кажется, ей сейчас станет плохо. Спустя долгие минуты Малфой отправился к двери, бормоча что-то под нос. И опять остановился.

— Грейнджер, — тревожно позвал он.

Гермиона демонстративно потянулась и открыла глаза. Судя по мрачному виду Малфоя, представление его не обмануло.

— Что? — спросила она и тут же разозлилась на свой слабый голос. Ладно, неловкость и так зашкаливала, что поделать.

— Наколдуй что-нибудь.

— Что?

— Я что, заикаюсь? — рявкнул он. — Наколдуй заклинание.

— Зачем? — Гермиона почувствовала себя сломанным телефоном. Сдвинув брови, она вытащила палочку и выжидательно уставилась на Малфоя.

— Твою мать, Грейнджер, если ты сейчас же не...

— Силенцио, — направила на него палочку Гермиона.

Он раздражённо выпятил подбородок.

— Очень умно.

Гермиона охнула:

— Не сработало! — и с обидой воззрилась на палочку. — Такого ещё не было. Силенцио!

— Да хватит уже! — огрызнулся Малфой. — У меня тоже не получается.

Гермиона ещё раз изучила палочку, а потом раскрыла ладонь. На пальцах красовались розоватые пятна, а к линиям на коже пристали мелкие зёрнышки. Она мысленно выругалась от души, ужас поднимался в груди с каждой секундой, что она обдумывала последствия. Это худшее, что случилось с тех пор, как они вошли в лес.

— Это не из-за палочек, — глухо прозвучал её голос. — Это из-за нас.

Малфой изогнул бровь, ожидая продолжения.

— Посмотри на руки. Мы съели ягоды. Вот зачем они появились. У нас больше нет магии.

— Блядь. — У Малфоя округлились глаза — видимо, припомнил события ночи. — БЛЯДЬ! Что... Чем ты думала, твою мать?!

— Я? Это не я придумала!

— Да хрена с два! Я не такой тупой, чтобы тащить в рот...

— Ты напился не меньше моего. Ягоды тебя тоже звали. Ты правда помнишь, кто это предложил?

— Не я! — заорал он, побледнев от гнева, но не обманул её. Без предупреждения Малфой пнул стол со всей силы, и тот отлетел к другой стене. В воздух взвились щепки, Гермиона пригнулась.

— Я волшебник! — проревел он так, что зазвенело в ушах. Гермиона впервые видела его в таком неподдельном отчаянии. — Дерьмо!

— Малфой, пр-просто успокойся, — запнулась Гермиона.

— Не приказывай мне!

— Магия ушла не навсегда, — убеждала она как можно более невозмутимо. Еще чуть-чуть, и его паника перекинется и на неё. — Магия в нашей ДНК, ей некуда деться. Чтобы лишиться её, надо по полной перепрограммировать гены. А ягоды... ягоды, наверное, как-то подавляют магию. Может, когда они выйдут из организма, всё вернётся на места.

Перед глазами мелькнули лица сокурсников, которые с мрачным видом выслушивали её длинные заумные объяснения. Стоило ли перефразировать для Малфоя? Но он опять удивил её, не потребовав пояснений. Её слова как будто даже успокоили его, пусть и самую малость, и хотя бы мебель была спасена от приступа его ярости.

— Всё не так уж плохо, — подбодрила Гермиона. Себя она пыталась в этом убедить не меньше. Гермионе, на самом деле, было очень и очень не по себе. Что ей делать без магии?

Малфой беспощадно ухмыльнулся. Упиваясь собственной бедой, он, похоже, не понимал, что Гермиона пытается помочь.

— Легко тебе говорить, — окрысился он, запустив руку в волосы, а другой закрутил палочку, и сам не заметил. — Какая тебе разница? Ты вообще росла маглой.

Гермиону удивил собственный гнев, обжёгший грудь. Ах вот что он думал?! Что она не чувствовала себя чужой, потерянной всю жизнь, пока не оказалась в Хогвартсе, в мире, предназначенном и для неё? Неужели считал, что она не ценит магию так же сильно, как он сам?

— Да пошёл ты, — очень тихо произнесла Гермиона и оттолкнула Малфоя с дороги, всей душой желая оставить его и коттедж позади. Оказавшись здесь в ловушке, она приобрела пагубную привычку спорить с Малфоем, но понимала, что такое общение нездоровое — и затягивающее. Нужно было взять себя в руки.

Но не успела Гермиона обхватить дверную ручку, как закричала от расколовшей голову боли. Подумалось, что это от похмелья, но в следующий миг она вспомнила, когда ещё испытывала подобное. Лишь один раз.

— О нет, — с мольбой прошептала Гермиона и в тщетной надежде ошибиться толкнула дверь. — Нет, нет, только не снова.

На крики прибежал Малфой, Гермиона обернулась к нему, позабыв о ссоре. На его лице было написано такое же отчаяние.

Выход из домика больше не вёл обратно в лес. Там, за порогом, открылось черное болото, затянутое тучами небо, поваленные деревья и недовольные крики пока не видимых обитателей.

* * *

Ночь, сырой магловский склад, приоткрытые двери. Встреча двух незнакомцев под прикрытием теней.

Стук каблуков по асфальту, сделанная украдкой запись кислотно-зеленым пером.

— Мне сообщили, я встречусь с Гарри Поттером.

— А мне сообщили, я встречусь с министром магии.

— Министр не имеет права обсуждать обстоятельства дела, как и ставить под угрозу личную безопасность, появляясь здесь без охраны.

Понимающая улыбка.

— Гарри Поттер сейчас загружен работой, пока ищет неуёмную Гермиону Грейнджер.

— Гермиона Грейнджер в отпуске по собственному желанию. Это известно.

— Конечно, дорогуша. Всем всё известно. А вам может быть известно, что я представляю Гарри Поттера и не имею намерения уйти без материала.

— Материала?

— Материала, информации. Снитчей и сниджетов. Называйте как хотите. Мы склонны верить, что мисс Грейнджер заставили замолчать так же, как Дамокла Чизвика.

Сознательная пауза. Усталый стрёкот цикад.

— Дело, которым вам стоит интересоваться, мадам Скитер, это исчезновение Драко Малфоя.

— Никаких имён. Или, может, представитесь?

Мрачный грудной смешок.

— Вы не узнаете моё имя, мадам. Можете звать меня Первой палочкой. Ваша обличительная книжка про Дамблдора — ничто в сравнении с тем, куда вы лезете сейчас. Собираетесь рыть глубже — готовьтесь к тому, что обнаружите.

— И это?..

— ...Куда ходил Драко Малфой перед исчезновением, мадам Скитер. Разузнайте об этом.

— Почему Малфой? Или мне стоит передать Гарри Поттеру, что его информатор отказался сотрудничать?

— В магическом мире с тысяча шестьсот девяносто второго года существует тайная организация, чьи действия не известны широкой общественности...

— Невыразимцы...

— Нет, нет. Невыразимцы Министерства и рядом не стояли. Организация нигде не зарегистрирована. Её члены — наше смертоноснейшее орудие, оплот последней надежды.

— И почему же этот «оплот последней надежды» не почесался, чтобы помочь, когда Сами-Знаете-Кто расшатывал Министерство?

— Этот конфликт был между Темным Лордом и Гарри Поттером. Вмешательство организации осталось незамеченным. Кто, по-вашему, устроил так, что Тот-Кого-Нельзя-Называть узнал о существовании Бузинной палочки и отправился в турне по зарубежным странам, а Гарри Поттер получил возможность завершить своё дело?

Резкий вздох. Яростный скрип пера.

— Мадам, в течение суток все записи этого разговора должны быть уничтожены.

— Ладно, ладно. Но при чем здесь Драко Малфой?

— Мне известно не всё. Мне пришлось покинуть организацию несколько месяцев назад, когда я не согласился... с некоторыми разработками.

— Разработками тёмного толка?

— Экспериментами. На живых подопытных. Организация готовила оружие, которым можно победить нового Темного Лорда, если вновь возникнет необходимость.

— И причастность Драко Малфоя...

— Примените свои журналистские навыки, мадам. Большего я не скажу.

Сбивчивая просьба. Удаляющиеся шаги. Шёпот на пустой улице.

— Ох, мисс Идеал, куда же ты нас втянула?

* * *

Знающий взгляд.

— Это ведь я, да?

Гермиона падала.

Катилась между колючими кустами ежевики, ударялась руками, ногами и головой о выступающие камни и отчаянно цеплялась за чужую ладонь. Она кричала, как и Малфой, и их сдвоенный крик отдавался от каменных сводов, пока они падали всё глубже и глубже.

Выбора не было, пришлось продираться сквозь болота вокруг коттеджа. Малфой рванул вперёд, будто собирался бросить её одну, но всё же маячил в поле зрения. Довольно скоро кроссовки пропитались мутной зловонной водой, а сама Гермиона замучилась спотыкаться об упавшие ветки больных, усохших деревьев. Усевшись на относительно сухую кочку и дождавшись, пока Малфой отойдёт подальше, она позволила себе пролить пару слезинок.

Без магии Гермиона чувствовала себя уязвимой. Не могла ни защититься, ни позаботиться о простейших нуждах, ни устроить лагерь. Стала обычной маглой. От собственных неприятных мыслей подурнело. Они слишком сильно перекликались с нападками Малфоя. Но Гермионе пришлось признать, что уже многие годы между ними с родителями рос разрыв. В её жизни было столько всего, чего они не понимали. Да они даже не подозревали, что она застряла в лесу! Потому что Гермиона попросила Гарри не рассказывать им.

Большего всего она нуждалась в компании друзей. В их неиссякаемых шуточках и находчивости. В тепле «Норы». Её обрадовала бы даже тревожная суета Ордена Феникса, дружеские лица и необыкновенные умы, с которыми можно поделиться проблемами.

— Постоянная бдительность, Гермиона, — безотчётно пробормотала она и усмехнулась дрожащими губами.

— Грейнджер, где ты... охренеть, ты плачешь?

Малфой подкрался незамеченным. Гермиона отвернулась, но поздно. Малфой глянул на неё брезгливо, закатил глаза так сильно, что странно, как не порвал зрительный нерв.


Скачать книгу "Погребённые" - Эlиs бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » Погребённые
Внимание