Бремя белых

Соланж Гайяр
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: После победы над Темным Лордом прошло десять лет. У аврора Поттера есть семья, двое детей, любимая работа, хорошие друзья. Но все это изменит одно распоряжение Министерства Магии и убийство в Атриуме Министерства. Тяжело ли пытаться следовать присяге, когда магическое общество находится на грани новой гражданской войны и когда уже бывшие враги оказываются в положении гонимых? И справится ли с этим вызовом аврор Поттер?

Книга добавлена:
8-01-2024, 11:23
0
146
92
Бремя белых

Читать книгу "Бремя белых"



Глава 11

Завтракал Гарри один. Джинни, столкнувшись с ним в коридоре, только отвернулась и быстро захлопнула за собой дверь гостиной. Гарри показалось, что глаза у нее покраснели. Неужели она плакала? Он хотел уже наплевать на то, что опаздывает на работу, и узнать, в чем дело. Он уже взялся за ручку двери. Но нагрелось зеркало, из зеркала Рон сердито спросил, где его пикси носят, буркнул, чтобы он через две минуты был в кабинете, и разорвал связь. Гарри с облегчением вздохнул и решил отложить разговор до вечера. Он повернул на пальце кольцо-портключ и назвал пароль.

Портключ в этот раз перенес его в коридор перед кабинетом. Гарри едва успел отскочить в сторону от Монтегю, которая пронеслась мимо него, как фурия.

— Сука, — прошипела она ему в лицо.

— Эй, Кэд, — Гарри схватил ее за рукав, но она вырвалась и быстрым шагом, не оглядываясь, направилась к дверям в конце коридора.

Гарри только пожал плечами и вошел в свой кабинет. Рон уже нервно метался от окна к столу и обратно. На столе стояла наспех трансфигурированная пепельница. Окурки из нее уже почти высыпались на стол.

— Что-то с Гермионой? — Гарри машинально схватился за зеркало.

— С Гермионой все в порядке, — Рон взял со стола свежий номер «Ежедневного Пророка» и ткнул его Гарри в лицо. — А вот с нами — нет. Полюбуйся, какой ты у нас красавец.

Гарри выхватил газету у Рона из рук. «Герой войны на стороне преступников!» Гарри несколько раз моргнул, еще раз перечитал заголовок.

— Они охренели? — Развернулся он к Рону.

— Ты дальше читай, — Рон щелкнул зажигалкой, закуривая очередную сигарету. — С вами наркоманом станешь. А я думал, что буду курить только в редких случаях.

Гарри продолжил читать. «ДМП пока никак не комментирует вопиющий факт нападения Гарри Джеймса Поттера на магглорожденного волшебника, произошедшего вчера среди бела дня в центре Диагон-Аллеи…»

— Они точно охренели, — Гарри быстро просмотрел статью, благо, она была короткой.

— Ты мне вот что скажи, — Рон затушил сигарету и бросил ее в пепельницу, разрушив шаткую конструкцию из тех окурков, которые там уже были. — Кто эта твоя «спутница, которая применила к Харви Стайлзу неизвестное заклинание»?

— Падма, — Гарри сложил газету и вернул ее Рону. — Падма Патил. Мы с ней…

— Ваши с ней дела меня сейчас мало волнуют, — Рон отвернулся к окну. — Сейчас бы выдержать выволочку у Валентайна. Ох, найду эту Джеро, я ей ее прыткопишущее и прытковрущее перо засуну туда…

— Знаешь, она не соврала, — перебил его Гарри.

— Что? — севшим голосом спросил Рон, его лицо стало бледным, почти серым. — Что?

— Она творчески подала факты, — Гарри присел на край стола и закурил. — Действительно, я выбил у этого парня палочку, действительно, Падма подвесила его в воздухе вверх тормашками. Но все это было после того, как этот ретивый парень при мне попытался напасть на другого волшебника.

— Какие интересные подробности, — раздалось от дверей.

— Твою ж мать, — Рон быстрым взмахом палочки очистил пепельницу и ладонью попытался разогнать дым.

— Матушка чувствует себя превосходно, — Перси аккуратно закрыл за собой дверь. — Расскажи подробнее о нападении, Гарри. Думаю, самое время для пресс-конференции по поводу этой статьи.

— Я обедал с Падмой Патил в «Годриковой чаше», — Гарри затушил недокуренную сигарету. — Она помогла по делу Сары Карстерс из «Улыбки вейлы». Я решил навести дополнительные справки. На улицах с утра было неспокойно. Я решил проводить ее до "Твилфитт и Таттинг". Она там работает. На улице этот потерпевший активно призывал истребить чистокровных. Ему возражали…

Перси слушал и кивал.

— Значит, потерпевший схватился за палочку, и только тогда ты его обезоружил? — уточнил он.

— Да, — Гарри переплел пальцы.

— Ты представился? — Перси поднял голову и внимательно посмотрел Гарри в глаза.

— Нет, — бросил Поттер. — Не представился. И был одет по гражданке.

— Плохо, — нахмурился Перси.

— Плохо? — вклинился в разговор Рон. — Это не плохо. Это хреново. Это не просто хреново, это полный…

— Рон, — Перси поднял руку, и Рон замолк. — Вот к чему приводит нарушение инструкций.

— Знаешь, что, Уэзерби, — Рон сжал кулаки и надвинулся на него.

— Помолчи, Рональд, — невозмутимо оборвал его Перси. — Поздно зелья пить, когда в Мунго везут. Нужно спасать ситуацию. Меня не устраивает, если Гарри снимут с этого дела. А Яксли обязательно вцепится в этот информационный повод.

— Это не информационный повод, это полный... — снова начал Рон.

— Полный, полный, — перебил его Гарри. — Но спасать ситуацию надо.

— Это уже мое дело, как ее спасать, — Перси достал из кармана мантии сверток. — А ваше дело — тихо протащить это на экспертизу через Отдел Тайн. Тихо — это значит не привлекая внимания. Вообще никакого внимания.

— А что здесь? — Рон выхватил сверток и заглянул внутрь. — Остатки семейного сервиза? Пытаешься разобраться, чем в тебя запустила супруга?

— Мы с Пенелопой не устраиваем скандалов, — Перси отобрал у него сверток и протянул Гарри. — Это чашка, из которой пил министр, когда ему стало дурно. Я обдумал твои слова про руны на солонках в «Годриковой чаше». На этой чашке тоже определенно что-то есть. Мне нужно быстро и не поднимая лишнего шума установить, что именно. Какие именно руны.

— Ты рехнулся, Перси, — Рон вытаращился на брата не хуже Хедвиг. — Какие руны? Какие солонки? Кингсли просто стало плохо. Нет тут никакого заговора. У нас и без твоих чашек дел по горло.

— И все же, — Перси не отрываясь смотрел на Гарри. — Я не уверен в том, что болезнь министра носит естественный характер. Если здесь тоже замешана магия, то я просто не могу ручаться за то, что он с больничного вернется. Он и так слишком долго не выходит на работу.

«Еще один, Гарри?» — прозвучал возле самого уха тихий и холодный шепот. Гарри зажмурился и сжал кулаки. Риддл и сюда добрался. Ну уж нет. Пусть он и не уберег Дамблдора. Да, не уберег. Пусть Риддл подавится своей правдой. Но Кингсли он так просто не отдаст.

— Я займусь, — отрывисто бросил он и забрал сверток. — Сейчас и займусь. Если понадоблюсь на конференции, вызывайте по зеркалу.

— Эй, ты куда? — догнал его у самой двери окрик Рона.

Гарри только крепче сжал осколки и захлопнул дверь.

— Он в порядке? Мне это все… — успел он услышать тихий вопрос Перси.

Нет, нихрена он не в порядке. И паршиво, что это так заметно. Гарри до лифта почти что добежал, а не дошел. Никого нет. Прекрасно. Главное, чтобы не набежали, пока лифт не приедет. Гарри нажал кнопку вызова и небрежно прислонился к стене, стараясь сохранять невозмутимый вид. Лифт приехал быстро. Наверное, был на ближайшем этаже. Мелодично прозвенел звонок, и двери распахнулись. Гарри вошел в лифт и быстро закрыл за собой первую решетчатую дверь. Вторая, глухая, через пару секунд закрылась сама. Гарри нажал кнопку с номером этажа, на котором находился Отдел Тайн, и привалился к стене. Пальцы быстро расстегнули аптечку. Гарри знал расположение всех зелий наизусть. В академии комплектацию аврорской аптечки вбивали в память намертво. Он не глядя нашел нужную пробирку, ногтем открыл ее и залпом выпил содержимое. Должно помочь. Гарри прислушивался к сердцебиению и вдруг вспомнил. Вот он дурак! Он же обещал Падме взять на пробу зелья, которое готовит ему Кричер. С другой стороны, сегодня они с Падмой не договаривались о встрече. Значит, в следующий раз. Сейчас нужно выполнить просьбу Перси. Кингсли важнее. Если болезнь действительно результат магии, то целителям нужно это знать.

Лифт качнулся и остановился. Гарри покрепче перехватил сверток и вышел в комнату с одной единственной дверью. Он вежливо постучал. Замок щелкнул, и дверь открылась. За ней была круглая комната. Гарри ее слишком хорошо помнил. Он выбрал нужную дверь и снова постучал. Эта дверь тоже распахнулась сама по себе. Гарри вошел в темный длинный коридор. Как они могут тут работать? Тут же как в допросных. Он шел мимо одинаковых дверей, на которых даже не было номеров. К кому бы пойти с этой чашкой? К Луне. Она умеет держать язык за зубами. И это единственный невыразимец, чей кабинет он сможет найти. Гарри отсчитал пятую дверь по левой стороне и аккуратно повернул ручку.

— Здравствуй, Гарри, — протянула Луна, не оборачиваясь.

Она стояла спиной к двери, у большого книжного шкафа и старательно пыталась достать с верхней полки тяжелый фолиант.

— Привет, — Гарри улыбнулся. — Магией не пробовала?

— Он тогда пугается и кричит, — серьезно ответила Луна и наконец ухватила книгу за корешок.

Гарри так и остался стоять в дверях. По опыту предыдущих визитов в этот кабинет он знал, что без разрешения Луны тут лучше не шевелиться лишний раз. Эффект мог быть неожиданным.

Луна заправила за ухо прядь волос, которая выбилась из строгого, тяжелого пучка на затылке и аккуратно положила книгу на стол. Прядь выскользнула и зацепилась за сережку, и Луна нетерпеливо попыталась снова заправить ее за ухо. Длинная сережка запуталась в волосах. Гарри даже не удивился, что у Луны серьги разные — разной длины и из разных комплектов. В правом ухе у нее была маленькая серьга, скорее, просто обычный синий камушек. А в левом — длинная цепочка с маленькими бубенчиками.

— У тебя серьги разные, — зачем-то сказал Гарри.

— Я знаю, — Луна наконец-то распутала волосы и заправила выпавшую прядь обратно в прическу. — У меня на правой ноге каблук быстрее стирается.

— При чем тут серьги? — она все же смогла его удивить, хотя Гарри считал, что знает Луну достаточно хорошо.

— При том, что они меня уравновешивают, — Луна сдвинула в сторону какие-то пергаменты, судя по виду, очень старые. — Но тебе серьги ни к чему. Что у тебя? Или ты решил выпить чаю по поводу Джорджа?

Гарри аккуратно, стараясь ничего не задеть, прошел к столу и только молча протянул сверток. Ее манера строить предложения тоже иногда выбивала его из колеи.

— Перси просил тихо разобраться, — Гарри с сомнением посмотрел на ближайший стул. — Присесть можно?

— Да, конечно, — рассеянно кивнула Луна, разворачивая сверток. — Сегодня они смирные. А вот вчера… Вчера с ними пришлось повозиться.

Гарри благоразумно решил не уточнять. Один раз он спросил Луну в шутку, почему у нее в кабинете мебель иногда ведет себя странно. Луна внимательно посмотрела на него и серьезно ответила, что она с удовольствием расскажет, но тогда ей придется стереть ему память. Поскольку стирать придется быстро достаточно большой кусок, то она не уверена, не пострадают ли другие важные разделы сознания. Потому что сознание… На этом моменте Гарри быстро отказался от своей просьбы и сменил тему.

— Занятно, — Луна раскладывала осколки чашки на чистом листе пергамента. — Я пришлю тебе письмо, как закончу.

— Я еще кое-что хотел спросить, — Гарри снял очки и начал вертеть их в руках.

— По поводу Джорджа? — Луна выложила из осколков чашки какую-то странную геометрическую фигуру и подняла голову. — Так ему будет лучше. Ему и Фреду.

— Ты уверена? — не сдержался Гарри.

— Я это знаю, — Луна продолжала спокойно смотреть ему в глаза. — И ты это знаешь. Только предпочитаешь думать о другом. Потому что думать об этом тебе страшно.


Скачать книгу "Бремя белых" - Соланж Гайяр бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Бремя белых
Внимание