Читать книгу "Четвёртые войны пустыни"



Глава 42

Тараза смотрела на порхающий снег осыпающихся лепестков на фоне серебристого неба ракианского утра. Прозрачное сияние неба, несмотря на все ее подготовительные изучения материалов по планете, оказалось для нее неожиданным. У Ракиса было много сюрпризов. Запах лжеоранжа здесь, на краю сада на крыше Дар-эс-Балата, перебивал все другие запахи.

Беседа здесь закончена, но не смолкало в ней эхо высказанных мыслей, которыми они обменялись всего лишь несколько минут назад. Все, однако, согласились, что сейчас время действовать. Вскоре Шиэна будет «танцевать Червя» для них, еще раз демонстрируя свое искусство.

Вафф и новый представитель жрецов тоже будет лицезреть это, но Тараза должна быть уверена, что никто из них не поймет истинной природы того, чему им предстоит быть свидетелями. Для Ваффа, конечно, наблюдение за ними уже в печенках сидит. В нем до сих пор ощущалось раздраженное недоверие ко всему, что он видит и слышит. Это странно смешивается с подспудным благоговением оттого, что находится на Ракисе. Катализатор всего, несомненно,— его ярость на то, что здесь правят очевидные дураки.

Одраде вернулась из комнаты встреч и остановилась возле Таразы.

— Я крайне обеспокоена докладами о Гамму,— сказала Тараза.— Есть у тебя что-нибудь новенькое?

— Нет. По всей видимости, там до сих пор царит хаос.

— Скажи мне, Дар, что, по-твоему, нам следует делать?

— Я все время вспоминаю слова Тирана, сказанные Ченоэ: «Бене Джессерит так близок тому, чем ему следует быть, и все же так от этого далек».

Тараза показала на открытую пустыню за квантом города-музея.

— Он все еще там, Дар. Я в этом уверена,— Тараза повернулась лицом к Одраде.— И Шиэна разговаривает с Ним.

— Ты возлагаешь огромную часть своей веры на силу этого сна,— сказала Одраде.

— Мы должны разоблачить замысел Тирана. До конца!

Одраде вздохнула, но не заговорила.

— Никогда не недооценивай силу идеи,— сказала Тараза.— Атридесы всегда были правителями-философами. Философия всегда опасна, потому что способствует рождению новых идей.

И опять-таки Одраде не ответила.

— Червь несет все это внутри себя, Дар! Все силы, которые он запустил в действие, до сих пор в нем.

— Ты стараешься убедить меня или себя, Тар?

— Я наказываю тебя, Дар. Точно так, как Тиран карает до сих пор нас всех.

— За то, что мы не есть то, чем нам следует быть? Ага, вон идут Шиэна и другие.

— Язык Червя, Дар. Это очень важно.

— Если ты так говоришь, Верховная Мать.

Тараза метнула сердитый взгляд на Одраде, которая направилась вперед приветствовать вновь прибывших. Таразе было тревожно.

Присутствие Шиэны, однако, возродило целеустремленность Таразы. «Сообразительная малышка Шиэна. Очень хороший материал». Шиэна демонстрировала свой танец прошлой ночью, исполняя его в большом музейном зале на фоне гобеленов: экзотический танец на фоне экзотических произведений из спайсового волокна, на которых изображены пустыни и черви. Она представлялась почти частью гобелена — словно сошла к присутствующим со стилизованных дюн и их тщательно детализированных изображений червей. Тараза припомнила, как каштановые волосы Шиэны развевались, когда она кружилась в танце. Свет, падавший сбоку, подчеркивал рыжеватые проблески в ее волосах. Ее глаза были закрыты, но это не было лицо человека, грезящего наяву. Возбуждение в ней проявлялось в страстном выражении ее широкого рта, трепетаньи ноздрей, вздернутом подбородке. Внутренняя изощренность движений вступала в противоречие с юным возрастом.

«Танец — это ее язык,— подумала Тараза.— Одраде права. Мы выучим его, глядя на нее».

Вафф был сегодня как в воду опущенный. Было трудно определить, смотрят ли его глаза на внешний мир или обращены внутрь.

С Ваффом был Тулуз-хан, смуглокожий приятный ракианец.

Вафф отошел в сторону сада, оставив Одраде и Шиэну с Ту-луз-ханом.

Естественно, молодой жрец не такая важная птица, им можно пожертвовать, если что. Это объясняло, почему именно его выбрали для этого мероприятия. Тараза, однако, не думала, что какая-либо из фракций жрецов может осмелится покуситься на Шиэну.

«Мы будем стоять вплотную к Шиэне».

Всю неделю после демонстрации сексуальных способностей шлюх они провели по горло в делах. Очень тревожная неделя, уж если так к этому подходить. Одраде была занята с Шиэной. Тараза предпочла бы Лусиллу для преподавания этих уроков, но надо опираться на то, что под рукой. И Одраде была явно лучшей на Ракисе для такого обучения.

Тараза опять поглядела на пустыню. Они ждали топтеров из Кини и Очень Важных Наблюдателей. Эти ОВН еще не запаздывали, но запоздают, как с ними не раз бывало. Шиэна как будто хорошо прошла сексуальное обучение, хотя Тараза не очень высоко оценила спарринг-мужчин, имевшихся у Ордена на Ракрсе. В свою первую ночь здесь Тараза призвала одного из них. Потом она решила: та маленькая радость забвения, которую это доставляет, не стоит таких хлопот, кроме того, что ей следует забывать? Забывать — значит допустить в себя слабость.

Это, однако, именно то, что делают шлюхи. Они торгуют забвением. И они не имеют ни малейшего понятия о том, как тираны держат человеческую судьбу, как необходимо разорвать эту хватку.

Тараза подслушала разговор между Шиэной и Одраде, состоявшийся накануне.

Девушка и учительница были здесь, в саду на крыше, сидели друг напротив друга на двух скамейках, и переносной икшианский глушитель прятал их слова от любого, у кого не было кодированного переводчика. Парящий на суспензорах глушитель висел над ними, как странный зонтик: черный диск, создающий искажения, которые прячут истиные движения губ и звуки голосов.

Для Таразы, стоявшей1 в длинном зале собраний с крохотным переводчиком в левом ухе, этот урок представлялся, как равноискаженная память.

«Когда меня учили этому, мы не знали, что могут делать шлюхи из Рассеяния».

— Почему мы говорим о существующей в сексе сложности? — спросила Шиэна.— Мужчина, которого ты прислала сегодня ночью, все время это повторял.

— Многие полагают, будто понимают это, Шиэна. Может быть, никто никогда этого не понимал, потому что такие слова больше исходят от ума, чем имеют дело с плотью.

— Почему я не должна пользоваться ничем из того, что мы видели на представлении Лицевых Танцоров?

— Шиэна, сложность прячется внутри сложности. По принуждению сексуальный сил творилось и творились и великие дела, и грязные. Мы говорим о сексуальной силе, сексуальной энергии и о таких вещах, как «всеодолевающий позыв страсти». Я не отрицаю, что такое бывало. Но то, чего мы здесь ищем,— это сила настолько могущественная, что она может разрушить и тебя, и все ценное, чем обладаешь.

— Так вот почему? Я и стараюсь понять. Означает ли это, что шлюхи поступают неправильно?

— Они игнорируют заложенное в человеческом роде, Шиэна. По-моему, ты можешь уже это ощутить. Тиран наверняка это знал. Что была его Золотая Тропа, как не предвидение сексуальных сил за работой беспрестанного возрождения человечества?

— А шлюхи не творят?

— Они в основном стараются контролировать миры своей силой.

— Да, кажется, они так и делают.

— Вот как. Теперь задумайся о противодействии, которое они этим на себя навлекают?

— Я не понимаю.

— Ты ведь знаешь о Голосе и как им можно контролировать некоторых людей?

— Но не всех.

— Именно. Цивилизация, на которую очень долго воздействует Голос, приспосабливается к этой силе, уменьшая воздействие Голоса.

— Значит, есть люди, знающие, как сопротивляться шлюхам?

— Мы видим безошибочные признаки этого. И это одна из причин того, почему мы на Ракисе.

— Пожалуют ли сюда шлюхи?

— Боюсь, да. Они хотят контролировать самую сердцевину Старой Империи, потому что мы кажемся им легкой добычей.

— Ты не боишься, что они победят?

— Они не победят, Шиэна. Полагайся на это. Но ведь для нас они принесут пользу.

Звук приближавшихся топтеров вывел Таразу из задумчивости. Очень Важные Наблюдатели едут из Кина. Еще далеко, но звук ясно слышен в чистом воздухе.

Преподавательский метод Одраде хорош, должна была признать Тараза, обшаривая взглядом небо, выглядывая первые признаки топтеров. Они явно летели низко и с другой стороны здания. Не с той стороны, откуда должны были бы,— он, может быть, они возили Очень Важных Наблюдателей на короткую экскурсию вдоль остатков Стены Тирана. Многие люди интересовались тем местом, где Одраде нашла хранилище спайса.

Шиэна, Одраде, Вафф, Тулуз-хан спускались в длинный зал собраний. Они тоже услышали топтеры. «Шиэна так и рвется показать свою власть над червями»,— поняла Тараза.

Послышался натруженный звук приближавшихся топтеров. Не перегружены ли они? Скольких наблюдателей они везут?

Первый топтер скользнул над крышей верхнего помещения, и Тараза увидела бронированную кабину пилота. Она распознала предательство еще до того, как из топтера ударила первая дуга лазерного луча, отсекая ей ноги по самые колени. Тараза повалилась всем весом на растущее в кадке дерево. По ней рубанул еще один луч, под углом перерезав бедро. Топтер промчался над ней, резко взревев реактивными двигателями, и сделал вираж влево.

Тараза цеплялась за дерево, включив технику подавления физических мук. Она сумела приостановить кровотечение, но боль оставалась страшной. Не так велика, однако же, как боль Спайсовой Агонии, напомнила она себе. Это ей помогло, но она понимала, что обречена. Она услышала крики и звуки многочисленных схваток по всему музею.

«Я победила!» — подумала Тараза.

Одраде выскочила из верхнего помещения и склонилась над Таразой. Они ничего не сказали, но Тараза показала, что она все понимает, прижав свой лоб к виску Одраде. Это был уже многовековой код Бене Джессерит. Тараза начала перекачивать свою жизнь в Одраде — Иные Памяти, надежды, страхи... все.

Одна из них может еще спастись.

Шиэна наблюдала из верхнего помещения, стоя там, где ей было приказано ждать. Она понимала, что происходило в саду на крыше — Величайшая Тайна Бене Джессерит.

Вафф и Тулуз-хан, уже вышедшие из помещения, когда началось нападение, не возвращались.

Шиэна вздрогнула от дурных предчувствий.

Одраде резко встала и бегом кинулась назад. Взгляд ее был неистовым, но двигалась она целеустремленно. Подпрыгнув, она собрала в охапку несколько глоуглобов и передала в руки Шиэны. Та почувствовала, как ее тело становится легче, поднимаемое суспен-зорными полями глоуглобов. Захватывая все новые пучки глоуглобов, Одраде заспешила к узкому концу помещения, где отверстие в стене указывало на то, что она искала. С помощью Шиэны она отомкнула створки, открывшие глубокую воздушную шахту. Свет собранных пучками глоуглобов показал грубые стены внутри шахты.

— Держи глоуглобы как можно кучнее, чтобы эффект их поля был максимальным,— сказала Одраде.— Выкидывай их по одному, чтобы снижаться. Мы спускаемся внутрь.

Шиэна ухватила черенки глоуглобов потной рукой и спрыгнула с приступки. Она почувствовала, как падает, затем испуганно уцепилась за глоуглобы, подтягивая их ближе. Свет над ней говорил о том, что Одраде следует за ней. На дне шахты они попали в насосную, где работало множество вентиляторов, и через них доносились отдаленные звуки сражения снаружи.


Скачать книгу "Четвёртые войны пустыни" - Фрэнк Герберт бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Четвёртые войны пустыни
Внимание