Hегде спрятаться
- Автор: Ричард Лаймон
- Жанр: Ужасы
- Дата выхода: 2001
Читать книгу "Hегде спрятаться"
Хорошо знакомое тянущее, почти болезненное ощущение под ложечкой заставило ее лоно пылать от желания.
Дыхание стало прерывистым, быстрым и неглубоким. Не зная, что найдет за дверью, Джиллиан медленно открыла ее и заглянула в крошечную комнату, которая была прямиком из прошлого.
Ситцевые шторы в цветочек, кукольная колыбель, кресло-качалка.
И большой коричневый плюшевый мишка, сидящий в дальнем углу. На медведе было несколько залысин, и он смотрел на нее глазами-бусинками. Она представила, как тот говорит:
Ее взгляд упал на маленькую односпальную кровать. На самом деле не намного больше, чем детская кроватка. Вокруг нее были задернуты цветочные шторы. Сама не зная почему, она поняла, что должна открыть их. Как будто специально пришла в этот дом, чтобы узнать, что скрывается за шторами.
Шагнув вперед, она так и сделала. Медленно. Оттянула ткань дрожащими пальцами. С губ сорвался вздох. Широко раскрытыми глазами она уставилась на маленькую тощую фигурку, распростертую на кровати. В ней было не больше четырех футов десяти дюймов.
Малышка Бо-Пип[38] в длинном цветастом платье, чепчике соответствующего цвета и с пастушьим посохом рядом с ней. Маленькая Бо-Пип с личиком пьяной обезьянки и яркими пятнами румян на щеках. И со смехотворно красными, как у купидона, губками бантиком.
Большие голубые глаза, обрамленные густыми, накрашенными тушью ресницами - должно быть, накладными, такими длинными и изогнутыми они были - с любопытством смотрели в лицо Джиллиан.
Она ахнула, зажимая рот рукой, и почувствовала, как теплое полотенце соскользнуло по ногам и упало, обернувшись вокруг лодыжек.
Вот оно. Занавес опускается.
Потом крепко сжала губы. Что-то здесь было не так. Голубые глаза не двигались.
Аккуратно, с осторожностью Джиллиан протянула руку и подняла тонкую с голубыми прожилками ладонь Малышки Бо-Пип. На костлявых пальцах сверкали золотые и бриллиантовые кольца. Рука была ледяной. Жесткой. Джиллиан позволила ей упасть обратно на белые кружевные простыни.
Она медленно, с благодарностью выдохнула. Огромное чувство облегчения поднялось внутри нее. Первый шок прошел, и, посмотрев вниз на лежавшую в кроватке фигурку, Джиллиан почувствовала кратковременный прилив жалости.
- Больше никаких овечек для этой Малышки Бо-Пип, - пробормотала она себе под нос.
Джиллиан ушла оттуда. Быстро. Сначала проверила, не оставила ли следов своего присутствия. Ничего, что могло бы связать ее со смертью Бо-Пип. Она прикоснулась к своей "Минолте", но тут же скривилась.
В подобных случаях нельзя быть слишком уверенным. Пленка может потеряться, или ее могут украсть. И если нашедший ее не окажется чудаком или человеком, серьезно интересующимся детскими стишками, пленка легко может попасть не в те руки.
Целых три месяца после этого вторжений не было. Хотя Джиллиан должна была признать, что бывали дни, когда она испытывала сильное искушение. Сопротивляться ему было нелегко.
Иногда она чувствовала, что готова сдаться, но все проходило, стоило только вспомнить ту странную сморщенную фигуру, лежащую мертвой в своей кроватке.
Да. Воспоминания о том доме на Сильверстон все еще преследовали ее, как страшный сон.
Из этого получился бы жуткий фильм.
Джиллиан считала, что однажды столкнется с настоящими неприятностями. Без труда представила, как окажется за решеткой. Поэтому она решила завязать.
А потом старое влечение, пристрастие, всепоглощающее желание нахлынуло снова. Такое же манящее, такое же соблазнительное, как и раньше.
Так бы она и сказала... и сэкономила себе при этом кучу денег.
Если, конечно, она посещала бы психиатров, чего на самом деле не было.
Джиллиан перекатилась на плечо и огляделась. Отвесный склон горы тянулся на некоторое расстояние, может быть, на несколько сотен ярдов. Затем он постепенно переходил в более пологий склон.
Склон, по которому Холден мог спуститься вниз.
Она не видела его, но местность у подножия склона густо заросла лесом. Холден мог быть там, внизу, вне поля ее зрения, пробираясь сквозь деревья вдоль края долины.
Среди деревьев виднелась тропинка. На дальней стороне тропы протекал ручей. Он мчался вперед, сверкая в лучах послеполуденного солнца. Местами она был белым от пены. Джиллиан слышала отдаленный шум ручья, журчащего по камням.
Она снова перекатилась на живот. Ручей бежал вдоль края оврага. Прямо под ней деревья расступились. Это было хорошо. Если Холден спустится до самого низа и пройдет через лес, то какое-то время будет на виду, прежде чем доберется до нагромождения валунов.
Повернув голову, Джиллиан осмотрела местность слева от себя. Тропа и ручей были видны лишь на небольшом расстоянии от поляны.
Они исчезали у подножия утеса, вершина которого была практически на уровне насеста Джиллиан. Она оглянулась. Одного взгляда на склон горы было достаточно, чтобы убедиться, что Холден не станет пытаться спуститься с этой стороны. Каменная стена оставалась крутой на всем протяжении.
Джиллиан вытерла пот с глаз, огляделась и увидела в пределах досягаемости множество крупных камней.
Джиллиан чувствовала, как солнце обжигает ей спину. Ощущала, как пот стекает по коже. Язык у нее пересох.
Она не пила со вчерашнего вечера. И провела несколько часов, потея в багажнике машины Холдена.
Джиллиан поймала себя на том, что смотрит на ручей. Она слушала, как он мчится по камням. Почти ощущала его вкус.
Сквозь деревья слева от поляны было видно, как ручей падает каскадом, белый, как снег. Прямо перед ней он образовывал прозрачный сверкающий бассейн. Она представила, как скользит в прохладную воду и втягивает ее в рот.
Джиллиан попятилась назад, отползая от края и встала на четвереньки. От этого движения у нее застучало в висках. Нахлынула волна головокружения. Это испугало ее.
Она села, затем подвинулась к правой кромке полки. Ноги свесились через край. Острые края царапали икры. Затем голени исчезли из виду, и боль напомнила ей, что нужно быть осторожней с правым коленом.
Джиллиан продолжала медленно продвигаться вперед. Ноги полностью свешивались вниз. Она ухватилась обеими руками за край полки и высунулась наружу.
Пальцы ее ног почти касались следующего камня внизу.
Она легла на спину и перевернулась на живот, сползая с уступа, пока ноги не коснулись опоры. Осторожно отодвинулась от полки и встала на нижний выступ, все еще держась обеими руками за край насеста.
Она посмотрела вниз, на свою цель. Искрящаяся поверхность бассейна манила.
И увидела, как Холден прошел между двумя деревьями по тропинке далеко внизу. На мгновение он скрылся за лесом. Затем появился на краю поляны. В одной руке Фредрик по-прежнему держал сломанную палку, в другой - нож. Он повернулся, посмотрел на склон.
Его голова внезапно дернулась в сторону.
Он сунул лезвие ножа в задний карман брюк. Джиллиан посмотрела налево.
В той стороне, где тропа исчезала за скалой, стояли две женщины с рюкзаками. Та, что шла впереди, подняла руку в знак приветствия. Холден помахал в ответ и направился к ним.
- БЕГИТЕ! - крикнула Джиллиан. - УБИРАЙТЕСЬ ОТСЮДА!
Ни одна из туристок не повернула головы.
Джиллиан все кричала и кричала, пока расстояние между двумя женщинами и Холденом сокращалось.
Они были так близко к нему, что шум бегущей воды заглушал ее крики.
Джиллиан отпустила выступ. Балансируя на камне, она присела на корточки, потом села, оседлав его. Вцепилась ногтями в склон позади себя, вытащила обломок камня и швырнула его в женщин. Он вылетел по высокой дуге, упал за скопление валунов внизу и исчез в подлеске на краю поляны.
Вторая туристка посмотрела в то место, где упал камень. Но продолжала идти. Она остановилась рядом с подругой, сняла бейсболку и провела предплечьем по лбу.
Они обе стояли лицом к лицу с Холденом. Он был не более чем в трех футах от них. По жестам Джиллиан догадалась, что они разговаривают. Холден указал на тропу позади себя, пожал плечами. Затем его палка взметнулась в воздух и ударила крепкую женщину по голове. Соломенная шляпа слетела. Ее ноги подкосились, колени ударились о землю, и она упала лицом вниз.
Джиллиан услышала свой крик:
- НЕТ!!!
Другая женщина развернулась и побежала вверх по тропе. Сбросила свой рюкзак. Холден перепрыгнул через него. Он выхватил нож из заднего кармана, преследуя ее.
Она была быстрой, но Холден догонял. Протянув руку, он схватил ее сзади за серую футболку. Ткань натянулась. Женщина пошатнулась, метнулась из стороны в сторону, будто ее раскачивали на конце веревки. Ее ноги запутались. Она упала, кувыркаясь и перекатываясь. Холден набросился на нее.