Это мучительное пламя

Ксения Мартьянова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Продолжение книги «Этот томительный дым»! Любовь – это самое сильное чувство на Земле, из-за которого испокон веков любящие друг друга люди готовы были идти на безумства и приносить себя в жертву. Она способна спасти даже самую заблудшую душу, которая давно потеряла покой. Но готова ли эта душа покориться? Прошлое продолжает умело диктовать героям свои собственные правила, не позволяя никому из них отпустить болезненные воспоминания. Теперь каждому предстоит сделать выбор: сгореть в мучительном пламени или, сжав зубы, сразиться с ним лицом к лицу.

Книга добавлена:
26-07-2023, 10:54
0
301
79
Это мучительное пламя

Читать книгу "Это мучительное пламя"



Глава 15

Дарен остановил кровотечение, туго перевязав рану, а затем прижал к ней свой мобильник – первое, что попалось под руку – и снова замотал. Он постоянно повторял, что ранение не опасное, но, несмотря на это, не уставал твердить, чтобы его друг ни в коем случае не отключался. Машина скорой помощи приехала спустя пятнадцать минут; ещё через десять Пол уже находился в операционной и за его жизнь сражался один из лучших врачей Флориды. С тех пор, как двери палаты закрылись, прошло почти два часа.

– Тебе нужно отдохнуть, – заботливо сказала Эбби. Она присела возле мертвенно-бледной Элейн и протянула ей стакан воды. – Давай попросим Гейла, и он отвезет тебя домой.

Её подруга часто замотала головой. Ярко зеленые глаза поблекли от обильных слез, а руки похолодели от страха и волнения.

– Я никуда не поеду, пока не увижу Пола. И просижу здесь до утра, если потребуется.

Эбигейл лишь кивнула, осознавая, что спорить с этой женщиной было совершенно бесполезно – да и справедливо ли? Ведь на её месте, вне всяких сомнений, она поступила бы точно так же.

– Мэнди! – Голос Тайлера заставил каждого повернуться. Он бежал по коридору с не менее обеспокоенным и напуганным видом. – Я был на другом конце города, но выехал сразу же, как только узнал… – Её сестра бросилась к парню, мгновенно оказываясь в его объятиях. – Ты в порядке? Не ранена? – Она завертела головой, а Тайлер от облегчения прикрыл глаза и прижал девушку сильнее.

– Иногда лишь понимая, что можешь потерять, начинаешь по-настоящему ценить, – прошептала Эбби, опускаясь на стул и чувствуя, как прохладные пальцы переплетаются с её. Она повернулась к Дарену, позволяя ему ласково поцеловать себя в волосы.

– Я бы с ума сошла, если бы там был ты, – выдохнула она, озвучивая свои самые страшные мысли.

– Но я бы предпочел быть там, – тихо отозвался он, – вместо него.

– Знаю, – кивнула Эбби, а затем, желая ощущать своего мужчину сильнее, положила голову ему на плечо.

Адель спокойно спала на больничных стульях, удобно устроившись на коленях у Эллисон. Медсестра дала малышке небольшую дозу успокоительного, поэтому всё это время она пребывала в выдуманном мире прекрасных сновидений, позабыв об ужасной и давящей реальности.

– Возвращаться обратно небезопасно, – сообщил Тайлер, приближаясь к ним.

– Я забронировал номер в отеле. – Соглашаясь с парнем, ответил Дарен. – Клиффорд отвезет вас и будет охранять внутри всю ночь. Ещё двое моих ребят будут стоять снаружи. Если что-то случится, сразу же звони мне, – тише сказал он, заставляя Эбби приподнять голову.

– Я никуда не поеду, – ответила она, понимая, что это было сказано именно ей, как некое оповещение о принятом решении.

– Поедешь.

– Нет, – твердо заявила она, а затем перевела глаза на Тайлера. – Позаботься о девочках, и в случае чего, сразу же звони. Я остаюсь.

Парень покорно кивнул, а Эбби моментально ощутила на себе яростный взгляд человека, готового прямо сейчас перекинуть её через плечо и дотащить до ожидающей у выхода машины. Наверное, так бы и было, если бы в эту самую секунду не открылась дверь в палату.

– Доктор Фолк, – Дарен встал со стула, – как Пол?

– Прошу, скажите, что операция прошла успешно, – взмолилась Элейн, и Эбби поддерживающее сжала её плечо.

– Успешно, – подтвердил Итан. – Мистер МакЭвой полностью стабилен.

– Боже, спасибо тебе, – на губах Элейн промелькнула улыбка: счастливая, облегченная. – Я могу увидеть его?

– Боюсь, что пока это невозможно. Во время извлечения пули возникли некоторые осложнения… она раскрошилась, – начал объяснять Фолк, – её фрагменты попали в мягкие ткани и чудом не задели жизненно важные органы. Открылось внутреннее кровотечение, но его удалось вовремя остановить и извлечь металл. Сейчас говорить о видимых повреждениях ещё рано, но они вероятны. Мы должны заботиться о покое мистера МакЭвоя до тех пор, пока не убедимся, что из его тела были извлечены все осколки.

Эбигейл опустилась на корточки перед подругой и сжала её дрожащие ладони в своих, понимая, что с её состоянием нужно что-то делать. Дарен отвел Итана в сторону, вероятно, решив поговорить с мужчиной наедине. Вернулся он минут через пятнадцать – и вернулся хмурым, даже каким-то серьезным, ни на шутку озабоченным – ну и как здесь не переживать?

– К Полу до утра нас всё равно не пустят, поэтому я убедила Элейн поехать в гостиницу, – сказала Эбби, подходя к Дарену. – Гейл повез её. – Он лишь кивнул: не поднимая на неё глаз и продолжая оставаться где-то в своих мыслях. Она обняла себя руками. – О чем вы говорили с доктором Фолком?

Это вынудило его придти в себя.

– Ни о чем таком, – мотнув головой, ответил Дарен, – просто узнавал, какие лекарства понадобятся, когда Пола выпишут.

– И это то, что ты не мог обсудить при всех? – Спросила Эбби, и, понимая, что своими догадками попала в точку, продолжила. – Объясни мне, что происходит.

Его синие глаза потемнели – такой оттенок они приобретали лишь в двух случаях: когда всем его естеством завладевала либо страсть, либо ярость. И что-то подсказывало ей, что первый вариант при данных обстоятельствах был не совсем уместен.

– Я уже говорил тебе.

– Я хочу знать правду, – твердо заявила она, осознавая, что теряет терпение, – а не слышать очередную ложь про вооруженные нападения, которых в действительности нет!

Его эмоции и мысли невозможно было прочесть. Этот человек закрывался от неё. Снова.

– Не понимаю, о чем ты, – спокойно ответил он, а затем повернулся, чтобы взять со стула мобильный и ключи. – Это и была правда.

– Дарен, я не дура! – Не выдержала Эбби, чувствуя, как внутри предательски кольнуло. – Ничего не объяснив, ты приставляешь к нам телохранителей, после этого в нас стреляют и твой лучший друг оказывается в больнице; ты разговариваешь с врачом, отводя его подальше, чтобы мы ничего не услышали, а затем ведешь себя так, словно ничего этого не было и продолжаешь врать!

– Что ты хочешь услышать?! – Он повысил тон голоса и резко развернулся. – Я уже ответил на твои вопросы, чего ещё ты от меня ждешь?

– Правды! – Тоже прикрикнула она, совершенно позабыв о том, что они находятся в больнице. – Я жду правды! В нас стреляли, Дарен! Стре-ля-ли, – по слогам повторила Эбби, – на месте Пола могла оказаться Мэнди, Элли, Адель, или я, в конце концов! Моя семья могла пострадать!

Он сделал шаг и неожиданно обнял её за плечи.

– Пока я рядом, никто из твоей семьи не пострадает, – тихо заверил её Дарен. – Я обещал тебе, помнишь? Обещал, что сделаю всё, чтобы не дать тебя и твою семью в обиду. Так и будет. Я со всем разберусь. Ты просто должна верить мне.

– Верить? – Она усмехнулась сквозь щемящую боль в груди. – Во что? В то, что ты будешь защищать нас до самого конца? Или в то, что это окажется тебе по силам? – Он замер, а Эбби завертела головой. – Ты хочешь уберечь тех, кто тебе дорог, и я понимаю это. Но твоя проблема в том, что ты не знаешь, когда следует остановиться. Не понимаешь, что есть вещи, против которых ты бессилен. – На этих совах её голос сорвался, а затем и вовсе опустился до умоляющего шепота. – Прошу… расскажи мне правду. Расскажи, или поклянись, что не лжешь.

Дарен не шевелился. Эбби понимала, что поступила нечестно, заставив его выбирать, но почувствовала облегчение от того, что, не сказав ей правду, он и не поклялся. Хотя это облегчение было несравнимо с силой появившейся внутри обиды.

– Необходимо, чтобы ты верила мне, – тихо повторил он. – Я буду пытаться обезопасить вас до тех пор, пока полиция не найдет банду этих отморозков и не посадит каждого из них за решетку. А до этого момента сделаю всё, чтобы вы находились как можно дальше от этого квартала и района в целом. А сейчас пойдем. Машина уже ждет.

Его глубокие синие глаза сосредоточились на ней, и он неуверенно, но протянул к ней руку.

Эбби злилась на него, на себя, и на всё происходящее, потому что отчетливо понимала: что-то надвигалось. И это что-то настолько сильно беспокоило всегда бесстрашного Дарена, что начинало пугать и её саму. Она боялась в одночасье лишиться не только своей семьи и жизни, но и той сказки, в которую лишь недавно смогла заставить себя заново поверить.

Она дала ему свою руку, ощутив, как твердые пальцы сжали её ладонь. Дарен выдохнул – словно от облегчения – будто бы боялся, что она поступит иначе.

Они вышли из здания. На улице было темно, но Эбби тут же разглядела знакомый черный автомобиль, который, по всей видимости, пригнал один из телохранителей.

Мысли вновь забегали в голове; от этого круговорота становилось дурно.

– Ты снова делаешь это, – прошептала она, понимая, что слова сами рвутся наружу.

– Что? – Так же тихо спросил он, заставляя что-то внутри перекувырнуться.

– Отдаляешься.

Прохладная рука слегка сжалась, но он ничего не ответил. Эбби не знала, почувствовал ли этот мужчина вину; осознал ли свою неправоту, и самое главное, захотел ли всё это изменить. Дарен просто открыл дверцу машины, и помог ей забраться на заднее сиденье. Он так и не понял её обиды, злости и бессилия. Когда дверь захлопнулась, Эбби закрыла глаза, прислушиваясь к бешеному ритму своего сердца. Она прикусила губу, прислонилась щекой к холодному стеклу, а затем позволила тихим слезам вырваться наружу. * * *

Дарен решился покинуть номер только после того, как все уснули. Убедившись, что вокруг спокойно, а Гейл и Клиффорд не засыпают на своих постах, он спустился в бар, где его уже ждал Кейден.

– Что-то выяснил?

Мужчина кивнул и протянул ему стакан виски.

– Снайперов – замечу, весьма не метких – было трое. Стреляли из пневматической винтовки 5,5 калибра. Пули использовали экспансивные, вот, почему, операция проходила тяжело. Извлечь такую пулю очень сложно, потому что при попадании в тело, она раскрывается, образуя своеобразный свинцовый цветок. Осколки очень часто не удается извлечь до конца.

– Значит, стреляли скорее дилетанты, нежели профессионалы. – Заключил Дарен.

– Настоящий опытный снайпер никогда бы не промахнулся.

– А так как их целью едва ли был Пол, то выходит, что все три снайпера сработали не чисто.

– Или они и не собирались никого убивать, и твой друг попал под пулю случайно, – после небольшой паузы, предложил Кейден, – такой вариант возможен, если наш Палач – как мы прозвали этого психа – хотел оставить это. – Краем глаза Дарен заметил, как Кейден скользнул рукой по столу и опустил взгляд вниз. – Было подписано передать тебе.

Это оказался снимок. Бесцветный, почти черно-белый, на нем был изображен мальчик лет пятнадцати, он держал за руку девочку намного младше. Они стояли спиной к фотографу и смотрели на плавающих в озере уток. Внизу была подпись: «Я шел плечом к плечу со Счастьем; Июль, 1995».

Дарен присмотрелся к изображению. В нем было что-то знакомое. Что-то… близкое сердцу. Он чувствовал свою связь с этим снимком, но не мог объяснить, почему.

– Узнаешь? – Голос Кейдена выдернул его из размышлений.

Он мотнул головой.

– Впервые вижу.

– Мои ребята нашли его, прибитым дротиком к стене, – пояснил мужчина, а затем немного помолчал. – Есть что-то, что я должен знать?


Скачать книгу "Это мучительное пламя" - Ксения Мартьянова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Это мучительное пламя
Внимание