Это мучительное пламя
- Автор: Ксения Мартьянова
- Жанр: Детективы / Любовные романы
- Дата выхода: 2018
- Цикл: Спасая тебя
- Номер в цикле 2
Читать книгу "Это мучительное пламя"
Глава 14
Дарен вошел в свою квартиру рано утром. Эбби должна была отвезти малышку на последнюю репетицию перед её дебютным выступлением, а затем поехать по рабочим делам, чтобы вовремя закончить организацию предстоящей рождественской вечеринки. Она обещала, что управится со всем быстро и вернется домой ещё к обеду, чтобы, наконец, начать готовить праздничный ужин. Заказывать еду из РиоДор она наотрез отказывалась. Уверяла, что всё успеет сама и ещё без устали повторяла, что: «есть на рождество еду из ресторана – кощунство». Дарен не спорил, хотя зная, как эта женщина неосознанно с головой погружается в работу, был почти уверен, что другого выбора у них не будет. Либо они закажут еду, либо будут голодать.
Бесшумно преодолев коридор и гостиную, он стал подниматься на второй этаж. В кабинете в конце коридора его уже ждал Пол.
– Есть новости? – Без лишних церемоний спросил Дарен.
Его друг кивнул, а затем положил на стол файл.
– Имя Оливер Ньюман тебе о чем-нибудь говорит?
Он ответил прежде, чем раскрыл папку.
– Финансовый брокер, работающий в компании «The Era». Был арестован пять месяцев назад по подозрению в отмывании денег.
Пол кивнул.
– Так вот подозрения подтвердились. Ньюман, конечно, не главная, но очень значимая фигура. Деньги проходили по восьми счетам, на которых в общей сложности лежало около 70 миллионов. Все они были заморожены, а расследование кончилось только пару дней назад. Об этом ещё не объявляли в новостях, потому что есть основания полагать, что за всем этим стоит швейцарская организованная преступная группировка. Лишняя шумиха полиции не нужна, хотя не уверен, что какой-нибудь пронырливый журналист не сумеет докопаться до истины.
– Те, кто напали на мою компанию, были людьми Ньюмана?
– Да, – снова кивнул Пол, – но я не понимаю, как связать эти события между собой.
– Я тоже, – нахмурившись, ответил Дарен. И это было правдой. Они встречались с Оливером лишь однажды – на приеме в Нью-Йорке – перекинулись парой фраз, как того требовали приличия, а затем разошлись, каждый по своим делам. Тогда он не заметил в поведении Ньюмана ничего, что могло бы натолкнуть его на определенные подозрения. Он был совершенно обыкновенным бизнесменом – да, не очень честным, это Дарен понял сразу – но и не внушающим каких-либо опасений. Оливер был скорее пешкой, нежели организатором, но причем здесь преступная группировка из Швейцарии? И зачем им понадобилось нападать на «Diamond Construction»?
Размышлять об этом долго Дарен не стал. Ему не нравилось, когда он чего-то не понимал, поэтому в таких весьма редких случаях, предпочитал предпринимать как можно больше мер безопасности.
Взяв трубку, он набрал знакомый номер.
– Ты уже здесь? Зайди ко мне в кабинет. Это срочно.
Буквально через несколько минут на пороге показался высокий и крепкий мужчина в черном костюме и с наушником в ухе. Человек, которому Дарен мог доверить самое дорогое в жизни – свою семью.
– Пол, – кивнул мужчина, и, пожав ему руку, тот кивнул в ответ.
– Рад видеть тебя, Кейден. Как жена?
– Родила девочек близняшек, – он не сдержал улыбки, а затем покачал головой, – извините, что так долго отсутствовал.
– Ты был со своей семьей, – оправдывая его, ответил Дарен, – я был бы рад дать тебе ещё больше времени, если бы ты не понадобился
– Что-то случилось? – Лицо Кейдена тут же стало серьезным. – Твоя сестра в порядке?
Дарен лишь коротко кивнул.
– Я хочу, чтобы твои люди следили за квартирой ещё пристальнее, чем прежде. А так же, чтобы двое из них отправились по этому адресу, – он вручил своему главному телохранителю листок. – Моя семья должна чувствовать себя в полной безопасности – любая мразь, которая соберется причинить ей вред, должна быть тут же устранена.
– Я понял, – моментально среагировал Кейден, – ты же знаешь, что во всем можешь рассчитывать на меня и моих ребят.
– Знаю, – ответил Дарен, – иначе бы не доверил тебе самое дорогое.
– Пол! Ты там? – Голос Элейн, доносящийся снизу, заставил мужчин затихнуть. – С тобой сейчас мой братец негодяй, или это всё галлюцинации от нехватки свежего воздуха? Если та зеленая ваза викторианской эпохи у тебя под рукой, то запусти ею в него!
Дарен взглянул на друга, и тот, виновато усмехнувшись, почесал затылок.
– Забыл сказать, как сильно она на тебя злится.
Он перевел глаза на Кейдена.
– Приступай.
– Да, – ответил мужчина, связываясь со своими ребятами по рации.
Затем Дарен кивнул Полу, и они вместе покинули кабинет.
– О, это и правда ты, – объявила Элейн, складывая на груди руки.
– Значит, вот так ты встречаешь своего брата? – Приподняв бровь, спросил он, спускаясь по лестнице. – Велишь запустить в него вазу?
– Она всё равно никогда мне не нравилась, – заявила его сестра, – а так я смогла бы достичь сразу двух своих целей: избавиться от страшной стекляшки и удовлетворить желание заехать тебе чем-нибудь тяжелым.
– И всё это руками Пола? – Уточнил Дарен.
– А ты думаешь, у него они не чешутся? – Заметила Элейн, а затем развернула коляску.
Дарен смерил друга гневным взглядом, но ничего не сказал. А раньше непременно указал бы Полу на границы дозволенного. В кого он превратился, черт возьми?
– Ну и куда ты собралась? – Поинтересовался он, смотря вслед отдаляющейся сестре.
– Мм, даже не знаю, – саркастично начала она, – сегодня, возможно, посещу бильярдную, хотя нет, в ней я была вчера… о, и позавчера. Тогда, скорее всего, съезжу на лоджию и под звуки океанских волн почитаю «Большие надежды». Затем посмотрю какой-нибудь сентиментальный фильм, а когда закончится и он, сыграю с Полом в карты – и, кстати говоря, вновь оставлю его в одних трусах. Фигурально выражаясь.
– Ты злишься, – заключил он.
– Полагаешь? – Усмехнулась Элейн.
– Послушай, у меня просто не было выбора, я… ты можешь остановиться? – Попросил он, и его сестра, немного помедлив, будто бы решая, достоин он такой чести или нет, всё-таки повернулась.
– Говори быстрее, ведь у меня очень мало свободного времени.
– Ты имеешь право сердиться на меня.
– Знаю, – сухо ответила Элейн, – потому что чувствую себя, как в тюрьме. Мне нельзя выходить, пользоваться телефоном и интернетом. Ты даже не позволяешь заказывать еду. И самое главное – не объясняешь, почему!
– А, если бы объяснил, тебе бы стало легче?
– Да! – Всплеснула руками она. – Потому что я бы знала причину!
– Я просто переживаю за тебя, – после недолгого молчания, тихо ответил Дарен. – С тех пор, как на компанию напали, мне всё чаще хочется укутать тебя в какой-нибудь безопасный кокон, пусть его существование и кажется полнейшим бредом. Плевать, – усмехнулся он, – я бы отыскал такой, если бы это значило, что тебе ничто не будет угрожать. В тот день ты могла пострадать. И эта мысль не дает мне покоя.
Взгляд Элейн смягчился. Наверное, даже, если она и продолжала злиться, то где-то совсем в глубине души, решив не показывать этого ему.
– Ты не должен переживать за меня, – мягко сказала она, подъезжая к нему ближе и заставляя опуститься перед ней на корточки. – По крайней мере, не из-за этого. Да, не так давно нашу компанию захватили террористы, но никто не пострадал, и я тоже в порядке. Видишь? – В подтверждение своим словам Элейн положила его ладонь себе на лицо. – Я здесь, и я невредима.
– Но ты была там перед самым нападением, – сглотнул он, вспоминая, что ощутил, когда обо всем узнал, – и, если бы Меган не попросила тебя приехать в клинику…
– Но она попросила, – улыбнулась его сестра, – и всё обошлось.
– А могло не обойтись.
– Да, – она согласно кивнула, – но это вовсе не значит, что теперь я должна всю жизнь провести в четырех стенах. Я хочу жить. Полноценно… насколько могу.
– Я никогда не перестану беспокоиться о тебе.
– Знаю. Как и я о тебе. Вполне нормальные отношения между братом и сестрой, верно? – Элейн насмешливо улыбнулась, а затем сильнее сжала его ладонь. – Если больше нет ничего, о чем тебе следует мне рассказать, я хотела бы съездить в центр за подарками. Сегодня рождество, я надеюсь, причина это веская.
Дарен немного помолчал, а затем коротко кивнул.
– Но ты поедешь с Полом. И возражений я не принимаю.
– О, словно когда-то было иначе, – иронично усмехнулась она, а затем быстро поцеловала брата. – Я люблю тебя.
– И я тебя.
– Скажи этому балбесу, пусть одевается быстрее! Я не собираюсь его ждать! – Довольно крикнула Элейн, уезжая в сторону своей комнаты.
– Ты не сказал о своих подозрениях, – тихо напомнил Пол.
– Не стоит впутывать её, – решительно ответил он. – Гейл, – мужчина, стоящий неподалеку, тут же подошел к ним, – скажи Клиффорду, поедете вместе с моей сестрой. Ходить по пятам. Глаз не спускать. Реагировать на каждый шорох.
– Да, сэр.
– Телефон держи при себе, – продолжил Дарен, теперь уже обращаясь к другу. – И если что-то случится…
– …тут же звонить тебе, – кивнул Пол, – да, я знаю.
– Ужин в семь, – мягче добавил он, поворачиваясь, – адрес я тебе оставил. – На лице его приятеля появилась широченная улыбка. Дарен сложил на груди руки. – Хочешь о чем-то спросить?
– Я? – Пол усмехнулся. – Вовсе нет.
– Серьезно? – Поинтересовался он, приподнимая одну бровь. – А выглядит всё иначе.
Пол сунул руки в карманы и довольно хмыкнул.
– Спрашивают тогда, когда чего-то не знают или в чем-то сомневаются, а я ответ на свой вопрос считываю по твоему лицу.
Теперь и вторая бровь взлетела вверх.
– Когда в тебе проснулся дар читать по лицам?
– Когда на твоем лице всё стало писаться черным по белому. А ещё, когда ты перестал запирать свой кабинет. – Пол немного помолчал, а затем прислонился плечом к стене. – Скажешь Эбби сегодня?
– Нет, – категорично ответил Дарен, – и ты не смей заикаться об этом. Никому. До тех пор, пока мы не разберемся с нападением и не выясним, кто за ним стоит.
– Ты лишь зря растратишь время.
– Я уберегу её.
– От чего?
– От боли, – резко ответил он, – потому что чувствую, что что-то происходит. И допускаю, что могу с этим не справиться.
– Ты впервые в жизни так не уверен в себе, – словно не веря в услышанное, заявил Пол. – Почему?
– Потому что впервые в жизни я не понимаю, с чем столкнулся, – тише ответил он, вспоминая, что его сестра где-то поблизости, и что ей лучше не слышать всего этого.
– Может быть, всё ещё совсем не так, как ты думаешь, – предположил он, – и нападение на компанию, в самом деле, не несло собой никакой иной цели, кроме террора. Взрыв вертолета мог произойти по чисто механической причине, а разбитая машина… – Пол пожал плечами, – …предположим, хулиганы порезвились – ну с кем не бывает.
Дарен взял со столика ключи и уверенно завертел головой.
– Всё совсем по-другому.
– Почему ты так в этом убежден?
– Потому что совпадений не бывает. И потому, что слишком много не стыкуется
– Ты узнал что-то ещё? – Почти шепотом спросил Пол, делая к другу шаг.
Продолжить разговор они не смогли, потому что в комнате появилась Элейн.
– Готов? – Обратилась она к Полу. – У меня уже руки чешутся, как хочется накупить всем подарков!