Бремя белых

Соланж Гайяр
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: После победы над Темным Лордом прошло десять лет. У аврора Поттера есть семья, двое детей, любимая работа, хорошие друзья. Но все это изменит одно распоряжение Министерства Магии и убийство в Атриуме Министерства. Тяжело ли пытаться следовать присяге, когда магическое общество находится на грани новой гражданской войны и когда уже бывшие враги оказываются в положении гонимых? И справится ли с этим вызовом аврор Поттер?

Книга добавлена:
8-01-2024, 11:23
0
149
92
Бремя белых

Читать книгу "Бремя белых"



Глава 20

К Яксли Гарри снова отправился один. Гермиона назвала бы это личным, Гарри бы даже с ней согласился. Теперь бы согласился. Да, после их встречи в его кабинете, во время которой Гарри чуть не сорвался, Эйдан стал для него именно личным противником. Поттер ни с кем не делился своими подозрениями, но чутье, годами выработанное чутье, говорило ему, что Яксли замешан. За какую бы ниточку они ни тянули, все они вели к Эйдану Яксли. Но прямых доказательств не было. И это выводило Гарри из себя больше всего. Но если еще недавно он бы сорвался, пошел бы напролом, то после разговора с Долоховым что-то в нем изменилось. Гарри раньше смеялся над такими описаниями и метафорами в книгах, которые читала Джинни. А вот теперь на своей шкуре прекрасно это ощутил. В Азкабан допрашивать заключенного под номером триста семьдесят один заходил один Гарри Поттер, а вышел совершенно другой. Только дошло это до него не сразу.

Гарри чинно вручил секретарше в жемчужно-серой мантии документы и присел на мягкий стул в приемной. Он прикрыл глаза и настроился ждать. Вызвали его достаточно быстро.

Гарри ожидал, что кабинет будет роскошным, поэтому строгая, почти минималистичная обстановка едва не выбила его из колеи.

— Присаживайтесь, мистер Поттер, — Яксли кивком указал на один из свободных стульев. — Давайте перейдем прямо к сути. Я помню, что вы цените свое время и предпочитаете прямоту.

— Верно, — Гарри коротко кивнул. — Я не мастер словесной эквилибристки. Тут меня обставит даже начинающий адвокат. Причина моего визита — показания бывшего начальника Азкабана Джаспера Крея.

— Следствие еще не завершено, — Яксли сложил руки на столе и поднял голову.

— Верно, — Гарри хотелось улыбнуться, но он понимал, что сейчас это откровенно лишнее. — Но исход этого дела предрешен. Но вернемся к цели моего визита. Мистер Джаспер Крей в присутствии двух свидетелей дал показания, что вы причастны к нарушениям процедуры регистрации смерти Рудольфуса Лестранжа.

— Насколько мне известно, показания были получены под давлением, — Яксли пожал плечами. — И оставьте канцелярский слог адвокатам, мистер Поттер. Вы сами признали, что вы в этом не большой специалист.

— Тем не менее, — Гарри подавил желание сжать кулаки и впиться ногтями в ладони. — Джаспер Крей заявил, что действовал по вашей просьбе.

— Допустим, — Яксли спокойно посмотрел Гарри в глаза. — Насколько я помню, мои действия можно квалифицировать как незначительное правонарушение.

— Если не брать во внимание дачу взятки должностному лицу, — Гарри все же не выдержал и усмехнулся.

— Вы с такой уверенностью это заявляете, — губы Яксли тоже искривила холодная улыбка. — Впрочем, вы всегда питали слабость к громким заявлениям и эмоциональным выводам.

— Люди меняются, — Гарри незаметно сжал кулак, ноги впились в ладонь, боль помогла собрать мысли и не поддаться злости. — Мистер Крей показал, что получил от вас вознаграждение.

— Я же говорю, что никакого вознаграждения ему не передавал, — в голосе Яксли послышались нотки скуки и усталости. — У вас есть доказательства, помимо его показаний? Если нет, то я не несу ответственности за чрезмерное желание мистера Крея угодить своему коллеге по клубу. Я всего лишь высказал мнение, что для моего клиента, мистера Малфоя, будет чрезвычайно болезненно, если его родственник уйдет из жизни при подозрительных обстоятельствах, и это станет достоянием общественности.

— И мистер Крей принял ваши слова слишком близко к сердцу, — продолжил Гарри скептически.

— Верно, — Яксли слова пожал плечами. — Иногда диву даешься, на что готовы пойти люди из желания услужить.

— Доверюсь вашему мнению, — Гарри склонил голову в ироничном поклоне. — Убеждение и манипуляции — это ваш конек.

— Вам эта область тоже не чужда, — Яксли вернул поклон. — Еще будучи школьником, вы продемонстрировали, что способны убедить даже гоблина.

— Из ваших уст это почти комплимент, — Гарри был уверен, что расцарапал себе ладонь до крови. — Значит, по сути нашей беседы вам добавить более нечего, мистер Яксли?

— Совершенно верно, — Яксли поднялся, показывая, что визит окончен. — Из уважения к вам я не буду давать ход вашим беспочвенным обвинениям. Было бы неприятно, если бы вы снова оказались на первой полосе «Ежедневного Пророка». Это может дурно сказаться на вашей карьере.

— И тут доверюсь вашему мнению, — Гарри тоже встал и аккуратно придвинул стул к столу. — Мнению, которое основано на внушительном опыте карьерных взлетов и падений.

— Верно, — Яксли холодно усмехнулся. — В конце концов, никто не может быть полностью уверен в дне завтрашнем, не так ли? Взять хотя бы того же мистера Крея. Кто знает, какие наши деяния прошлого способны погубить нас в будущем. Пусть даже они и были продиктованы самыми благими чувствами. К примеру, желанием защитить честь своего наставника.

Гарри холодно поклонился и вышел в приемную. В первый раз напоминание о Втором Непростительном, которое он применил на Амикусе Кэрроу за то, что тот плюнул в лицо профессору МакГонагалл, просто вывело Гарри из себя. Сейчас же это явно была угроза. После войны никто не задавал им вопросов. Но если кто-то вытащит на свет этот факт сейчас, Гарри капитально не поздоровится. Пресса уже умудрилась ухватить его за ногу, кровь почувствовала, если образно говорить, так что теперь не отступится. Они как взялись за него после четвертого курса, так до сих пор оставить в покое не могут, только и ждут шанса ухватить побольнее.

Зеркало в кармане нагрелось. Гарри захлопнул за собой дверь адвокатской конторы Яксли и взмахнул палочкой, перед тем, как достать зеркало из кармана. Муффлиэйт лишним не бывает.

— Срочно в отдел, — Рон был краток. — Калхун и Кросби тебя ждут.

— Сейчас буду, — Гарри оборвал контакт и активировал кольцо-портключ.

В кабинете его уже ждали. Рон метался от стены к стене, Калхун хмурился и мял в руках несвежий носовой платок, Кросби часто моргал, как кролик.

— Что? — Гарри постарался выровнять дыхание.

— Мэшем мертв, — сипло выдавил Кросби.

— Как?! — Гарри схватил его за лацканы мантии, приподнял, встряхнул.

— Его... увел целитель... — голова Кросби моталась, как у тряпичной куклы.

— Почему вы не проследили? — Гарри едва не сорвался на крик.

— Мы пытались, — хмуро пробасил Калхун. — Мэшема и до того целитель водил к начальнику Азкабана, в лазарет таскал. А после того, как вы забрали Крея и заперли нас всех, целитель словно взбеленился. Он влетел на этаж, вытащил Мэшема из камеры, поволок вниз. Я вскрыл замок, пришлось повозиться. Мы с Кросби за ними бросились, только не успели. Дверь уже заперта была. Я опять стал замок вскрывать. Только там замок посложнее был. И еще чары. Пока возились, слышали, как Мэшем орал. Судя по голосам, там был кто-то третий. Я голос узнать не смог. Мы дверь открыли, а там на полу Мэшем, лужа крови под ним и никого.

— Это мы здорово в лужу сели, когда вас всех заперли, — Гарри отпустил Кросби и отошел к камину.

— Кто же знал, сэр, — Калхун явно попытался его подбодрить. — Мы уже и воспоминания скопировали для вас и мистера Уизли. Но сделанного не воротишь.

— Это точно, — медленно протянул Гарри. — Давай воспоминания.

Калхун достал из внутреннего кармана мантии две пробирки с серебристым туманом внутри. Гарри выхватил их и бросился в комнату с Омутом Памяти. Ему сейчас было абсолютно наплевать, занята она или свободна. Если занята, то он за шиворот оттуда всех вышвырнет.

Но ему повезло. Как раз сейчас Омуты Памяти были свободны. Он дрожащими пальцами вытащил пробку, вылил в Омут первое воспоминание и буквально нырнул в него.

Он вместе с Калхуном и Кросби выбрался из камеры, бросился по лестнице вниз, в карцер и остановился у запертой двери. Калхун чертыхался, ковыряясь в замке, Кросби что-то бормотал под нос, пытаясь снять запирающие чары. И тут за тяжелой дверью закричал Мэшем. Гарри бросился вперед, надеясь, что его эта дверь пропустит. За криком были слышны еще голоса. Один высокий, его обладатель глотал слова, часто переводил дыхание. И второй, он показался Гарри знакомым. Он слышал его когда-то давно. От этого голоса ему захотелось зажать уши. Ему казалось, что еще немного, и перепонки лопнут. Голос не был громким, совсем нет. Но сам его звук словно выворачивал Гарри наизнанку. Мэшем снова закричал, и Гарри не выдержал и упал на колени, пытаясь прижаться лбом к холодному камню. И снова его буквально вышвырнуло из воспоминаний, как тогда, когда он попытался рассмотреть одного из тех, кто напал на Мэшема в Лютном.

Гарри собрал воспоминание обратно в пробирку, провел рукой по лбу, вытирая испарину. Что ж, не получилось. Пусть Рон посмотрит. Поттер медленно вернулся обратно в кабинет. Его мутило, ноги подкашивались.

— Все в порядке? — кто-то подхватил его под руку.

— Ага, — Гарри поднял голову и узнал Долиша. — Просто невралгия.

— Помню, — Долиш аккуратно помог ему дойти до кабинета. — Что-то со стрелками?

— Нет, — Гарри благодарно кивнул и высвободил локоть из пальцев Долиша. — В Азкабане важный свидетель убит. Убийцы сбежали.

— Ясно, — Гарри показалось, что Долиш едва заметно переменился в лице. — Надеюсь, их поймают. Прошу прощения, у меня еще дела.

— Конечно, — Гарри уже взялся за ручку двери. — Удачи.

— Взаимно, — Долиш коротко кивнул и быстро направился к лифту.

В кабинете от дыма было тяжело дышать. Рон, пока его ждал, явно успел выкурить не одну сигарету. Гарри молча протянул ему пробирки с воспоминаниями.

— Посмотри сам, потом отдай Лавгуд, — сипло произнес он. — Меня снова скрутило. Не хочу еще раз рисковать.

— Понял, — Рон убрал пробирки во внутренний карман. — Сделаю.

Все, что удалось потом узнать, оставило больше вопросов, чем ответов. Мэшем был убит ударом ножа или кинжала в сердце. Луна передала через Рона, что внимательно все изучит, но пока ничего сказать не может. А тем временем газеты уже подхватили новость о том, что Крей арестован. Сначала было несколько осторожных статей, а потом за эту тему ухватилась Джеро. Гарри скрипнул зубами, когда развернул свежий номер «Ежедневного Пророка». В статье, которая занимала целый разворот, Джеро от лица общественности язвительно интересовалась, когда же Министерство откроет правду. А дальше все покатилось, нарастая, как снежный ком с горы. Посыпались статьи и заметки с вопросами, версиями. Обвинения в адрес Кингсли становились все более открытыми. Патрульные каждый день докладывали, что обстановка накаляется. По крайней мере, в Лондоне.

Гарри носился по Министерству, забывая иногда поесть. Вечерами Падма внимательно выслушивала его и наконец заметила, что Кингсли пора встать с больничной койки. Гарри и сам это прекрасно понимал, но не верил, что миссис Шеклболт отпустит мужа. К тому же, целители категорически запретили ему волноваться.

Но Кингсли вышел на работу. Гарри тогда как раз докладывал Перси о том, что Крей рассказывает все, кроме того, что делали с Мэшемом в лазарете Азкабана. Об этом и о действиях целителя он упорно молчал.


Скачать книгу "Бремя белых" - Соланж Гайяр бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Бремя белых
Внимание