Бремя белых
- Автор: Соланж Гайяр
- Жанр: Детективы / Драма
Читать книгу "Бремя белых"
Глава 5
Гарри выскочил на улицу, расталкивая людей, метавшихся в панике. Через три здания от него полыхала витрина, над булочной Довертона в темнеющем небе скалился дымный серо-зеленый череп, из его беззубого рта неспешно и издевательски выползала такая же серо-зеленая змея.
— Твою ж мать, — Поттер снова схватился за зеркало и бросился вперед. — Рон, тут ЧП. Булочная у Довертона.
— Знаю, — рыжая бровь Рона была выпачкана сажей. — Мы как раз тут. Зашли за мелочевкой к чаю.
— И Гермиона? — расталкивая людей, Гарри бежал к пылающей витрине. — Почему не дома?
— Потому что Гермиона, — буркнул Рон. — Вижу тебя. Ты аккуратнее, сегодня дышал едва.
— Я тебя тоже вижу, — Гарри убрал зеркало в карман, разглядев впереди рыжую шевелюру Рона. — Отбой.
У магазина авроры в красных мантиях уже быстро развернули заграждение. Тонкая красная нить слабо светилась в вечерних сумерках. Авроры быстро выталкивали людей за эту линию. Когда Гарри подбежал, последний гражданский стоял за линией, красная нить вспыхнула ярче. Заграждение замкнулось. Гарри оттолкнул в сторону какого-то парня, который увлеченно щелкал дешевой фотокамерой, и остановился у заграждения, подняв вверх жетон.
— Свой, пропустить, — от горящей витрины выдвинулся Рон.
Дежурный аврор махнул палочкой, линия разомкнулась, и Гарри быстро проскочил внутрь периметра. Камни из брусчатки были выворочены. Гарри отметил, что не взрывом.
— Тебе сказали сидеть дома, — Рон потер вымазанную сажей бровь и недовольно нахмурился.
— Жетон на Морсмордре среагировал, — Гарри быстро прошел к витрине, ее уже тушили, от мокрых горелых занавесей шел удушливый дым.
— Нужно было дома его оставить, — буркнул Рон. — Хезертон с парнями тушат, Хорбери и его ребята обыскивают территорию. Ирму ждем.
— Ирма здесь, — резкий голос за спиной заставил Гарри вздрогнуть. — Возьму на себя опрос свидетелей. Невыразимцы скоро будут.
— Хорошо, — Гарри распахнул покореженную дверь и собрался шагнуть внутрь, как тяжелая рука Рона легла ему на плечо.
— Ты куда собрался?
— Осматривать место происшествия, — Гарри попытался стряхнуть руку, но хватка у Рона была как у великана.
— Валентайн достаточно ясно выразился — до понедельника ты на больничном, — Рон нахмурил брови, пятно сажи ему так и не удалось до конца оттереть. — Так что домой.
— Ты с ума сошел? — взвился Гарри и схватился за палочку.
Рон крепче сжал руку у Гарри на плече, Поттер стиснул зубы, но палочку не убрал. Рон, нехорошо улыбаясь, усиливал хватку.
— Сам поймешь, или тебе ключицу сломать? — оскалился он.
— Понял, — Гарри убрал палочку обратно во внутренний карман и поднял руки. — Давай компромисс? Я не лезу ни во что, просто постою в сторонке. Но домой не пойду.
— Ни хрена, — Рон ослабил хватку. — Мне проблемы с шефом не нужны. Он и так злой, как змея по весне.
— Тогда я в отдел, — Гарри попытался отступить на несколько шагов. — Нужно же кому-то координацией заниматься.
— Домой не хочешь? — Рон внимательно посмотрел Гарри в глаза. — Опять поцапались?
Гарри мрачно кивнул. Рон некоторое время сосредоточенно хмурился, наконец вздохнул и убрал руку с плеча Поттера.
— Значит так, — медленно произнес он. — Проводишь Гермиону домой. Проследишь, чтобы с ней все хорошо было. Она в последнее время неважно себя чувствует. Посидишь с ней до моего прихода. Договорились?
— Договорились, — облегченно выдохнул Гарри и с сожалением заглянул в черный проем окна.
Пожал уже потушили, от витрины шел вонючий дым, тянуло горелым атласом и чем-то еще, мерзким и тошнотворным. Рядом стоял Довертон, крепкий седой мужчина, и тоскливо смотрел на то, что осталось от его булочной.
— За что они так, мистер Поттер? — поднял он на Гарри большие грустные серые глаза. — Почему теперь?
— Не знаю, мистер Довертон, — Гарри сжал кулаки. — Не знаю. Тогда знал, а теперь — нет.
— Неужели Тот-Кого-Нельзя-Называть снова вернулся? — в тихом голосе Довертона прозвучал плохо скрытый страх.
— Ничего подобного, — Гермиона появилась из-за группы авроров, стряхивая сажу с изящного серого брючного костюма. — Это полностью исключено. Гарри, я тут осмотрелась внутри немного, и у меня есть некоторые соображения на этот счет. По витрине били очень хорошим и сильным Конфринго…
— Гермиона, а ты домой не хочешь? — Гарри перехватил подругу за локоть.
— Что? — Гермиона сбилась на полуслове. — Конечно же, нет. Так вот. Я говорила о Конфринго.
— А Рон хочет, чтобы ты пошла домой, — Гарри настойчиво повел Гермиону в направлении красной линии.
— Мало ли, что он... — вскинулась Гермиона, но закончила совсем другим тоном. — Хорошо. Только с Роном попрощаюсь.
— Знаешь, не надо его сейчас отвлекать, — они подошли уже почти к самой ограждающей линии. — Идем домой. Я тебя провожу. Сейчас небезопасно.
— Че-пу-ха, — отчеканила Гермиона. — Тебя Рон попросил?
— Понимаешь... — неуверенно начал Гарри и отвел глаза.
— Ясно, — Гермиона поправила прическу. — Дома расскажешь. Ты ел?
— Ел, — Гарри покрепче перехватил ее под локоть и аппарировал.
Снова серая муть, Гарри затошнило. Он же выпил сегодня. Сколько бокалов? Гарри никогда так много не пил на голодный желудок. По крайней мере, с тех пор, как академию закончил.
— Снимай обувь и иди вымой руки, — где-то рядом сказала Гермиона. — Я тебе чаю заварю.
— А где Рози? — Гарри неуверенно открыл глаза и осторожно прислонился к стене, держась за вешалку.
— У моих родителей, — Гермиона быстро сбросила туфли и надела домашние тапочки, с деловым костюмом они смотрелись очень забавно.
Гарри тихо фыркнул, и тошнота напомнила о себе снова. Гермиона строго посмотрела на него, покачала головой и ушла куда-то в сторону кухни. Гарри медленно снял мантию и повесил ее на свободный крючок. Не то чтобы он не верил Падме, но мало ли. Целитель тоже говорил ему, что ничего страшного, просто невралгия. Но боль в левой стороне груди молчала. Дышать тоже было легко. Поташнивало, правда. Но не стоило аппарировать на нетрезвую голову. Гарри тихо прошел в маленькую гостиную. Квартира у Рона и Гермионы была небольшая, но очень уютная. И везде были книги. Гарри улыбнулся. Гермиона по-прежнему верна себе. Он отложил в сторону справочник по финансовым рискам, медленно опустился в мягкое бежевое кресло и вытянул ноги. Как же тут хорошо. Дома бы тоже не мешало обстановку сменить. От этой старины чокнуться недолго. Но Кричер расстроится. Он ко всем этим мрачным предметам привык. Да и времени пока нет этим всем заниматься.
— Вот, держи, — Гермиона аккуратно поставила перед ним на журнальный столик чашку.
Гарри глубоко вздохнул и открыл глаза. Гермиона уже успела сменить костюм на домашний махровый халат.
— Знаешь, Грейнджер... — Гарри осторожно поднял полную чашку.
— Я Уизли, — Гермиона устроилась в кресле напротив.
— Никак не привыкну, — улыбнулся Гарри. — Я хотел у тебя кое-что спросить.
— По поводу Джинни? — Гермиона подобрала ноги, устраиваясь удобнее.
— Ага, — Гарри почувствовал, как на него снова наваливается смертельная усталость.
— Знаешь что, — Гермиона строго сдвинула брови. — Во-первых, тебе надо выговориться. Во-вторых, с возрастом люди меняются, в-третьих, ты ее разбаловал.
— В книгах так написано? — попробовал невесело пошутить Гарри.
— Это элементарный здравый смысл, — Гермиона все так же строго смотрела на него. — Тебе нужно просто для себя сейчас решить, хочешь ли ты с ней жить. И все.
— Может быть, можно все исправить? — Гарри уставился на чай в своей чашке. — Джеймс, Ал. У них должна быть нормальная семья.
— Ну, если ты считаешь это нормальной семьей, то... — Гермиона пожала плечами. — Я не говорю, что вам расставаться надо сразу же, как что-то не ладится. Но подумай о себе, о детях подумай. У вас же не дом, а какое-то минное поле.
— Я знаю, — Гарри передернул плечами, чашка накренилась, немного чаю пролилось на бежевый ковер. — Но я не знаю, что с этим делать.
— Рецепт от семейных неурядиц я тебе выписать не могу, — Гермиона небрежно взмахнула палочкой, и пятно исчезло. — Знаю одно: разговоры тут не помогут, что бы в так называемых умных книжках не писали. Просто мир в семье — это заслуга двоих.
— Как у вас? — Гарри отхлебнул чаю.
— Как у нас, — кивнула Гермиона. — Как думаешь, почему я работаю по ту сторону Статута? Потому что в магическом мире Рон все время был бы на вторых ролях. А он еще в школе вторым номером набегался.
— Намекаешь, что я виноват? — Гарри крепко сжал ручку чашки.
— Никто не виноват, — Гермиона переплела пальцы. — Просто ему было бы неприятно знать, что в его родном мире я его обошла. А так — у него есть повод мной гордиться, у меня есть поводы гордиться им. И никакой конкуренции. Хотя я бы с большим удовольствием вместе с Луной пошла работать в Отдел Тайн. Как думаешь, из меня получился бы хороший невыразимец? — улыбнулась Гермиона.
— Думаю, что прекрасный бы получился, — с чувством ответил Гарри.
— Ну вот, — Гермиона задумчиво кивнула. — Но семья важнее.
— Ты намекаешь на то, что мне бы уволиться? — грустно усмехнулся Гарри, разглядывая чай в чашке.
— Нет, я говорю о том, что Джинни тоже бы не помешало подумать о своем вкладе в семью, — Гермиона снова строго свела брови в линию. — Но ее разбаловали. Сначала дома, потом в школе. Тут и Рона заслуга немалая есть, но мы сейчас не об этом. Потом ты добавил. Она же у тебя ни в чем отказа не знала. Ты все на себе тянул. Получай теперь.
— И что мне с этим делать? — Гарри поднял на Гермиону тоскливый взгляд.
— Не знаю, Гарри, — тяжело вздохнула она. — Не знаю. Пей чай, я тебе на диване постелю.
— Знаешь, — Гарри одним глотком допил чай. — Я домой пойду. Рона дождусь и пойду. Я обещал Джеймсу, что вернусь сегодня.
— Думаю, что если ты хочешь вернуться домой сегодня, — Гермиона демонстративно посмотрела на часы, — то дожидаться Рона тебе не стоит. Я сама справлюсь.
— Рон говорил, что ты себя неважно чувствуешь.
— Че-пу-ха. Просто недомогание от нервов. Завтра выходной, высплюсь, и все пройдет. Тебе стелить на диване, или ты домой пойдешь?
— Домой, пожалуй. Мне о многом подумать надо. Спасибо, Гермиона.
— Не за что, — она поднялась с кресла.
Гарри внезапно вскочил и обнял ее — крепко, так, чтобы ребра затрещали, как в школе, на втором курсе, когда она наконец-то выздоровела.
— Тише ты, — слабо выдохнула Гермиона и покачнулась.
— С тобой все в порядке? — Гарри выпустил ее и осторожно помог сесть обратно в кресло.
— Пустяки, — бледно улыбнулась Гермиона. — Голова закружилась. Ничего, высплюсь, и все будет нормально. Просто нам всем уже не пятнадцать лет, надо бы об этом почаще вспоминать.
— Пожалуй, — Гарри неуверенно шагнул к камину и оглянулся. — Ты точно сама справишься? Я могу остаться.
— Иди домой, — махнула рукой Гермиона. — И хуже бывало. На работу и с температурой ходила. А тут просто голова закружилась. Я тебя провожу и спать лягу.
— Ты уверена? — но рука уже сама зачерпнула летучего пороху.
— Да! — рявкнула на него Гермиона почти как в школе. — Давай домой.