Это мучительное пламя

Ксения Мартьянова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Продолжение книги «Этот томительный дым»! Любовь – это самое сильное чувство на Земле, из-за которого испокон веков любящие друг друга люди готовы были идти на безумства и приносить себя в жертву. Она способна спасти даже самую заблудшую душу, которая давно потеряла покой. Но готова ли эта душа покориться? Прошлое продолжает умело диктовать героям свои собственные правила, не позволяя никому из них отпустить болезненные воспоминания. Теперь каждому предстоит сделать выбор: сгореть в мучительном пламени или, сжав зубы, сразиться с ним лицом к лицу.

Книга добавлена:
26-07-2023, 10:54
0
301
79
Это мучительное пламя

Читать книгу "Это мучительное пламя"



Глава 13

– О, Святые Земноводные, я знаю эту улыбку! У тебя был секс! – С порога заявила Кэтрин – хорошо, что крикнула она не на весь зал, и внимание они не привлекли. Ну, почти.

– Я пока не решила, озабоченной тебя назвать или чертовски проницательной, – улыбнулась Эбби, заставляя Элис хихикнуть.

– Одно другого не исключает, – ответила та, подсаживаясь к ним за столик.

– Итак, – начала Эбигейл, открывая блокнот, – раз уж теперь все опоздавшие пришли, поговорим о тематике вечеринки. Я думаю, что…

– Как это было? – Нетерпеливо спросила Кэтрин, вынуждая подругу замолчать.

– Милая, – напомнила ей Элис, – мы пытаемся работать.

– К лягушкам эту работу, сегодня у нас законный выходной, и я хочу говорить о сексе! – Она подалась чуть вперед и сложила на столе руки. – Это ведь тот красавчик, с которым ты танцевала на вечере? Я хочу знать, как это было.

– О, – уголки губ Элис приподнялись, – теперь и я хочу это знать.

– Мы не станем говорить о сексе в ресторане, – понизив голос, сказала Эбби и улыбнулась, – но да, это тот красавчик.

– Я знала! Между вами витала такая химия, что невозможно было её не прочувствовать. – Кэтрин прикрыла глаза, а затем выдохнула. – Лягушки свидетели, я сама чуть не испытала самый настоящий экстаз.

– Вы ведь уже встречались, верно? – Вдруг спросила Элис. – Почему ты не сказала нам?

– Да… – Эбби хотелось поделиться радостью с подругами, но она внезапно осознала, что не знает, с чего начать. – Это немного сложнее, чем я думала. – Улыбнулась она. – Энтони Райс… – это не Энтони Райс. Это не его имя.

На мгновение повисла тишина.

– Он что, беглый преступник? – На полном серьезе, шепнула Кэтрин. – Шпион, работающий на ЦРУ? Криминальный авторитет?

– О, Кэт! – Закатила глаза Элис. – Это же не один из твоих сериалов!

– А кто ещё по-твоему представляется не своим именем? Продавец цветочного магазина?

– Успокойтесь, прошу, – рассмеялась Эбби, – он совсем не шпион и не преступник. Просто… если бы он представился своим настоящим именем, я бы, наверное, уволилась из «YourBestDay» и снова сбежала в другой город, – всё ещё немного улыбаясь, тихо ответила она. – Он знал это.

– О, Святой Буратино, – почти тут же воскликнула Элис, – это то, о чем я думаю?

– А о чем ты думаешь? – Спросила Кэтрин.

– Получается, он приехал за тобой? – Продолжала та, не отвечая на вопрос подруги.

– Кто приехал? – Не унималась Кэт.

Эбби улыбнулась шире и невольно опустила глаза.

– Поверить не могу, – восхищенно покачала головой Элис, – так всё это было ради тебя.

– Кто-нибудь! Объясните мне, что здесь происходит!

– Здесь происходит любовь, Кэтти, – прошептала она, – настоящая любовь. – Затем она обратилась к Эбигейл. – Ты простила его? Поверила?

Эбби открыла рот, чтобы ответить, но Кэтрин внезапно со стуком положила ладони на стол, вынудив её помедлить.

– Значит так, или вы мне сейчас же всё рассказываете, или я объявляю забастовку. На полном серьезе.

Подруги переглянулись, а затем Эбби кивнула. Она поведала ей обо всем, что произошло год назад: как они встретились, как впервые поругались и поцеловались. Как много Дарен делал для них, как она пыталась помочь ему, и как он сдался. Вспоминать было не так тяжело. Не теперь, когда он находился рядом. Когда она могла видеть и осязать его. Когда каждый день он открывался ей всё сильнее и доверял всё больше. Не когда он принял то, что чувствует и перестал бояться.

Не теперь.

– Невероятно, – прошептала Кэтрин, уже на протяжении получаса подпирая голову руками. – Если бы не знала тебя, подумала бы, что ты та ещё сказочница.

– Да… наша жизнь в те дни была весьма… насыщенной, – прикусив губу, ответила Эбби.

– Он стал другим, – заключила Элис, задумчиво обводя пальцем края бокала. – И всё-таки любовь чертовски сильно меняет людей.

– И что же дальше? – Кэтрин придвинулась ближе. – Что произошло после бала?

– Я расскажу, – пообещала Эбби, – но лишь после того, как мы обсудим проект. Сэмюэль просил закончить его к пяти часам.

– Нужно просить прибавки к зарплате за сверхурочные, – выдохнула Кэтрин, но спорить не стала.

Всё было сделано за полтора часа. Кэт дико не терпелось поскорее услышать продолжение истории, поэтому работала она как никогда усердно и плодотворно – женщине достаточно лишь дать достойную мотивацию, и тогда на пути к цели она свернет горы.

Эбби вышла из РиоДор в четыре часа. Элис обещала, что сама всё отправит Сэму, а Кэтрин упархала готовиться к свиданию с Шоном – тем сексапильным официантом. Кажется, её подруга действительно серьезно за него взялась.

Мобильный завибрировал как раз в тот самый момент, когда Эбби поворачивала за угол. На экранчике высветилось: «Мой мужчина», заставив всё внутри мгновенно затрепетать.

Она улыбнулась и набрала ответ:

«Я и Адель», – пришло через несколько секунд. – «Хотим съездить кое-куда все вместе».

Брови весело взлетели вверх, пальцы машинально набрали:

Сообщение пришло почти тут же:

Она собиралась напечатать ответ, но смартфон завибрировал снова:

Эбби улыбнулась, чувствуя, как в животе запорхали бабочки, а в груди что-то заклокотало – ощущение, которое мог взывать только он. Единственный.

– Дэв, – Эбби подняла взгляд, встречаясь со знакомыми синими глазами.

– Джек? – Она не ответила на сообщение и инстинктивно опустила телефон. – Что ты делаешь в городе? Я думала, ты на всё рождество уехал в Вермонт.

– Поездку пришлось ненадолго отложить, – объяснил он, а затем внезапно коснулся губами тыльной стороны её ладони – кстати, очень не по-дружески. – Не рада меня видеть?

– Безумно рада, – выдохнула она, насмешливо качая головой. – Ты же знаешь, если не увижу тебя хотя бы на пару минут, то день прожит зря.

Джек улыбнулся, а затем заглянул ей прямо в глаза.

– Свет очей моих, я ведь могу решить, что ты, в самом деле, ни секунды без меня не можешь. Тогда мне придется украсть тебя и увезти туда, где никто нас не найдет.

– О, Каллаган, тебе бы хорошую девушку встретить, – рассмеялась Эбби, – может, присмотришься к Люси из отдела рекламы? По-моему, ты ей очень нравишься.

– Боюсь, это бесполезно, – серьезно ответил он, – моё сердце уже занято.

– Джек…

– Нет-нет, – тут же прервал её он и слабо улыбнулся, – всё нормально, я понимаю. Но мне хочется верить, что ты ещё изменишь своё решение.

– Извини… – виновато завертела головой она, – дело в том, что… у меня есть любимый человек и…

– Ты не должна оправдываться, – сказал он, подходя ближе, – просто… я хочу оставить себе надежду. Ведь наша жизнь не стоит на месте. Всё меняется. И, возможно, в скором времени всё будет совершенно иначе. Кто знает, верно?

Невинные слова. Факты, которые Эбби знала, понимала и принимала. Но что-то внутри всё равно заледенело, заставив пульс замедлиться, а тело задрожать.

Неожиданно спину обожгло. Теплая ладонь легла на легкий шелк, а затем скользнула по нему и обвила талию. Знакомый запах окутал сознание, а горячее дыхание оказалось возле уха.

– Ты не ответила на сообщение.

Эбби не знала, как это объяснить, но её моментально затопила волна невероятного облегчения. Слова Джека – честно признаться – на секунду выбили её из равновесия: она понимала, что в них было рациональное зерно, но думать об этом было слишком невыносимо.

– Извини, – шепнула она, а затем сделала глубокий вдох.

Подняв глаза, Эбби заметила, как двое мужчин смотрят друг на друга: оценивающе, неодобрительно, сопернически…

– Я совсем забыла, что вы не знакомы… – начала было она, но властный голос её опередил.

– Дарен Бейкер, – представился он, а затем протянул руку вперед, – неизменная константа в судьбе этой женщины. Спутник её жизни.

Ой-ёй. Кажется, кто-то очень злючий слышал их разговор.

– Джек Каллаган, – после небольшой паузы ответил мужчина, протягивая руку в ответ, – коллега по работе. Друг.

Последнее слово он произнес как-то не совсем доброжелательно… или показалось?

– Рад, что у моей Эбби есть человек, с которым она могла бы иногда поговорить по душам, – продолжил Дарен. – Ведь друг именно для этого и нужен, я прав?

– Да, – вдруг усмехнулся Джек, а затем как-то задумчиво качнул головой, – только вот я о вас что-то совсем ничего не слышал. Странно, что Эбигейл ни словом не обмолвилась о ваших отношениях.

Эбби собиралась ответить, что у неё не было на это времени, но не успела и рта раскрыть.

– Наверное, просто не захотела, – уже без тени учтивости ответил Дарен. – Близкие люди всё знали, а рассказывать всему городу совершенно незачем.

– О, – сказал он так, будто что-то осознал, – а я чуть было не решил, что всему этому есть иная причина. Они смотрели друг на друга пристально – слишком пристально – словно два самца, готовых наброситься друг на друга и перегрызть горло в борьбе за единственную на планете самку. И да, этой самкой была она. Дарен почти скрипел зубами, глаза уже наполнялись привычной яростью. И, если она сейчас же ничего не предпримет, здесь начнется то, что остановить будет под силу разве что только Господу Богу.

– Прости, Джек, – улыбнулась Эбби, кладя ладонь на грудь Дарена, будто бы сдерживая его, – нам нужно идти. Увидимся после праздников, ладно? Хорошей поездки и передавай родным привет.

– Да, – немного погодя, ответил он, но взгляда от Дарена не отрывал ещё несколько секунд. Да что с ними обоими не так? – Рад был познакомиться. И счастливого рождества.

– Именно таким оно и будет, – ответил Дарен, внимательно наблюдая за отворачивающимся Джеком. – Что это было? – Тихо спросила она, когда Каллаган отошел на достаточное расстояние.

– Он мне не нравится.

– Это я уже поняла. Перестань ревновать меня к каждому, чей тестостерон больше пяти наномоль.

Дарен едва уловимо качнул головой.

– Я ему не доверяю.

– Конечно, ты же совсем его не знаешь!

– Мне достаточно нескольких минут, чтобы понять намерения человека. Пусть и для начала поверхностно.

– О, – сложила она руки на груди, – хочешь сказать, ты никогда не ошибался?

Дарен оторвал глаза от спины Каллагана и, наконец, посмотрел на неё.

– Если бы ошибался, «Diamond Construction» бы уже не существовало.

– Я работаю с Джеком уже долгое время. – Начала объяснять она. – Да, он любит женщин и порой слегка напрягает своей самовлюбленностью, но это не означает, что нужно начинать копаться в его жизни и искать, за что зацепиться. Он не преступник. Не главарь мафиозного клана, и уж тем более не имеет цели причинить вред тебе или мне. Он просто мой коллега. Человек, с которым я иногда общаюсь и, встречаясь на улице, перекидываюсь парой фраз. Это всё. Больше, чем это, между нами никогда и ничего не будет.

– А если бы меня не было, он бы мог тебе понравится?

– Что? – Эбби даже нервно усмехнулась. – Нет. Каллаган совершенно не в моем вкусе.

Дарена это, кажется, немного успокоило, но морщинки на лбу не исчезли:

– Я бы хотел изучить его личное дело более подробно.


Скачать книгу "Это мучительное пламя" - Ксения Мартьянова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Это мучительное пламя
Внимание