Все его потребности

Даниэла Крэйг
0
0
(1 голос)
0 1

Аннотация: — Знаешь, с такими активами, ты могла бы зарабатывать хорошие деньги. Работать за шестом или в борделе. — Пошел ты. — его взгляд скользнул вниз, остановившись на моей груди, которая быстро поднималась от возбуждения. — Если хочешь, я бы воспользовался твоей услугой. — Ты думаешь, это смешно? Шутить насчет секса? — Я никогда не шучу о сексе, девочка. — он прижал руку к сердцу. — Я отношусь к своему траху очень серьезно. — Я согласна. Как далеко я зайду, чтобы спасти семью и наш дом? Когда отец теряет дом из-за магната Балашева Егора, я прошу дать больше времени, чтобы погасить долг. Егору нет дела. Я порывисто предлагаю сделать все что угодно, чтобы сохранить дом, поэтому он, поддразнивая, говорит переехать к нему и удовлетворять все его потребности. К его изумлению, я соглашаюсь.  

Книга добавлена:
23-07-2023, 08:05
0
1 220
112
Все его потребности
Содержание

Читать книгу "Все его потребности"



Глава 71. Егор

Я с отвращением оглядел центр заключения. Там была отвратительная смесь алкоголя и немытых тел — не приятное сочетание. Человек в форме за стеклом взял мои деньги, Алиса подписала пару бланков, а затем мы ждали больше часа на неудобных стульях из литого пластика.

Алиса хранила молчание, но время от времени бросала на меня сердитые взгляды. Обычно после того, когда я говорил что-то, что, по моему мнению, было довольно остроумным. Но, по крайней мере, она снова смотрела на меня.

Раньше я был серьезен. Я не остановится ни перед чем, пока она не простит меня. Освобождение ее сестры под залог из тюрьмы было началом. Ирония не прошла для него даром. Три дня назад Алиса попросила меня простить своих родителей, и я был зол на ее вмешательство. Теперь она не простила бы меня, и это разрывало меня на части. Она была права — я этого не заслуживал, но все равно этого хотел.

Сжимая в руках документы об освобождении, Варя вышла, одетая в джинсы и грязно-розовую футболку. Ее волосы были спутаны, а на щеках были пятна от слез. Темный макияж обвел ее глаза.

Она подбежала к нам, бросаясь в объятия Алисы.

— Спасибо тебе. Спасибо, что вытащила меня.

— Ты в порядке? — Алиса обняла ее в ответ.

— Да. Я в порядке. — она посмотрела на меня опухшими глазами. — Что он здесь делает?

— Давай выбираться отсюда. — я выступил вперед.

— Он тот, кто внес за тебя залог. — объяснилась Алиса перед сестрой, все также держа ее за плечи.

Я придержал дверь, и Алиса бросила на меня взгляд, проходя через меня.

— Спасибо. — одними губами произнесла она.

Я не хотел ее благодарности. Не совсем. Я хотел, чтобы все было так, как было до того, как мой рот встал на пути — комфортно в присутствии друг друга, сексуальное осознание, бурлящее под поверхностью каждого прикосновения, каждого взгляда. Я хотел, чтобы она хотела меня.

Как только мы добрались до парковки, Алиса погладила сестру по спине.

— Итак, почему Гоша не внес за тебя залог?

Варя напряглась, отступила от Алисы.

— Не начинай, хорошо? Он на испытательном сроке.

— И что? Какое это имеет к этому отношение? — Варя ничего не сказала, но отвела взгляд. — Он был с тобой, когда тебя арестовали? — Алиса остановилась посреди стоянки.

— Это была не его вина. — сказала младшая сестра.

— Значит, он просто оставил тебя там, одну?

— Он не хотел бросать меня, но если он снова попадет в беду, то вернется в тюрьму.

— Может быть, это то, чему он принадлежит.

— Заткнись, Алиса. — Варя уперла руки в бока. — Ты его не знаешь, так почему ты вообще говоришь об этом?

— Я видела его. Он мудак.

— А он нет? — Варя указала на меня.

Алиса сделала шаг к своей сестре.

— Он мудак, который внес за тебя залог. Ты должна на коленях благодарить его.

— Разве это не твоя работа? — мелкая лишь ухмыльнулась.

— Ты, маленькая…

— Я думаю, мы должны вернуться ко мне домой и хорошенько выспаться. — я плавно встал между ними.

Я взял Алису одной рукой, а Варю другой и почти потащил их к машине.

— Я хочу домой. — сказала младшая.

— Наконец-то, ты говоришь разумно. — Алиса выглянула из-за моей Груди, чтобы посмотреть на свою сестру. — Ты уже позвонила папе?

Варя попыталась вырваться из моей хватки, но я лишь усилил ее.

— Нет, почему я должна? И я говорю не об этом доме. Я имею в виду, где я остановилась с Гошей.

— Ты издеваешься надо мной? Ты возвращаешься к неудачнику, который бросил тебя, чтобы тебя арестовали?

— Замолчи.

— Вы обе заткнитесь. — я встряхнул их обоих. — Итак, кто голоден?


Скачать книгу "Все его потребности" - Даниэла Крэйг бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание