На том стоим

Edelweiss
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Семья, честь, личные убеждения, самопожертвование и долг. Каждый сам решает, что для него имеет приоритет, что является главным смыслом жизни, определяющей целью... опорой.

Книга добавлена:
24-05-2023, 07:30
0
269
125
На том стоим
Содержание

Читать книгу "На том стоим"



За гобеленом отчётливо раздались шаги завхоза.

— Я знаю, вы здесь! Ты слышала, миссис Норрис? Нарушители где-то рядом!

У Грейнджер потемнело в глазах. Сейчас Филч откинет гобелен с волшебницей…

Гермиона зажмурилась, а когда открыла глаза, то поняла, что может различить силуэт Регулуса, опустившегося возле неё на одно колено и осматривающего ловушку. Тонкая полоска оранжевого света, берущая начало от щёлки между гобеленом и стеной замка, протянулась по нижним ступеням лестницы до края пальто Блэка.

И тут просвет начал медленно таять — Филч удалялся. Площадку заполняла темнота.

— Я кое-что придумал, — прошептал Регулус, не замечая, в отличие от Гермионы, как со стороны гобелена на них уставились два глаза-фонаря. Грейнджер пихнула его в плечо.

Светящиеся глаза всё приближались. Что-то тёплое задело лодыжку Гермионы — кошка смотрителя подкралась совсем близко. Раздалось странное мурлыканье, сменившееся звуком удаляющихся мягких лап. Нижняя часть гобелена приподнялась, и в проёме мелькнул кошачий хвост.

— Она просто ушла? — не поверив своим глазам, спросила Гермиона.

— Да.

— Почему?

— Я везунчик? — предположил Блэк.

— Ну конечно. Признавайся, что ты с ней сделал?

— Всего лишь погладил её и позволил обнюхать пальцы, — сообщил Регулус, осторожно наступив на край проваленной по центру ступеньки, и задумчиво добавил: — Очевидно, от меня вкусно пахнет.

Очевидно, — саркастично проговорила Гермиона, — пирожками с кухни.

Регулус, к её удивлению, не отреагировал на шпильку.

— Обхвати меня за шею, — серьёзно сказал он.

— Это ещё зачем?

— Ты хочешь стоять здесь до утра? Я не против, но Гарри удар хватит от волнения. Я обещал ему доставить тебя обратно целой и невредимой. Хорошо, он хотя бы не потребовал дать Непреложный обет.

Гермиона почувствовала руки Регулуса на талии и оказалась тесно прижатой к нему. Ей показалось, что, стоит закрыть глаза, и она услышит плеск волн, набегающих на скалы, ведь так ясно ощутила запах соли, северного моря и... едва уловимый аромат карамели. Мерлин, от Регулуса, в самом деле, вкусно пахло.

Регулус переступил пару раз, а потом резко надавил на плиту, ступенька рванула вверх, заставив Грейнджер подскочить на месте и сдавленно ахнуть. Конечно, случись это днём, никто бы и не услышал, но ночью этот вскрик показался Гермионе громче вопля упыря, живущего на чердаке «Норы».

Филч резко отдёрнул гобелен.

— Попались!

* * *

— Неплохой улов, миссис Норрис, — торжествовал завхоз. Настроение у него было просто замечательное. Филч ковылял к своему кабинету с удивительной скоростью, мечтая заполнить парочку бланков на нарушителей порядка в школьных коридорах. Даже фонарь в его руке как-то особенно бодро подпрыгивал в такт быстрым мелким шажкам.

Блэк и Грейнджер смиренно шли впереди завхоза. Рядом с Регулусом семенила не менее довольная, чем её хозяин, миссис Норрис. Время от времени она фыркала и раздувала ноздри.

Гермиона чувствовала себя отвратительно. Надо же было угодить в лапы к Филчу в такой ответственный момент. С другой стороны, завхоз мог оказаться полезен, вернее, не он сам, а одна вещь, находящаяся в его кабинете.

Гермиона успела навести заклинание на фонарь, и теперь огонёк за стеклянными стенками был едва виден, поэтому хорошенько рассмотреть лица задержанных учеников сквибу никак не удавалось.

— Шевелитесь, шевелитесь, — ворчал он. — Топайте дальше, уже недалеко осталось.

— Сейчас, — прошептал Блэк, тронув Гермиону за локоть. Она посмотрела на Регулуса и увидела в его руке палочку.

— О нет! Даже не думай. Мне нужно попасть в его кабинет.

— Зачем?

Гермиона прижала палец к губам и покосилась на кошку, неотступно следующую рядом.

— Зачем? — повторил Регулус ещё настойчивее. — Опять ваша игра в молчанку!

— …потом проверить Часовую башню, — самозабвенно распинался Филч, — там собираются самые отъявленные прохиндеи, а с вами, голубчики, мы быстро разберёмся. Так и запишем — обжимались ночью в нише.

— Неправда! — возразила Гермиона. Изображённые на полотнах люди вытянули шеи и посмотрели на неё ещё пристальнее, чем раньше.

— Правда, правда, — живо отреагировал Регулус и с упрёком взглянул на Грейнджер. Теперь-то он отыграется по полной. — И не один раз.

Гермиона покраснела до корней волос и с трудом заставила себя промолчать.

— Замечательно! — злорадно захихикал Филч, тряся дряблыми щеками. — Ещё несколько часов отработок вам обеспечены! Какое непотребство посреди школьного коридора!

— Вот, к сожалению, до непотребства чуть-чуть не дошло. Вы слишком рано ввалились в нишу.

Тут уж Гермиона не могла притвориться глухой.

— Что ты такое говоришь? — возмущённо процедила она. — Не было ничего такого.

— А за то, что ты всё отрицаешь, — пророкотал Филч, потрясая пальцем, — я добавлю ещё пару часов штрафных работ!

Завхоз открыл дверь своего кабинета и пропустил Гермиону с Регулусом внутрь, затем прошествовал к своему столу, заваленному бумагами, и начал в них копаться. Найдя необходимое, Филч посмотрел на задержанных учеников, но его глаза вдруг заслезились, мешая увидеть лица.

— Ещё и простуду подхватил, — проворчал Аргус себе под нос. Он обмакнул перо в чернильницу и разгладил чистый бланк.

— Имена.

— Эван Розье, — выдал Регулус, вспомнив друга-ловеласа, — и Дейзи Хукам.

Гермиона с удивлением уставилась на него.

— Почему вы не носите отличительные знаки своего факультета? Ещё одно нарушение школьного устава!

Блэк равнодушно пожал плечами, спрятав руки за спину.

— Проступок, — Филч просмаковал это слово и с противной улыбочкой начал медленно выводить его в графе бланка. — Да что ж такое?

Его веки налились тяжестью. Он протёр уголки выцветших глаз концом пропахшего нафталином шарфа. Стало только хуже. Буквы поплыли по пергаменту.

— Прос-ту-пок, — повторил завхоз, ткнув в кое-как выписанное слово кончиком пера для ориентира.

— Обжимались в нише, — великодушно напомнил Регулус.

Гермиона шлёпнула его по плечу.

— Но это звучит весьма вульгарно, вы не находите? — исправился он. — Напишите, что мы придавались сладострастию за гобеленом.

Филч часто-часто заморгал, уже мало что понимая. Ему вдруг нестерпимо захотелось спать.

— Сладо-чего? — переспросил он.

— Сладких снов, — дружелюбно сказал Регулус, подойдя к нему и осторожно выудив перо из его расслабленных пальцев. — Отдыхайте, мы никуда не уйдём, пока вы не проснётесь.

— Точно? — зевая, пробормотал Филч.

— Ну конечно.

Гермиона издала полное скепсиса фырканье, и Регулус бросил на неё убийственный взгляд.

— А потом вы пойдёте в Часовую башню и поймаете всех прохиндеев, как и собирались, — Блэк ловко подсунул под щёку склонившегося над столом завхоза кипу докладных на Пивза. — И Дамблдор разрешит вам подвесить их за лодыжки под потолком. Вы уже слышите эти чудесные крики, эти мольбы о пощаде?

На последней фразе Филч блаженно прикрыл глаза и засопел.

— Финальный штрих, — сказал Блэк, указав палочкой, которую до этого прятал за спиной, на кошку. Миссис Норрис глухо мяукнула, забралась на лежанку и свернулась калачиком.

— Когда ты успел наложить на него сонное заклинание? — спросила Гермиона, осторожно приблизившись к похрапывающему завхозу. — Да так незаметно.

— Похоже, кто-то был слишком занят, представляя те самые непотребства.

Гермиона едва не опрокинула чернильницу на нос завхоза.

— Я имею в виду Филча, — со всей серьезностью глядя на девушку, произнёс Блэк. — Неужели я нарушил школьное правило? Напал на должностное лицо. О да, я вижу, тебя распирает сказать мне какую-нибудь грубость.

— А ты этого и добиваешься?

— Когда ты злишься, хотя бы говоришь правду.

Грейнджер прошла мимо Регулуса с самым оскорблённым видом, на какой только была способна, и увидела заваленную астрономическими картами тумбочку, на верхнем ящике которой была табличка с надписью «Конфисковано, очень опасно».

Гермиона так обрадовалась, что забыла о своём раздражении. Перед ней было именно то, что она хотела, ради чего шла сюда, терпела брюзжание завхоза и шутки обиженного Блэка.

— Регулус, готов ли ты поклясться, что замышляешь только шалость? — тихо спросила она, доставая из ящика пергамент, на котором выступили зелёные чернила.

* * *

Они остановились напротив громадного гобелена с изображением Варнавы Вздрюченного, которому пришло в голову обучать троллей танцу.

Регулус с сомнением занял место возле Гермионы, бросившей последний взгляд на Карту Мародёров, и они дружно зашагали от вазы, стоящей у самого края гобелена, до подоконника, потом назад. Гермиона впервые почувствовала себя глупо, проделывая эти нехитрые действия. Раньше ей даже в голову не приходило, как это выглядит со стороны. Она даже удивилась, когда в стене проступили контуры огромной полированной двери, потому что думала совсем не о секретном зале.

Выручай-комната, ещё не сгоревшая в Адском огне, представляла собой удивительное зрелище. Чего здесь только не было: нагромождение больших кованых сундуков, позабытые учебники, недописанные дневники, контрабанда из магазина приколов — сокровенные тайны многих детских душ…

Однажды Гарри назвал это маленьким городом посреди замка, и Гермиона была с ним полностью согласна. У этого импровизированного города даже было своё освещение — над грудами барахла парили китайские фонарики, время от времени робко вспыхивающие изнутри.

Одни вещи бережно сложены, словно хозяева намеревались за ними вернуться. Другие — брошены в спешке. И даже всем эльфам Хогвартса не разложить в этом хранилище всё по местам.

— Интересно, а Том Реддл, — задумчиво произнесла Гермиона, — что чувствовал этот мальчик-сирота, когда был здесь? Значил ли волшебный замок для него хоть что-то?

— Он выбрал это место для частички своей души, — сказал Блэк.

— Проявление человечности?

— Только… неужели он не подумал, что сюда может войти любой?

Гермиона слабо улыбнулась. Такой же вопрос, стоя на том же самом месте, когда-то задал Рон. Милый добрый Рон, так непохожий на Регулуса Блэка, ни характером, ни внешностью.

— Он считал себя особенным, — ответила Грейнджер и задумалась: «Что-то же заставило Регулуса стать Пожирателем смерти. Видимо, он тоже считал Волдеморта великим, необычным, достойным преклонения. А ведь у Блэка на руке Чёрная метка. Её принимают добровольно».

Уродливое чучело тролля сложно было не заметить. От него шесть шагов направо, пройти мимо граммофона, карябающего заезженную пластинку. Поворот налево — Исчезательного шкафа ещё нет — вместо него гнездо пикси.

— Диадема должна быть где-то здесь! Это что-то вроде венца…

— Эй! — воскликнул Регулус. — Я надеюсь, ты не собралась объяснять мне, что из себя представляет диадема? Знаешь, сколько их у моей матери?

— Не все знают, что это такое, — надувшись, прошептала Грейнджер и отвернулась. — Рон вот не знал.

— Тем более, кажется, я её уже нашёл…

* * *


Скачать книгу "На том стоим" - Edelweiss бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Приключения » На том стоим
Внимание