Дартс: палитра души

Home Orchid
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Проработав несколько лет в Аврорате Министерства Магии, Гарри и Рон увольняются и открывают ДАРТС - детективное агентство по расследованию тяжелых случаев.
Фанфик задумывался как миди о коорупции, финасовом кризисе и игромании в волшебном мире, а получился, как всегда, преимущественно о любви.

Книга добавлена:
5-11-2023, 18:50
0
224
91
Дартс: палитра души

Читать книгу "Дартс: палитра души"



27. За день до Рождества

— А потом она, такая — бац! А я — хлоп! И мы, такие, ва-аще... Без лыж с горки. Катились, как колбаски! Бабушка ругается, а мы с Марго, такие, смеёмся...

— Не нужно всё время повторять «такие», — проворчала Гермиона, пытаясь скрыть улыбку.

Они с Роном шли по небольшой торговой улице маггловского Лондона, держа за обе руки радостно семенящего Кэмерона. Завершался их самый последний рейд по покупке подарков к Рождеству, во время которого мальчишка без устали болтал, выплёскивая на взрослых свои впечатления от отдыха на лыжном курорте и от французской девочки по имени Марго.

Вернувшись из Франции всего за день до Рождества, Кэмерон первым делом повис на Гермионе, затем залетел в свою комнату, от избытка чувств попрыгал на кровати, с деловым видом распаковал свой чемодан и вручил сувениры. Наслушавшись охов и ахов Гермионы по поводу французских духов и восхищённых возгласов Рона из-за миндального печенья, он заявил, что должен непременно сам выбрать подарки под ёлку для двух бабушек, двух дедушек, Джеймса, Мари-Виктуар, дяди Гарри, тёти Джинни, Рона и Гимоны.

— Опять по магазинам? — с ужасом спросил Рон, дожёвывая розовый макарон.

— Я хочу всем подарить пода-арки, — протянул Кэмерон, с мольбой уставившись на Гермиону.

— Совместим с прогулкой, — сказала она, пожимая плечами.

Так, к неудовольствию Рона, ещё на сутки продлился их и без того долгий шоппинг, от которого у него ныли ноги и пестрило в глазах. Вот что нужно для тренировки выносливости авроров, думал он: поход с женщиной по магазинам со списком из тридцати восьми пунктов.

Из-за беспорядков в магическом мире они делали покупки в маггловских торговых центрах, на которых почему-то никак не отразился экономический кризис: все полки в подарочных отделах были доверху забиты всяким хламом, а магглы катили перед собой корзины, куда не умещались выбранные ими товары. На этот раз мучения Рона продлились недолго и завершились на позитивной ноте: Кэмерон это вам не Джинни и не Гермиона! Он за полчаса и без всяких списков выбрал подарки в сувенирном отделе, проходя мимо кафе «Сладкий зуб»* сказал, что сильно устал, и Рон впервые в жизни попробовал итальянское мороженое.

— Ого! Ты когда-нибудь раньше ела эту страчателлу? — спросил он у Гермионы.

Она равнодушно пожала плечами.

— Ещё в детстве. Но я больше люблю лимонное.

— Лимонное тоже хорошо... Нет, ну как так можно, Гермиона? — возмутился он, заказывая себе и Кэмерону по второй порции. — Столько лет скрывать от меня такую вкуснятину! Это вам не паста, не пицца и даже не равиоли. Умеют же итальянцы радоваться жизни!

Когда они вышли из кафе, Кэмерон заявил, что ему осталось выбрать два последних подарка: для Рона и Гимоны.

— А для дяди Джорджа? — спросил Рон.

Кэмерон сделал большие глаза, удивляясь нелепости вопроса.

— Но у него же целый магазин подарков!

— А для дяди Билла?

Кэмерон задумчиво наклонил голову.

— Мари-Виктуар с ним поделится. Она не жадина.

Для Мари-Виктуар был куплен леденец на палочке в виде ёлочки размером с мужскую ладонь. Рон сильно сомневался, что она сможет засунуть его в свой маленький ротик — вот дяде Биллу будет в самый раз.

— Нам с Роном можешь подарки не выбирать, ты и так уже задарил нас сувенирами, — сказала Гермиона, громко вдыхая идущий от волос аромат новых французских духов.

— Нет, надо, Гимона! — воскликнул Кэмерон. — Рон обещал завязать тебе глаза шарфом, когда я буду выбирать для тебя подарок.

Гермиона выразительно подняла одну бровь и посмотрела на Рона. Тот довольно ухмыльнулся, подмигнул ей и сказал:

— Мы можем отправить тебя на маникюр.

— Прекрасно! А я как раз думала, как вам намекнуть на то, что мне нужно на два часа отлучиться для наведения красоты.

— На сколько?

— Шутка...

Маникюр был сделан за полчаса, сюрприз для Гермионы успешно выбран и спрятан с другими подарками в сумку, на которую Рон незаметно пустил заклятие невидимого расширения. Чтобы он сам не подглядел, какой его ждёт сюрприз, Кэмерон и Гермиона благополучно освободили Рона от магазинной повинности и отправили его домой отдыхать.

— А я не скажу, что мы тебе купили, Гимона, — выпалил Кэмерон, загадочно улыбаясь, едва Рон скрылся из виду. Она изобразила горькое сожаление. — Ну, ладно, ладно... Только это секрет.

— Знаешь, что, — Гермиона присела на корточки, чтобы поправить ворот его куртки, — если это секрет, то его нужно сохранить до нужного момента. Я лучше сейчас потерплю, а потом так сильно обрадуюсь! Согласен? — Кэмерон кивнул. — Вот и хорошо, — она встала и взяла его за руку. — Так что ты хочешь положить под ёлку Рону?

— Такой самолётик деревянный, который собирается из кусочков, и робота такого, с глазами, и такую вот коробку конфет, — он развёл в сторону свои маленькие ручки.

— Для кого это будет подарок? — она скептически прищурилась.

Кэмерон грустно вздохнул.

— Вот и Рон так спросил...

Гермиона усмехнулась и предложила:

— Давай остановимся на конфетах.

— Вот и Рон так сказал...

Она испуганно охнула.

— Кэмерон! Кажется, ты выдал мне свой секрет...

Его голубые глазёнки смущённо забегали.

— Но ты же не знаешь, какого цвета коробка. А ещё там свечка такая, как ангел... — он закрыл рот рукой, и Гермиона сделала вид, что не расслышала.

— Если мы купим Рону робота и самолётик, то он не удивится. М-м-м... Может, лучше...

— А давай купим ему под ёлочку щеночка! — предложил Кэмерон, указывая рукой на вывеску зоомагазина. — Или котёнка.

Гермиона неуверенно хмыкнула.

— И куда же мы их спрячем?

— Мы слетаем к бабушке и дедушке и спрячем щеночка у них... Соглашайся быстрей, Гимона, — Кэмерон потянул её за рукав пальто в сторону витрины, — смотри, рыжий какой!

Она глянула сквозь стеклянную витрину зоомагазина. Прямо на прилавке возле кассы в небольшой корзине спал рыжий лохматый щенок. «Приобретение собаки — ответственный шаг, который нужно заранее планировать, — подумала Гермиона, заранее подыскивая контраргументы для Кэмерона. — Это новый член семьи. А ещё это прогулки в любую погоду, запах в доме, шерсть на одежде, испорченная обувь... »

Через десять минут они вышли из зоомагазина и направились в сторону зимнего сада, откуда можно было незаметно аппарировать к Грейнджерам. Сияющий от счастья Кэмерон нёс перед собой корзину с проснувшимся щенком, который высунул через верх свою любопытную морду, а Гермиона — собачий корм и книгу по уходу за сеттерами. Её лицо выражало одновременно умиление, досаду и недоумение: ну сколько можно попадаться на фразу «рыжий какой»? Придётся ненадолго оставить щенка у родителей, но мама будет в шоке, если на её белом ковре появится хоть одна жёлтая лужица.

— Кэмерон, поклянись, что ты не уговорил Рона купить для меня котёнка, — сказала она, беря мальчика за руку, чтобы аппарировать.

Тот поднял голову и сказал с самым серьёзным видом:

— Чтоб меня мандрагора искусала!

Ох, как же она скучала по Кэмерону, пока он был в отъезде...

— И где ты успел этого набраться?

— Сегодня утром так Рон сказал.

Она покачала головой.

— Придётся поработать над вашей речью...

Гермиона достала палочку, на всякий случай взяла Кэмерона на руки и сконцентрировалась, представляя себе родительский дом: расстояние было неблизкое, но она наловчилась аппарировать туда в один заход. Она надеялась, что мама и папа не раскритикуют её за легкомыслие, а Рону понравится живой сюрприз Кэмерона.

Приближалось их первое семейное Рождество, которое они решили отметить вшестером с Поттерами. Гермионе очень хотелось, чтобы оно стало особенным.

* * *

— Гарри, ты же обещал, — возмущенно прошипела Джиневра Поттер.

— Я обещал, что буду осторожен, а здесь нет никакого риска, — вполголоса ответил ей Гарри Поттер.

— Ну как это нет? Вмешательство в дела магглов! Сам знаешь, что за это полагается.

— Ерунда. Никто ничего не узнает. Ты же не будешь трубить о наших с Роном планах на каждом шагу?

— Не-е-ет, — протянула Джинни, прищуриваясь, — а зачем? Достаточно будет рассказать Гермионе, чтобы пресечь это безобразие.

— Джи-и-ин, ты же не станешь портить им с Роном их первое семейное Рождество?

— Не стану, — согласилась Джинни, выходя из спальни, где громкие голоса могли потревожить спящего в соседней комнате Джеймса.— Рождество — нет. А вот первый день после Рождества — запросто, — проворчала она.

Они стали спускаться в гостиную.

— Джин?

Джинни резко остановилась, и Гарри, неожиданно налетев на неё, воспользовался моментом, чтобы поймать её в объятия.

— М-м-м, — промычал он, тыча носом ей в шею. — От тебя до сих пор пахнет грудным молоком.

— И не думай увильнуть от разговора, мистер Поттер! — она решительно отвела его запястья в сторону, и отправилась на кухню. — Хочешь молока? Идём, я тебе налью.

Они переместились на кухню, где на столе были разложены продукты для приготовления завтрашнего рождественского ужина. Переложив овощи в большую миску, Джинни надела фартук в подсолнухи, подняла палочку и несколькими ловкими движениями запустила в ход процесс мытья, очистки, нарезки, перемешивания, нагревания, кипения — короче говоря, всего того, что должно происходить на кухне настоящей волшебницы, которая готовит большой рождественский ужин на шестерых.

— Гарри, если тебя интересует моё мнение, — продолжила она, — хотя, похоже, что нет... и тем не менее: открыть детективное агентство для магглов — это плохая идея. Особенно сейчас, когда столько проблем из-за этого дурацкого кризиса и многие маги настроены против магглов. А главное, — Джинни взяла большой нож и уверенно разрубила корень цикория на пять долек, приговаривая: — это не-за-кон-но.

Гарри покосился на нож, опёрся рукой о стену и невозмутимо ответил:

— Во-первых, всё, что касается тебя, меня очень интересует. Во-вторых, ты зря беспокоишься из-за всякой ерунды. Да, применять магию в присутствии магглов незаконно, но мы свои методы раскрывать не собираемся. Нашим клиентам важен не процесс, а результат. К тому же мы с Роном решили работать через посредника.

— Ну, конечно, можно будет начинать беспокоиться, когда вас с Роном посадят в Азкабан, — Джинни сердито нахмурилась.

— Какой Азкабан, Джин? Такое нарушение даже на штраф не тянет. Это будет обычная маггловская контора, в которой секретарь получает задание от клиента, передаёт информацию нам с Роном, а мы проводим расследование. Почему магия не может немного послужить на благо магглам? Из-за какого-то Статута о Секретности, принятого пятьсот лет назад?

Джинни вздохнула. Во всём, что касалось работы, Гарри был непробиваем — вся надежда теперь была на Гермиону, которая могла хоть как-то повлиять на них с Роном. У Джинни, конечно, тоже имелись свои методы, но их она приберегала для экстренных случаев.

— Если Кингсли пронюхает, ваш ДАРТС прикроют вместе с новым агентством, не успеете и палочками взмахнуть. Гарри, неужели вам не хватает происшествий в магическом мире?

— Хватает, но мы не хотим браться за все дела подряд. И потом, у нас уже есть помещение под новый офис.


Скачать книгу "Дартс: палитра души" - Home Orchid бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Дартс: палитра души
Внимание