Это мучительное пламя

Ксения Мартьянова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Продолжение книги «Этот томительный дым»! Любовь – это самое сильное чувство на Земле, из-за которого испокон веков любящие друг друга люди готовы были идти на безумства и приносить себя в жертву. Она способна спасти даже самую заблудшую душу, которая давно потеряла покой. Но готова ли эта душа покориться? Прошлое продолжает умело диктовать героям свои собственные правила, не позволяя никому из них отпустить болезненные воспоминания. Теперь каждому предстоит сделать выбор: сгореть в мучительном пламени или, сжав зубы, сразиться с ним лицом к лицу.

Книга добавлена:
26-07-2023, 10:54
0
325
79
Это мучительное пламя

Читать книгу "Это мучительное пламя"



– Если бы ты видела этого человека, то поняла бы, – он вскинул руку к волосам и как-то нервно усмехнулся, – этой властности в его глазах просто нельзя сказать «нет». Он ведет себя так, словно не только этот город, но и весь мир принадлежит только лишь ему.

Эбби затаила дыхание. Сердце забилось чаще. «Он ведет себя так, словно не только этот город, но и весь мир принадлежит только лишь ему». Господи, почему она подумала именно о Нем? Разве на свете больше нет ни одного Гордеца, считающего себя властелином мира? Но ведь… а вдруг…

– Мистер О'Доннелл… – в горле предательски запершило, говорить становилось немного труднее, – а как зовут клиента?

Сэм немного помолчал – задумался? – затем опустил руку и запустил её в карман своих брюк. Она ненавидела молчание. Оно душило. Становилось всё невыносимее с каждым мгновением.

– Энтони Райс, – наконец, ответил он, и Эбби, не сдержавшись, в облегчении прикрыла глаза. Боже, спасибо тебе. – Не знаю, кто этот человек, – продолжил Сэмюэль, – но думаю, что способен он на многое. И лучше нам очень постараться не совершить промаха.

Эбигейл кивнула, хотя всё ещё чувствовала, как тело отчего-то дрожало.

– Я сообщу Джеку.

– Нет, – ответ Сэма остановил её на выходе, заставив растерянно повернуться. – Я хочу, чтобы этим занялась ты.

Коленки снова подкосились. Она ослышалась или…

– Я? – только и сумела выговорить Эбби, а затем практически задохнулась от переизбытка эмоций.

– Да. – Господи, не ослышалась. Но всё ещё искренне надеялась, что он шутит. – Зная то, какая ты, и на что способна, я могу доверить организацию этого бала только тебе.

Не шутит. Он, в самом деле, не шутит.

– Мистер О'Доннелл, я не думаю, что…

Он остановил её одним движением руки.

– Если у тебя нет объективных причин для отказа, то выполняй распоряжение.

Эбби постаралась взять себя в руки. В самом деле, её «я не уверена», «я не думаю», «я не смогу» и тому подобное никак не повлияют на решение Сэма. И, если уж и вступать с ним в перепалку, то делать это, по крайней мере, по-деловому.

– Сейчас я занимаюсь заказом Уилсонов, – серьезно начала она, машинально сильнее сжимая пальцами корешок блокнота. – Они хотели, чтобы их юбилей организовала именно я.

– Передашь все планы и наработки Кэтрин, – распорядился Сэмюэль. – Твои идеи никуда не денутся, но над их воплощением придется поработать ей. Думаю, что она справится с этим блестяще.

И здесь, к сожалению, Эбигейл была с ним полностью согласна.

– Джек справится лучше, чем я, – вновь попыталась она. Ей хотелось визжать: это слишком ответственно! Слишком! Но она молчала, продолжая контролировать панику внутри. – Он занимается этим уже шесть лет, а я только несколько месяцев, и…

– Не имеет значения, сколько человек работает, – перебил её речь Сэмюэль. – Важно лишь то, как он это делает. – Эбби пришлось неосознанно поднять на него глаза. – В этой фирме Джек – лед, а ты – пламя. У нас есть клиенты, которым нужен холод и расчет, и тогда в игру вступает Каллаган. Но этому благотворительному балу нужно кое-что совершенно противоположное. Ему нужно сердце. Потому что он должен задеть людей за живое. – Она молча отвела глаза, не зная, что может, или что должна сказать. Где-то в глубине души, Эбигейл понимала, что Сэмюэль прав, но что, если вдруг что-то пойдет не так… – Ты помнишь прием Габриэля Лазаля? – Будто бы прочитав её мысли, вдруг спросил он.

Сделав небольшую паузу, Эбби кивнула.

– На том вечере мы познакомились.

– Тот вечер был спасен благодаря тебе, – поправил её Сэм. – И моя репутация вместе с ним. – Он подошел ближе, по-дружески заглянув ей в глаза. – Вот, почему, я не могу доверить этот бал никому другому. Потому что в столь короткий срок… если что-то случится, только ты сумеешь всё исправить. А ещё, – уже тверже добавил он, – я твой босс, и моё решение не обсуждается.

Несмотря на свои последние слова, он смотрел на неё нисколько не требовательно, властно или устрашающе… нет. Его взгляд был скорее безысходным, каким-то… умоляющим.

Эбби ясно вспомнила тот день. Восемь месяцев назад.

На праздничный прием к невысокому, ворчливому, но весьма представительному итальянцу – Габриэлю Лазалю, она пришла, как спутница одного из лучших врачей, известных в самых широких, так называемых «верхних» кругах. Она не хотела идти и развлекаться, честное слово – не хотела, но спустя неделю бесконечных уговоров, всё-таки сдалась. «Ты должна развеяться, – повторял Грег, – ведь, кто знает, может быть, этот вечер станет для тебя началом новой жизни». И он стал.

В самом разгаре приема произошел весьма неприятный инцидент, который должен был ознаменоваться, как самая крупномасштабная катастрофа дня – для «YourBestDay», по крайней мере, точно, – но, найдя выход из положения, Эбби приложила все усилия для того, чтобы этот вечер не был безнадежно испорчен, а компанию не ждал полный и окончательный крах. А в последнем, имея представление о влиянии и деньгах Лазаля, она практически не сомневалась.

Тогда она и получила эту работу – в знак благодарности от Сэма.

И теперь, наверное, ей представился шанс отплатить ему тем же.

– Могу я взглянуть на рекомендации клиента?

На лице Сэмюэля промелькнуло облегчение, – мимолетное, – потому что он тут же, весьма умело, завуалировал его за привычной маской волевой непоколебимости. Он выпрямился и повернулся к своему столу – вновь стал их авторитетным и властным начальником.

– Здесь все его пожелания, заметки и требования, – прокомментировал Сэм, вручая ей небольшую черную папку.

Эбби кивнула.

– Я просмотрю их и предоставлю необходимые предложения до вечера.

Теперь кивнул Сэмюэль.

Полагая, что разговор окончен, Эбигейл сделала глубокий вдох и, прижав к себе папку, стала разворачиваться к двери.

– И ещё… – голос Сэма заставил её помедлить. – Над этим заказом будете работать вместе с Уайт. Так YBD управится быстрее, а процент ошибки снизится в несколько раз. Скажи, чтобы все действующие проекты она немедленно передала Джеку. Я хочу, чтобы вы вплотную занялись благотворительным балом. И только им.

Эбби невольно улыбнулась.

Он знал, что с такой поддержкой и помощью, сравнимой разве что с целой армией кибер-солдат, ей едва ли будет страшно. Его предусмотрительность и забота, – а она знала, что это именно они, – попали прямо цель.

Она вышла из кабинета всё ещё немного потерянной, но уже полной сил и рвения хорошо… – нет, идеально, – выполнить свою работу.

– О, Святой буратино, наконец-то, – Эбби ощутила знакомый шлейф духов, а затем руку подруги, которая схватила её под локоть, – почему так долго? Я чуть с ума не сошла от ожидания! – Её голос опустился до шепота. – Что там было? Прошу, скажи, что у нашего босса хорошее настроение, и что он тебя не уволил! – Взмолилась она.

В зеленых глазах читалось беспокойство. Эбби не сдержала благодарной улыбки.

– Не уволил.

– Слава Святому буратино! – Элис в облегчении прикрыла глаза. – Но выговор сделал, да? Наверное, сильно отчитал?

Эбигейл завертела головой.

– На самом деле, мы не говорили о моем опоздании.

– Знаешь, он такой только с тобой, – уже веселее заметила её подруга. – Мне кажется, ты владеешь определенными магическими способностями, которые позволяют тебе очаровывать своих боссов. Знаю-знаю, – быстро сказала она прежде, чем Эбби успела возразить, – у него прекрасная жена и чудные дочки. И на самом деле я уверена, что ты совсем не привлекаешь его, как женщина, – прервавшись, она повернулась, чтобы объясниться, – я имею в виду, что семья для него – всё. И ни одна другая женщина не привлекает его, как женщина. – Затем она мечтательно вздохнула. – Вот уж, право, настоящий мужчина. И где такого найти?

Эбигейл рассмеялась и покачала головой. Элис Уайт – её коллега и подруга, её опора и поддержка. Год назад, в тот самый момент, когда жизнь Эбби понемногу переворачивалась с ног на голову, она была рядом. И вот теперь, спустя несколько месяцев, она снова стала свидетелем того, как её жизнь делала очередной кувырок.

Представьте искреннее удивление только что устроившейся на работу девушки, которая, переступая порог незнакомого офиса, сталкивается со знакомыми зелеными глазами. Сказать по правде, Элис была шокирована ничуть не меньше. После всего, что случилось, они потерялись примерно на месяц – в те дни Эбби решила добровольно уехать из Нью-Йорка, а Элис, как оказалось, пришлось сделать это вынужденно. И, покинув холодный и мрачный город, они обе встретились в солнечной и приветливой Флориде. Ну, разве это не поразительно?

– О, Пресвятые лягушки, я нашла вас! – Кэтрин оперлась о плечо Элис и слегка нагнулась, пытаясь отдышаться.

– Я никогда не привыкну к вашим восклицаниям, – Эбби снова рассмеялась, слегка прикрывая рот рукой.

– Между прочим, – всё так же запыхаясь, заметила Кэтрин, – во многих мифологиях лягушек на самом деле считали святыми. В Древнем Египте, например, верили, что они являются символом жизни и воскрешения.

– А во Франции их едят, – подметила Элис.

– Это Богохульство! И, будь у меня соответствующие полномочия, уже давно бы сделала это восьмым человеческим грехом!

Переглянувшись, подруги улыбнулись.

– Да-да, выйдет весьма поэтично, – не сдержалась Элис, обводя воздух руками, – «искорените гордыню, алчность, зависть и гнев, не будьте похотливы, ленивы и прожорливы, но самое главное… никогда… не ешьте лягушек».

Эбби хихикнула.

– Очень смешно, Эл, все тебе поаплодировали, – сузив глаза, прокомментировала Кэтрин.

– У тебя что-то случилось? – Эбби решила вмешаться, пока не стало поздно. Когда эти двое вступали в полемику, это было сродни атомной войне. – Ты так бежала, словно начался пожар.

– Хуже! – Со всей серьезностью воскликнула Кэтрин. – У нас уже пятнадцать минут, как начался обед! Я голодна, как волк, а вы ходите непонятно, где!

– Я только возьму сумочку, – улыбнулась Элис.

– Я не пойду, – выдохнула Эбби.

– Как так? – Не поняла Кэтрин. И Элис тоже остановилась.

– Сэмюэль поручил важный заказ, – ответила она на вопрос одной подруги, а затем повернулась к другой. – Сказал, чтобы ты тоже взялась за него, а все остальные проекты передала Джеку. Это срочно.

– Насколько срочно?

– Благотворительный бал-маскарад, – пояснила Эбби, выдерживая небольшую паузу, – за три дня.

– Три дня?! – Опешила Элис. – Это шутка?

– Мне бы очень этого хотелось, но нет.

– Кажется, наш клиент весьма… – Кэтрин, по всей видимости, пыталась подобрать подходящее слово, чтобы его описать, – …рисковый.

И выразилась очень корректно.

– Невозможно организовать благотворительный бал за три дня! Это… невозможно! – Повторила Элис, так же, как и Эбби несколько минут назад, находясь на грани нервного срыва. Всё потому, что она тоже понимала цену ошибку.

– Возьми себя в руки, Уайт, – твердо сказала Кэтрин. – Мы справлялись ещё и не с таким.


Скачать книгу "Это мучительное пламя" - Ксения Мартьянова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Это мучительное пламя
Внимание